Глава 992

В данный момент Лин Саньцзю оказалась в положении, смешанном из счастья и досады.

Обыскав десяток тел подряд, она, тяжело дыша, опустилась среди груд трупов, подобно грибу, только что проросшему на хаотичном кладбище. В конечном счете, трудности, с которыми она столкнулась сейчас, для обычного человека были роскошью.

Слишком много Особых Предметов, и она не может взять их все! Даже будь у нее в распоряжении несколько пар рук, этого было бы недостаточно, не говоря уже о том, что время поджимает.

Художник, который умел только рисовать и ничем больше заниматься не мог, в итоге таскал ее сумки. Она нашла несколько сумок для предметов, приказала художнику вытянуть руки и повесила на них сумки, превратив его тем самым в пугало, тащащееся за ней. Каждый раз, когда она находила Особый Предмет, который не был удержан в качестве платы за аренду, она небрежно засовывала его в сумки.

Примерно за десяток минут она наполнила две сумки, чего уже было достаточно, чтобы оплатить аренду. Однако Лин Саньцзю хотела не только вернуть собственную собственность, но и пополнить свой инвентарь. К счастью, художник, будучи Особым Предметом, казалось бы, был невосприимчив к усталости и продолжал преданно тянуть свои руки, следуя за ней.

— Эй, ты стала слишком жадной, — проговорила Лин Саньцзю, облегченная тяжестью ноши. Она даже вступила в беседу с карманным измерением: — Какая жалкая лодка. Ты посмела потребовать четыре Особых Предмета в качестве платы за аренду... Посмотри, сколько я уже нашла. Большинство из них уже забрала ты. Что насчет этой рыбы?

Говоря это, она небрежно подняла с земли недавно умершую свежую речную рыбу и спросила вслух.

— Это всего лишь обыкновенная рыба, — ответило карманное измерение с неудовольствием. — Тебе же хватило для оплаты аренды? Почему ты до сих пор не вернула лодку?

— У меня еще есть время, разве нет? — Лин Саньцзю швырнула мертвую рыбу обратно в воду, как недавно избавилась от десятков Особых Предметов, которые превратились в бесполезные украшения. — Так или иначе, у этих вещей нет хозяев. Какое тебе дело?

— Не хочешь ли ты оставить что-нибудь, чтобы оплатить аренду для следующей партии людей? — Карманное измерение, похоже, было немного расстроено. — Ты разве не понимаешь, что такое устойчивое развитие?

— Не понимаю, — ответила Лин Саньцзю. После обыска каждого тела она толкала его обратно в воду. Движимая корыстным интересом, она была чрезвычайно эффективна. За это короткое время она уже освободила почти половину деревянной платформы. — Как давно ты здесь находишься? Сколько людей поняли, что они могут использовать предметы на дне озера в качестве арендной платы?

— Довольно много, — промычало карманное измерение. — За десять лет таких было пятеро. Большинство других погибло, не дойдя даже до этого момента. Многие люди даже не думали использовать трупы на дне озера как ресурс. О, я уже забрала все с этого тела.

Лин Саньцзю с разочарованием бросила подсвечник и труп обратно в воду. Деревянная платформа снова оказалась пуста, и она огляделась. Ее глаза загорелись, когда она сделала несколько шагов вперед и извлекла из-под одного из тел черный баул производства Оружейного Завода. Это был баул с ее оружием, который упал в воду. Наконец-то она его нашла!

Однако, взвесив его на руке, она ощутила, что он стал гораздо легче. Поскольку время сейчас было бесценно, она не могла тщательно его осмотреть. Она быстро повесила его на корпус художника и продолжила искать больше трупов.

— У меня есть вопрос, который я не могу решить, — она подняла знак и помахала им. Услышав в ответ невольное «нет» карманного измерения, она не сдержала смех и передала его художнику. — Допустим, ты забрала чью-то жизнь в качестве залога, но, если кто-то другой убьет этого человека на полпути, и его вещей не хватит для оплаты аренды, разве ты не понесешь убытки?

Карманное измерение воскликнуло: «О, мне бы это понравилось».

— Тебе бы понравилось нести убытки?

"Нет", - медленно произнесло по громкой связи. - "Если я теряю жизнь, единственное, чем могу компенсировать, - это труп".

"Что бы ты сделала с трупом?" Говоря это, Санцзюнь Лин нашла выброшенный ранее полиэтиленовый пакет. В пакете оставался только один предмет - кофейная чашка, которая всегда была полна, независимо от времени.

"Ты не представляешь, насколько полезным может быть труп".

Санцзюнь Лин на мгновение замолчала и прошептала в знак согласия: "Знаю".

Карманное измерение, казалось, было затронуто и задумчиво произнесло: "Если у меня будет свежеумерший труп, я могу заставить его встать, говорить, ходить и выполнять действия..."

Прежде чем Санцзюнь Лин успела спросить: "Зачем?", громкоговоритель продолжил: "Я могу сделать его одним из посетителей на озере, вместе с ничего не подозревающими посмертными, чтобы захватить лодку. Представь себе, разве это не было бы интересно?"

"Только в начале моих воспоминаний мне посчастливилось получить свежий труп. Я использовала его дважды, и он был невероятно полезен! Жаль, что трупы разлагаются... В третий раз другие посмертные обнаружили признаки разложения трупа и покончили с этим. Они объединились и прошли игру, потеряв всего две жизни".

Карманное измерение вздохнуло с сожалением, но Санцзюнь Лин невольно вздрогнула. Неужели другие два посмертных погибли из-за трупа?

"Где ты появилась вначале?" - спросила она, задумавшись на мгновение.

"В Народном парке".

"В... Советском Союзе?"

"Откуда мне знать?"

"Но сейчас ты уже не в Народном парке".

"М-м-м", на удивление, тон карманного измерения оставался спокойным. - "Да, меня выкопал какой-то человек. Озеро, лес и деревянная платформа, которые ты видишь сейчас, все они были частью бывшего Народного парка. Территория, которая раньше была озером в том парке, сейчас всего лишь бесплодная яма".

Хотя время было дорого, Санцзюнь Лин уделила мгновение, чтобы жестом показать на своем лице. "Тот, кто тебя выкопал, он...?"

"Ох, да, у него было прямоугольное лицо", - вздохнуло карманное измерение. - "После того, как он выкопал меня, мой бизнес пострадал. Эй, у тебя осталось всего пять минут. Ты не собираешься покидать лодку?"

Нетронутые трупы все еще громоздились в конце деревянной платформы, словно маленькие горы. Санцзюнь Лин с сожалением бросила на них взгляд, но смогла лишь быстро ответить: "Хорошо". Когда ей наконец удалось вытащить из воды угол затонувшего корабля, она уже была измотана.

"Поздравляем, ты успешно покинула лодку. Твой депозит возвращен", - небрежно поздравил ее громкоговоритель. - "Надеюсь, тебе понравилось. Приходи еще".

Санцзюнь Лин легла на землю, задыхаясь. Она нашла в общей сложности 25 пригодных для использования особых предметов, и 17 из них были использованы в качестве арендной платы. По мере того, как она чувствовала, как давно потерянная сила постепенно возвращается к ее телу, она также слышала, как отступает вода. Когда она подняла взгляд, зеленая вода в озере снова опустилась, вернувшись к своей первоначальной глубине.

Как только она восстановила силы, она быстро собрала свои вещи, опасаясь, что если она будет двигаться слишком медленно, с ней будут обращаться как с вернувшимся клиентом, снова арендующим лодку. Вернув каждую карту в свое тело, как раз в тот момент, когда она собиралась сделать шаг к задней части дома, карманное измерение внезапно заговорило: "Знаешь ли ты человека, который меня вырыл?"

"А, вроде того".

"Можешь попросить его вернуть меня? Само по себе быть карманным измерением достаточно плохо, но еще хуже, когда тебя носит кто-то. У меня не было ни одного клиента уже несколько месяцев".

"У меня нет решающего голоса, но я знаю, у кого он есть".

"У кого?"

"У... друга".

"Хорошо", - карманное измерение замялось. - "Если тебе удастся заставить того человека с прямоугольным лицом освободить меня, я дам тебе и твоему другу по одной эволюционной способности".

"У тебя есть эволюционные способности?"

"Собрал столько платы за жильё", — вдруг с гордостью зазвучал громкоговоритель. — "Будь то Способности, Потенциал Роста, Предметы или Высшее Сознание, у меня это есть. Как тебе звучат эти Способности: 'Предсказание Переходов Судьбы'... или 'Невинная Поисковая Система'?"

Даже Линь Саньцзю, которой не хватало способностей, не могла не возбудиться при их упоминании. Она кивнула, принимая предложение. С помощью [Планарного Мира], она быстро просмотрела свои недавно приобретённые Особые Предметы. Сделав необходимые приготовления, она глубоко вздохнула и наконец направилась в дальнюю часть дома. Процесс выхода из карманного измерения был таким же, как и вход — как только белый свет вспыхнул перед её глазами, зелёные деревья и парк полностью исчезли. Когда она снова открыла глаза, она всё ещё стояла в коридоре Океанского Путника, даже не изменив положения.

Коридор был пуст, и никого не было видно, но иногда можно было услышать торопливые шаги вдалеке. Частота сирен уменьшалась. Под мобилизационными приказами, изданными из командного центра, постумы, казалось, выполняли свои задачи. В конце концов, она провела два часа в карманном измерении.

Линь Саньцзю огляделась и открыла [Без Случайности, Без Истории], шагая в том направлении, откуда пришла. Было только две возможности: либо человек с прямоугольным лицом выпустил карманное измерение и ушёл, либо ему нужно было оставаться поблизости, чтобы поддерживать карманное измерение. Если он уже ушёл, больше нечего было сказать. Однако, если это был второй вариант...

Она силой открыла дверь в кладовую.

Поблизости было всего одно место, где человек мог долго скрываться.

Из тёмного угла кладовой, казалось, вздрогнула фигура, двигаясь в тени. В одно мгновение Высшее Сознание Линь Саньцзю нахлынуло вперёд, как волна, и с громким "стуком" она ударила фигуру о стену. Человек молча боролся несколько мгновений, но под блокадой её Высшего Сознания, они вскоре потеряли контроль над своими конечностями, как будто они были куском жевательной резинки, прижатой к стене.

Глаза Линь Саньцзю приспособились к темноте, постепенно разглядывая прямоугольное лицо, которое вышло из тени.

Она не говорила и не подходила — потому что в этот момент "Чистое Прикосновение" слегка постучало по её Высшему Сознанию, как палец.

Линь Саньцзю немедленно присела, и треугольная фигура, состоящая из чёрных точек, парящая над затылком, промахнулась по своей цели. В тот же момент её тело двигалось, как змея, ловко и гибко. В узком дверном проёме, она вывернула талию и без усилий бросила что-то маленькое в коридор, не оглядываясь—

Последовал тихий звук "пу-чи", когда была проколота кожа, и возник глубокий вздох, резко задрожавший, как будто он собирался превратиться в мучительный крик. Линь Саньцзю вошла в кладовую, бросила взгляд назад в коридор, а затем безразлично отвела взгляд.

"Я нашла Крест Наташи под водой", — спокойно сказала она, приближаясь к человеку с прямоугольным лицом. — "Ты думал, что у меня забрали все способности и предметы? Ты так долго здесь сидел в засаде за углом и упорно работал. Но видишь ли, ты не совсем не прав. Вещи, которые я использовала, чтобы справиться с тобой, в конце концов, не являются Особыми Предметами".

У двери частота одышки в коридоре увеличилась, и горловой звук булькающей крови резонировал один за другим. Линь Саньцзю проигнорировала это и встала перед своей целью, её взгляд пронзил бесстрастное прямоугольное лицо.

"Отведи меня к своему хозяину", — мягко сказала она. — "Или к твоему Господу Отцу, я не знаю, как этот извращенец хочет, чтобы его называли... Веди меня туда. Я думаю, он ждёт меня".

Закладка