Глава 350. Личная гвардия Лань Ци

Примечание : Перевод данной главы отсутствует. Ниже представлена машинная версия.

Пальцы Аньелло держали микрофон магического устройства. Он не знал, ослабить хватку или продолжать держать плотно, так, чтобы пальцы побелели.

Его грудь, казалось, была придавлена ​​тяжелым камнем, и ему было трудно дышать.

Это светлое пространство, этот офис, который должен был принести ему душевное спокойствие, мгновенно превратились в закрытую клетку, из которой он не мог выбраться, еще надежнее запечатав его.

Очевидно, связь должна быть связана с Имперской столицей.

Такой знакомый, но незнакомый голос раздался с другой стороны?

Мысли проносились в голове Аньелло.

Как могли выделенные линии связи между провинцией Сноуфилд и столицей империи Геромом быть заняты кем-то еще?

Может ли быть так, что вся имперская столица и вся линия фронта попали в руки врага?

Это невозможно, абсолютно невозможно!

Должно быть, это его иллюзия!

Глаза Аньелло сверкнули ужасом, как пойманный зверь, пытающийся ясно увидеть правду.

Паника в его сердце распространилась, и он, наконец, заговорил, его голос слегка дрожал, но он пытался сохранить спокойствие.»Кто является главой Имперского департамента обороны?»

«Мы только что встретились и мы так быстро забыли. Ты слышал мой голос?»

Другая сторона все еще была расслаблена и улыбалась.

Слова подтверждения ударили по сердцу Аньелло, как тяжелый молот.

Реакция Аньелло и без того была очень быстрой, но, очевидно, все еще была на шаг слишком медленной.

Он хотел покинуть это замкнутое пространство и дальше сбежать из странного города Бонна, но в тот момент, когда он уже собирался отпустить микрофон, его словно гром поразил сильный паралич и распространился по всему телу.

Есть ли в кабинете губернатора ловушки?!

Когда Аньелло был в панике и хотел мобилизовать свою магическую силу, его окружало неописуемое чувство тяжести и вялости, как будто птица, собиравшаяся взмахнуть крыльями, вдруг упала с неба и превратилась в гору. На него!

Он пытался сопротивляться, но его тело было зафиксировано на месте, и даже небольшой шаг казался чрезвычайно трудным.

Сквозь стены всего офиса начал сиять глубокий синий свет, который был символом военного запретного магического барьера и сопутствующего эффекта подавления городского защитного барьера на головорезов, совершающих преступления в городе-государстве.

При этом в вентиляционные каналы помещения начал поступать ядовитый газ.

Даже если Святой Сын Уничтожения на некоторое время задержал дыхание, он почувствовал, что его тело начало слабеть, а его зрение стало психоделическим.

Пространство казалось сжалось и рухнуло, воздух стал разреженным и вот-вот выдавит жизнь из его тела.

Теперь Аниелло понял, что попал в большую ловушку.

В обычных обстоятельствах верхний уровень местной провинции, то есть есть лишь горстка личностей с 6 и даже 5 уровнем, которые вообще не стоят его внимания. Но теперь, когда он оказавшись в такой клетке, он чрезвычайно опасен!

Его лицо было бледным, глаза полны беспокойства, и следы холодного пота стекали со лба. Аньелло изо всех сил старался не заснуть, но каждая клетка его тела, казалось, говорила ему, что это может быть неизбежная ситуация.

Когда дверь двустворчатого губернаторского кабинета была резко распахнута, первосвященник ветви Нирваны исчез, и вошла только провинциальная элита во главе с виконтом Кингстоном.

Тяжелые шаги пар подошв по роскошному ковру были подобны шагам бога смерти, эхом разносившимся в великолепном губернаторском кабинете, вызывая у Одиночки ощущение угнетения больше, чем ограничения запретного магического барьера. Противный.

Ворвались несколько хорошо вооруженных провинциальных боевых элит. Они уже были готовы. Их глаза были глубокими, и они выглядели такими же холодными и бездушными, как воины-демоны на древнем поле битвы.

Ранее для борьбы с Партией призраков были собраны элитные силы всей провинции и проведены краткосрочные тренировки под руководством Лань Ци. Впоследствии Чар продолжал передавать тактику губернатора и оперативные концепции в качестве руководства, и теперь он стал зрелой силой. Уничтожить войска.

Все призванные виконтом Кингстоном — воины пятого уровня капитана.

Надев маски, они не стали ждать, пока у Аньелло появится шанс объясниться. Они начали наступление, не сказав ни слова. Один легкий воин внезапно бросился вперед и ударил прямо в подбородок Аньелло. Несколько других тяжелых воинов Затем он быстро окружил Аньелло ледяными шипами, не пощадив ни единого движения.

Острые ледяные шипы, которые они держат в руках с текучими темно-черными знаками проклятия, — это не природный лед, а инструменты военной магии с мощными заглушающими и замораживающими эффектами.

Хотя эффект паралича на теле Аньелло только что был снят благодаря его очищению, он был подавлен барьером. Даже поток магической силы и скорость заклинаний были замедлены в несколько раз. Ядовитый газ в комнате продолжал упорствовать. Он изо всех сил старался использовать его боевые инстинкты, уклоняясь от скрытых атак легких воинов, и он едва мог сопротивляться заклинанию запуска. Но по сравнению с этими тяжелыми воинами в полной форме, он был таким же хрупким, как мягкий зверь, которого схватили. от элитных охотников!

Тяжелый воин первым бросился к Аньелло, держа ледяные шипы, пытаясь пронзить его четыре конечности. Аньелло не хотел отставать, и его движения были ограничены, но он все еще мог мобилизовать самую базовую магическую силу. чтобы быстро провести его к своим запястьям и перенести на лед. Когда шип уже собирался коснуться его запястья, сильный взрыв заставил тяжелого воина с одним кругом мгновенно отскочить.

В одно мгновение Аньелло попытался призвать свою собственную магическую силу, и темно-серое пламя вырвалось из-под его ног в попытке сжечь блокаду врага.

Однако такое сложное заклинание казалось крайне медленным в глазах врагов. У них не было ни малейшего страха или страха. Один из них быстро держал щит в левой руке и палку в правой руке, целясь в Аньелло, стремясь одолеть его и подчинить себе землю.

Двое других воинов в тяжелых доспехах уже окружили его с флангов и не боялись боли или ран. Ледяные шипы в их руках быстро пронзили Аньелло, словно ядовитые змеи!

Аньелло был окружен с фланга и снова использовал свою магическую силу, чтобы попытаться отскочить от группы воинов. В одно мгновение его и без того тяжелые ноги были сильно натянуты, и воин уже метнул цепную пулю, когда он был не обращая внимания. Якорь крепко зацепил его за ноги.

Легкие воины вновь приблизились и не спешили предпринимать действия, а вместо этого использовали ограничения своих спутников, чтобы найти возможности подготовиться к смертельному удару Аньелло или продолжить вмешательство.

«Вы ублюдки!»

Когда Аньелло взревел, серое пламя на его теле сформировало щит, подобный торнадо, чтобы противостоять ледяным шипам врага, запечатывающим демонов.

Но гвардейцы уже дисциплинированно спланировали каждый шаг.

Один из легких воинов внезапно увеличил скорость и бросился к Аньелло, сжимая ледяные шипы обеими руками, как будто он был мертв, и вдруг захотел пронзить Аньелло глаза.

Аньелло пришлось уклониться от этого удара, чтобы спасти глаза.

Однако прежде чем он успел сфокусировать свое размытое зрение, позади него уже напал тяжелый воин.

Высокая и холодная фигура умело и быстро ударила Аньелло тупым предметом по затылку, от чего у него закружилась голова, а затем появился еще один тяжелый воин с тигровым пальцем на боку и алыми глазами. Кровожадный свет, сопровождаемый ревом, обрушился на Аньелло тяжелым апперкотом в живот, отчего все его тело словно было сломано кулаком!
Закладка