Глава 138 •
Не лезть не в свое дело?
— Ада, а что у вас в городе происходит? — подошел поближе Сол.
— …Потом узнаешь, — не стал объяснять Ада и, опустив голову, пошел дальше.
Видя, что тот не хочет говорить, Солу оставалось лишь молча следовать за ним.
Подойдя ближе, он увидел, что в стене города, выходящей на большую дорогу, двое ворот. Одни — большие, из толстых бревен, на полметра выше стены. Другие — маленькие, высотой метра два, и очень узкие.
Солнце клонилось к закату. Большие ворота были закрыты, а маленькие — открыты. У маленьких ворот стоял солдат в тканевых доспехах, с копьем с железным наконечником. Он, прислонившись к стене, лениво зевал.
Сол огляделся, но больше солдат не увидел.
— Ада, а у вас в городе так мало стражи? Я помню, рядом же граница. Это безопасно?
— В последние годы наше герцогство постоянно воюет с северным герцогством Кнас, — понизив голос, ответил Ада. — Один из наших магов и большая часть стражи были отправлены на оборону.
— А? — испуганно воскликнул Сол. — А кто же тогда следит за порядком в городе?
Голос Сола, кажется, был слишком громким. Дремавший солдат поднял на него голову.
Ада тут же оттащил Сола в сторону и улыбнулся солдату.
Тот, однако, не обратил на них внимания и, не взяв с них въездной пошлины, которую ожидал увидеть Сол, пропустил их в город.
…
Войдя в город и пройдя довольно далеко, Ада остановился на пустой улице. Он нахмурился и посмотрел на Сола.
— В городе есть люди мага. Впредь говори осторожнее, не привлекай их внимания.
— Прости, — покорно извинился Сол. — Я многого натерпелся снаружи и просто хочу найти спокойное место. Боюсь, что, придя сюда, я снова пойму, что это не мой дом.
Сол опустил голову, его лицо выражало уныние.
Ада, видя его таким, не смог его больше ругать.
— Если что, спрашивай у меня дома. На улице не болтай, — вытерев мокрые от пота волосы, сказал он.
— Хорошо, хорошо, — согласился Сол.
Но он уже решил, что завтра с утра пораньше выйдет разузнать все. Ведь слухи — это важный источник информации. Но, чтобы не подставлять этого честного и доброго Аду, он будет искать подходящих людей и действовать скрытно.
…
Дальше Сол вел себя смирно.
Ада время от времени оглядывался на него и, видя, что тот послушно идет и не задает лишних вопросов, был доволен.
Хоть и темнело, но на улицах города было еще довольно многолюдно. В богатых домах уже зажигали свет, а бедные торопились закончить свои дела до наступления темноты.
Взрослые, уставшие за день, готовились ко сну. А дети изо всех сил тянули время на улице.
Ада всю дорогу молчал. На приветствия он лишь кивал, совсем не похожий на того, кто за городом так радушно окликнул земляка.
Дорога здесь была ухабистой, совсем не такой, как на главной улице. После дождя, видимо, в низинах скопилась вода, и приходилось идти по камням, чтобы не промочить обувь.
Сол, подражая Аде, тоже шел по камням. Но он ступал тяжелее, и из-под камня брызнула вода, чуть не попав на прохожего.
Тот, увернувшись, сначала крикнул: «Осторожнее!», а затем, увидев Аду, улыбнулся.
— О, Ада вернулся?
— Тетя Дженни, — с простодушной улыбкой ответил Ада.
Тетя Дженни, с корзинкой в руках, достала оттуда связку красных острых перцев.
— Это я новые насушила. Возьми к лепешкам, — она, не слушая его возражений, сунула перец ему в корзину. — Не очень острые, Панни тоже сможет есть. Ей пора привыкать.
Тетя Дженни весело рассмеялась.
Ада, будучи честным человеком, не смог отказаться и смущенно принял подарок.
Тетя Дженни перевела взгляд на Сола, оглядела его с ног до головы и с улыбкой спросила:
— В гости приехал?
Сол улыбнулся, но ничего не ответил.
— Это земляк, — поспешил объяснить Ада. — Снаружи не смог устроиться, вот и пришел ко мне.
На этот раз взгляд тети Дженни стал еще более бесцеремонным.
— Только приехал… парень видный, только худой. Работай побольше, и поправишься.
— Да, да, — поддакнул за Сола Ада и поспешил его увести.
Они пошли дальше. Навстречу им шел бородатый здоровяк, тащивший худого старика.
Хоть и было прохладно, но здоровяк был одет легко. Воротник расстегнут, обнажая мощную грудь. На поясе — кривая сабля, которая время от времени хлопала его по бедру.
— Капитан Джефф! — на этот раз Ада радушно поприветствовал его. — Опять старого безумца домой ведете?
Высокий и сильный капитан Джефф подтащил старика.
Ада тут же отдал Солу мотыгу и корзину и подхватил старика.
— Старый безумец снова пошел к мэру рассказывать о своем горе. Если бы я его не утащил, его бы сегодня отлупили.
Руки капитана Джеффа, кажется, устали. Он, разминая запястье, сказал.
Словно в подтверждение его слов, старик, которого подхватил Ада, вдруг громко закричал:
— Проклятые варвары!
Все, казалось, привыкли к его выходкам.
Лишь Сол повернул голову и посмотрел на него. Ему показалось, что хоть взгляд старика и был пустым, но не безумным. Скорее, как у человека, потерявшего всякую надежду.