Глава 93

«А „Железо и огонь“ — вещь! Не зря магический артефакт!»

Ни один осколок не пропал даром. Сид сейчас был похож на то, что его бросили в кучу железных кактусов.

Он открыл рот, и кровь, смешанная с железной пылью, со звоном упала на пол.

Сид никак не ожидал, что, запугав двух учеников второго ранга, он будет обманут каким-то слугой.

— Как… ты… не попал под проклятие…

Это было то, чего он никак не мог понять.

Но Сол лишь молча отдалился от него, не собираясь ничего объяснять.

Сид с грохотом упал на пол. Его глаза все еще были прикованы к Солу.

Внезапно перед его глазами появилась толстая книга в твердом переплете. Совсем рядом. Протяни руку — и возьмешь.

Глаза Сида расширились.

Какая Конша, какой Байрон, какой Сол, какая Башня, какой дед…

Сейчас ему было на все наплевать.

Перед ним была лишь та книга, та красная книга в твердом переплете!

«Моя!» — беззвучно произнес он и протянул руку.

Но его рука схватила лишь воздух.

Она прошла сквозь книгу, несколько раз, а затем бессильно упала на пол.

Сол с недоумением смотрел на Сида, который, хватая воздух, так и не произнес ни последнего слова, ни предсмертного проклятия.

Он с тревогой посмотрел на свое левое плечо.

Дневник по-прежнему тихо висел там.

Все в порядке!

Сол встал и выплюнул изо рта противную черную кровь.

— Пфу! Старшая сестра Конша, старший брат Байрон, Сид ведь точно умер?

Байрон подошел, внимательно осмотрел его и подтвердил:

— Хм.

Конша не сразу подошла. Она осторожно подобрала разбитую Сидом эльфийскую статуэтку и запечатала ее в маленькую коробочку. Лишь тогда она с облегчением вздохнула, и все ее ужасные глазные яблоки вернулись на место.

— Проверить, умер он или нет, легко, — она подошла и, взяв со стола пилу, бросила ее Солу. — Отрежь ему голову. Если не умер, то умрет.

Это дело Сол знал хорошо. Байрон тоже был не новичок.

Раздался пронзительный скрежет, полетели брызги крови.

Сол положил голову Сида в коробку, завернул в светло-желтую кожу и протянул Конше.

— Так даже лучше, — вздохнула она, принимая коробку. — Это ты убил Сида. Повод для самообороны еще более весомый.

Одно из ее глазных яблок выплыло из белой жижи и посмотрело на Сола. Конша вдруг улыбнулась.

— Но мне теперь действительно интересно, почему Сид так хотел тебя убить?

У Сола была готова отговорка.

— Несколько месяцев назад, когда я был еще слугой, я видел, как Сид воровал в библиотеке. Тогда он напал на меня. Я был тяжело ранен, но, к счастью, выжил. С тех пор он, видимо, боялся, что я его выдам, и несколько раз пытался меня убить.

Сол когда-то хотел использовать то, что Сид видел, как Конша ворует мозги, чтобы связать их одной веревкой. Но Конша быстро поняла, что он что-то скрывает, и припугнула его.

Теперь, когда Сид, рискуя впасть в иллюзию, все равно пытался убить Сола, это снова вызвало у Конши подозрения.

Сол просто рассказал ей все, как было.

Кроме дневника мага смерти, все, что он сказал, было правдой, которую могли видеть и другие.

А дневник, кроме него, никто и не видел.

Но Конша не удовлетворилась его правдой.

— Правда-а-а? — протянула она, и еще одно глазное яблоко, выплыв, уставилось на него. — Тогда почему он специально пришел, чтобы забрать твой труп? И ты, кажется, был уверен, что он придет?

У Сола на лбу выступил пот.

— Это я уже объяснял, старшая сестра. После экзамена мои силы станут известны, и ему будет трудно снова напасть на меня тайно. Это была его последняя возможность, и он, вероятно, хотел лично убедиться в моей смерти.

Давление было невыносимым, ему очень хотелось спрятаться за спину Байрона.

— О? — алые губы изогнулись, и улыбка Конши стала еще шире. — А мне кажется, ты взял то, что ищет Сид, поэтому он за тобой и охотится.

По спине Сола пробежал холодок.

— Жаль только, что вы оба об этом молчите, — белая рука Конши легонько коснулась его щеки. — Так что, ты расскажешь нам с Байроном?

Но в этот момент Байрон вдруг убрал ее руку.

— Байрон, ты что делаешь? — Конша тут же перевела на него один из своих глаз.

«Неужели ты не видишь, что с ними обоими что-то не так? Я бы не стала допрашивать его при тебе! А ты мне мешаешь!» — подумала она, но вслух лишь усмехнулась:

— Неужели тебя не интересует секрет Сола?

Байрон решительно покачал головой.

— Хм!

Конша уставилась на него, и ее глазные яблоки одно за другим начали вылезать.

Но Байрон не испугался. Он с каменным лицом смотрел на нее в ответ.

Хоть его аура и была слабее, но первой отступила Конша.

— Раз тебе не интересно, то забирай труп Сида и уходи. Мне еще нужно залечить раны моего маленького друга.

Но Байрон лишь покачал головой.

— Хм-м-м.

Конша подняла руку, и на ее кончиках пальцев заискрились ледяные кристаллы.

— Ты что, забыл, кто здесь самый сильный ученик второго ранга?

Сол вдруг высунул голову из-за спины Байрона и, улыбаясь, сказал:

— Конечно, вы. Потому что старший брат Байрон уже ученик третьего ранга.

Холод, исходивший от Конши, тут же исчез. Ледяные кристаллы в ее руке рассыпались искрами.

Закладка