Глава 203: Маленькие манипуляции (11)

Ее молчание было всем подтверждением, в котором я нуждался. Вот почему я держусь подальше от своих друзей, так как не хочу направлять супер-ассасина в их сторону.

На поиски подходящего места для разрешения ситуации уходит не так много времени — небольшой ломбард, который сейчас закрыт.

Мы приземляемся у задней части магазина, я оставляю Роуз отдыхать и иду к запертым воротам, легко открываю их, затем ломаю замок на металлической решетке и, наконец, деревянную дверь, все быстро.

«Ух ты, мне стоит взять тебя с собой в следующее приключение, с тобой воровать будет намного проще», — пошутила Роуз, входя в ломбард следом за мной.

Ее шутки сейчас — лишь попытка скрыть напряжение, которое она испытывает, я даже сейчас слышу, как бешено бьется ее сердце.

Я не могу винить ее за это, учитывая сложившуюся ситуацию.

Проходя по коридору между стеллажами, заставленными самыми разнообразными товарами, от бытовой техники до детских игрушек, мы игнорируем все, обращая внимание только на хорошие вещи за прилавком хозяина.

Ломбарды, расположенные в подобных кварталах, привлекают определенную клиентуру, которая может быть довольно опасной, поэтому почти все они устанавливают защитные сооружения у кассы, где стоит владелец.

Это практически металлические клетки.

Я подхожу к металлическим воротам и толкаю их, ломая и выкручивая металлический замок.

Роуз, оказавшаяся рядом со мной, тут же побежала к задней стене небольшой комнаты внутри клетки, где находилось оружие, каждое из которых было прикреплено к стене на витрине, от обычных пистолетов до винтовок и дробовиков, здесь было все, даже гранаты. В самом низу находилось оружие ближнего боя: ножи, сюрикены и кунаи, а на боковых стенах висели японские катаны.

Если раньше я думал, что Детстроук способен развязать небольшую войну, то теперь я уверен, что с помощью этого Роуз может начать Третью мировую войну.

«Я люблю Техас!», — крикнула она, радуясь, как ребенок, глядя на оружие.

Я закрыл сломанные железные ворота, как мог.

«Не трогай перила», — сказал я Роуз, прикасаясь к перилам с закрытыми глазами.

Тут же из моих пальцев вылетает маленький болт черной энергии и ударяется о металл.

Почувствовав, что он заряжен энергией, я убираю руку.

«Что ты сделал?» — с любопытством спросила Роуз.

«Клетку Фарадея, по крайней мере, я так думаю. Честно говоря, наука — не мой конек», — сказал я, немного смущаясь.

Это была попытка заблокировать сигнал маячка.

Я думаю, что, поскольку маячок должен быть на ее теле, радиус действия сигнала не так уж велик, так что мы, вероятно, умудрились на время потеряться для ее отца во время нашего маленького побега. Вот тут-то и пригодится клетка, чтобы изолировать нас, пока мы не решим проблему.

Если она сработает.

«Итак, как мы ее решим?», — спросил я ее, все еще смотрящую на оружие.

Ни с того ни с сего она поворачивается ко мне и стягивает через голову свою ранее белую рубашку, оставляя свое тело открытым для меня и на секунду лишая меня дара речи.

«Что ты делаешь?» — быстро прихожу в себя и спрашиваю, прежде чем она успевает улыбнуться.

К сожалению для нее, моя сопротивляемость смертельно красивым женщинам была натренирована и проверена в течение многих лет, а жизнь рядом с двумя красивыми женщинами еще больше усилила мою сопротивляемость.

Несмотря на это, Роуз определенно была в моем вкусе, она была прекрасна.

Конечно, лифчик и трусики одинакового черного цвета, ее стройное тело с мышцами и изгибами в нужных местах, нетронутая белая кожа, упругие бедра, грудь, которая была не слишком большой и в то же время как раз нужного размера, немного искушали меня.

«Хочешь, чтобы я поискал шрамы или что-то еще?», — спросил я.

Если на ее коже был установлен маячок, то шрам должен быть на месте.

«Нет, если я не потеряю палец или орган, моя целительная сила позаботится об этом, так что никаких шрамов», — она отвечает монотонным тоном, который часто использует Уолли, когда задуманный им розыгрыш не срабатывает.

«Это многое усложняет», — сказал я, еще раз пробегая глазами по ее телу.

«Давай выберем вариант Б», — сказала она с улыбкой.

«Что за вариант Б?»

«Ты дашь мне разряд, достаточно сильный, чтобы сжечь все внутри меня».

«Ты принимаешь наркотики?», — спросил я.

Это опасный и не очень приятный вариант, но с ее целительскими способностями, даже если сердце остановится после удара током, оно, скорее всего, снова забьется само по себе.

Тем не менее мне не очень хочется пробовать.

Не дожидаясь меня, Роуз идет к северной стене, в направлении розетки.

«Это не сработает», — сказала она, прежде чем что-то сделать, все еще глядя на розетку.

«Слишком мало напряжения».

«Ты знаешь, какое напряжение нужно?», — спросил я.

«Нет, поэтому мне нужно высокое напряжение, достаточное, чтобы сжечь обычного человека за несколько секунд».

Я начинаю думать, что Роуз сошла с ума.

Если бы я узнал, что мой отец, который безостановочно охотится за мной по всему миру, поместил в мое тело маячок, не сказав мне об этом, и на самом деле следил за мной все это время, я бы точно вырвал его, несмотря ни на что.

«Хорошо, я помогу, но сделаю это по-своему», — говорю я, останавливая ее, пока она не натворила еще каких-нибудь глупостей.

Раз уж она все равно собирается это сделать, мне лучше взять себя в руки.

***

«Так чего же ты ждешь?», — спросила меня Роуз, безмерно спокойная, как будто не собиралась получить удар, способный убить обычного человека.

Мы все еще находились в клетке, но Роуз решила вооружиться, а я пошел искать что-нибудь с достаточным напряжением, чтобы поджарить маячок в ее теле, поскольку я тоже не могу генерировать энергию и никогда раньше даже не пытался изучать заклинания, которые манипулируют энергией.

Несмотря на это, я продолжаю разглядывать ее новую одежду и аксессуары.

На Роуз теперь зеленые камуфляжные брюки военного образца, черные ботинки, белая рубашка без рукавов, поверх которой надет бронежилет, а на бедрах — две кобуры с пистолетом в каждой. Она также прикрепила к бедрам несколько ножей и расчески с патронами, к жилету прикреплены газовые гранаты, а на спине — две катаны.

Закладка