Глава 811. Новый полигон

«Перси, ты уже давно можешь контролировать этот шар над головой во время ходьбы?» — Гарри с завистью посмотрел на шар над его головой, он не находил никого, кто мог бы это делать до сих пор.  

«Недавно я наконец-то поднял свой интеллект до ★★★★, и с моим заклинанием полета третьего уровня я едва могу продержать его день», — Перси слегка надменно улыбнулся.  

На самом деле Перси был несколько скромен, можно сказать, что в последние месяцы он работал исключительно усердно, тренируясь каждый день, пока не мог держать шар в воздухе. Даже на Рождество он не ослаблял тренировки, мягко говоря, он был самым трудолюбивым из всех студентов Хогвартса.  

«Перси, ты великолепен! И это выглядит так круто!» — Гермиона тепло посмотрела на голову старосты: «Я могу манипулировать сенсорным шаром только чуть больше часа, не знаю, когда я смогу тебя догнать».  

«Что? Ты можешь управлять им уже больше часа! Когда это ты так смогла?» — Рон смотрел на Гермиону, как на чудовище. Они с Гарри сейчас не могли продержаться и часа, занимаясь тренировками заклинания полета.  

«И это не потому, что вы, ребята, любите лениться?» — Гермиона окинула друга холодным взглядом, а затем слегка приподняла подбородок от удовольствия.  

«Это правда. Все, что вы все умеете делать на рождественских каникулах — это играть. А я вспомнил, что даже Чарли застрял в тренировках на целый год после окончания школы», — Перси с упреком посмотрел на пару своих младших братьев.  

Они совершили поездку в Румынию на это Рождество, чтобы навестить Чарли, и в то же время обнаружили, что у Чарли тоже есть вспомогательный реквизит в виде сенсорного мяча в руках. Но все с удивлением увидели, что он умудряется работать с несколькими маленькими мячами над головой одновременно почти каждый день, и, честно говоря, Перси раздражал этот его брат.  

«Да-да-да, наш образцовый студент снова читает лекции! Если бы я не знал тебя лучше, то подумал бы, что ты наша мама под оборонным зельем!» — Фред бросил на Перси раздраженный холодный взгляд.  

«Прекрати эти дурацкие разговоры, Джордж Первый», — никто не знал, когда Перси стал более озорным, возможно, потому что он не всегда проводил время с молодыми волшебниками с тех пор, как вступил в Клуб Тактики.  

«Сегодня я пришел к вам по делу», — Перси сразу стал серьезным: «Профессор Уилсон просил меня сообщить вам, что сегодня вечером состоится дополнительное собрание Клуба Тактики, и что время и место проведения изменились. Так что вам нужно собраться на тренировочной площадке к пяти часам вечера».  

«Какого черта!» — Рон прикрыл голову рукой: «Нас только что до смерти запытали кругами под жуткими проклятиями! Почему мы должны потом идти в эту дыру? Профессор ведь не заставит нас тренироваться по ночам?»  

Не только Рон, но и остальные члены группы грустно переглянулись и пожали плечами, услышав эту новость.  

«Я не могу сказать точно. Кто знает, что на уме у профессора. В любом случае, я всего лишь посланец», — Перси беспомощно пожал плечами и направился к длинным столам других домов, ему еще предстояло сообщить новости остальным членам клуба.  

К середине дня группа молодых волшебников в полном составе прибыла на большую тренировочную площадку на окраине замка, но никто не был особенно рад этому.  

Это было неудивительно: волшебники первого курса только-только прошли через тренировку, а у остальных были слишком неприятные воспоминания о тренировках на этом полигоне.  

Однако, когда группа прибыла на место, они не увидели Андуина рядом с полосой препятствий, что было для них хорошей новостью, так как означало, что они не будут пользоваться этим объектом некоторое время.  

Гарри и его группа, которые только что прибыли, увидели, что там уже собралась группа старшекурсников, включая Перси, который ранее передал им сообщение.  

«Сказал ли нам профессор, где его искать? Или нам придется ждать, пока Хогг укажет нам дорогу?» — высказался Гарри, когда они подошли ближе.  

«Профессор сказал мне отвести вас к нему на арену 4, как только все будут здесь, так что ждите здесь», — Перси собрал прибывших членов клуба вместе и объяснил всем дальнейшие планы.  

Арена 4? Услышав слова Перси, присутствующие проявили любопытство, они никогда раньше не сталкивались с этой так называемой ареной 4. Было ли что-то новое, что профессор собирался показать им сегодня?  

Когда все собрались, Перси повел группу молодых волшебников по тренировочной площадке, не зная точно, где находится так называемая арена 4.  

На этой тренировочной площадке было семь или восемь больших и малых закрытых спортивных залов, из которых номера 1, 5 и 6 были общим тренировочным залом, залом для тренировки ловкости и стойки, и зал с тиром.  

Было много других зданий, внутри которых группа не могла понять, что скрывается, но все они были помечены номерами, поэтому найти их было несложно.  

В мгновение ока группа из 20 человек добралась до входа на арену 4. Перси шагнул вперед и осторожно коснулся ручки двери, затем обнаружил, что дверь не заперта, поэтому он не стал тратить время на то, чтобы открыть ее.  

Когда они вошли, их сразу же поразил вид внутреннего помещения. Перед ними был бесконечно ветшающий квартал, который выглядел как часть магловских трущоб.  

Только вдоль дороги стояли остатки домов, а дальше по улице располагалось несколько зданий разной высоты, самые низкие были в пять-шесть этажей, а самые высокие — почти в десять.  

В дальнем конце улицы находилось большое здание, похожее на супермаркет, но и оно выглядело заброшенным.  

Впечатляющее зрелище, представшее перед ними, поразило толпу, но в то же время заставило их задуматься, понимая, что разрушающийся жилой район перед ними был необычайно обширным, по крайней мере в десятки раз больше, чем самое большое спортивное поле 1 в их глазах до этого, и уступал только ранчо Андуина.  

Зачем же профессору понадобилось создавать такую площадь из заброшенных домов с помощью заклинания «Расширения пространства»? Это было просто необъяснимо для небольшой группы волшебников.  

«Вот вы где, скорее идите сюда!»  

В тот момент, когда толпа наблюдала за зрелищем перед ними, голос Андуина внезапно прозвучал в их ушах. И когда они повернули головы, чтобы посмотреть, то поняли, что на окраине руин, недалеко от входа, стоит военная палатка.  

Андуин стоял в дверях палатки, одетый в полное тактическое снаряжение, и приветливо махал всем рукой.  

«Профессор, что, черт возьми, здесь понастроено?» — Перси и остальные подошли к Андуину, их глаза все еще были устремлены на руины вдалеке.  

«Ах, …… недавно получил хорошую порцию стройматериалов, так что я случайно сделал это место немного больше», — Андуин беззаботно улыбнулся, как будто большая площадь жилья рядом с ним не стоила того, чтобы о ней заботиться.

«Случайно?»

Толпа безмолвно смотрела на Андуина, эта территория была почти такой же большой, как Хогвартс, если посчитать всю территорию. Это было не то, что можно было построить случайно, верно?  

«Давайте не будем об этом. Я думаю, вы еще не все поели, сегодня не официальное время сбора, так что мы просто перекусим в командном пункте, а позже я объясню вам, зачем нас сюда позвали», — Андуин жестом указал на внутреннюю часть палатки, после чего повел группу внутрь.  

Командный пункт?  

После того, как Андуин описал палатку, в головах студентов все больше и больше путались мысли, но он послушно последовали внутрь палатки.  

Интерьер палатки был относительно прост по сравнению с захватывающей сценой снаружи; это была очень минималистичная планировка, хотя она также была частично расширена с помощью растягивающего пространство заклинания.  

Длинный стол, набор столиков для занятий, несколько шкафов, два отсека, также разделенные ширмами, и ничего особенного за пределами этого.  

То, что Андуин приготовил для каждого из них на длинном столе, было простой едой вроде консервов, которые было легко хранить. И под взглядом улыбающегося профессора группа набила свои желудки, после чего посмотрела на Андуина с недоуменными лицами.  

Закладка