Глава 230. Профессор Кеттлберн •
«Что?! Ты имеешь в виду, что есть куча бедных маленьких парней, которые ждут, чтобы их спасли? Черт бы побрал этих проклятых контрабандистов! Если бы они знали, как заботиться о магических животных! От рук этих мерзавцев каждый год бедные малыши гибнут на пути к новым хозяевам. Мерзость все это! Отведи меня туда, я хочу увидеть их сам!» — Профессор Кеттлберн, чьи волосы уже немного поседели, был в ярости, услышав рассказ Андуина, и сразу собирался последовать за ним.
«Будет лучше, если мы вернем их обратно в удобное для них место обитания. Но ваше здоровье не выдержит такого бега, профессор», — Андуин беспомощно посмотрел на старого профессора, который вместо одной ноги и руки имел магические протезы и опирался на трость.
«Я не слишком стар, чтобы двигаться быстро! Прекрати это дерьмо и поторопись отвести нас с Хагридом в то грязное место! Хорошо, что ты не поспешил отпустить их сразу, иначе один только дискомфорт от резкой смены обстановки стоил бы им жизни». Кеттлберн крикнул, и очень проворно подскочил к Андуину, используя свою магию для управления его протезами.
«Это убеждает», — Андуин посмотрел на упрямого старого профессора и после ничего не выражающего взгляда Хагрида смог лишь неохотно согласиться.
«Вот что, я сяду на летающий мотоцикл Сириуса и возьму профессора с собой, а ты Андуин покажешь нам направление, и поведешь за собой на своей летающей метле», — предложил Хагрид, щелкнув себя по бедру.
«Это, хорошо».
Видя, что Хагрид тоже не возражает, Андуину ничего не оставалось, как беспомощно кивнуть.
Затем все трое отправились в путь, как и было запланировано: Хагрид на мотоцикле, который дал ему на время Сириус, вез помятого, но бодрого профессора Кеттлберна. Они летели рядом с Андуином, по направлению к месту расположения подземной пещеры.
«Кстати, профессор, вы не ответили на вопрос, который мы задали вам ранее, о детенышах волков в полнолуние», — громко напомнил Андуин.
Раньше Кеттлберн был слишком взволнован и торопился, подгоняя всех поспешить к несчастным малышам, даже не заботясь о вопросе, который задал Андуин.
В этот момент профессор Кеттлберн сидел, сгорбившись, в коляске мотоцикла с парой ветровых очков на глазах и посмотрел на способного ученика после минутного раздумья, когда услышал вопрос Андуина.
«Согласно исследованиям, верно, что потомство ликантропных оборотней, будь то в человеческой или волчьей форме, не несет ликантропного вируса.
Но на всякий случай я позже проведу тест на вирус на месте… Тем не менее, этот маленький волк по имени Хогг может говорить, и это довольно необычно».
При этом волнение на лице Кеттлберна становилось все сильнее и сильнее, показывая насколько ему не терпится поскорее увидеть этих маленьких милашек.
Выслушав объяснения профессора, Андуин кивнул, слегка успокоившись, затем мобилизовал свою магию, придал летающей метле под ним заряд энергии и умчался на большой скорости; его собственная метла была среднего качества и на самом деле была довольно медленной, чем летающий мотоцикл, поэтому ему пришлось самому придать ей ускорение, чтобы поспешить.
Они втроем мчались по воздуху по прямой линии, и с той огромной скоростью, с которой они догоняли друг друга, им потребовалось совсем немного времени, чуть больше часа, чтобы достичь валуна.
Приземлившись, Андуин нашел Кики, которая использовала плащ, чтобы спрятаться, и, казалось, добросовестно выполняла свою задачу.
Увидев хозяина, Кики подскочил к нему: «Хозяин, Кики следила за валуном, никто не подходил близко».
«Да, господин, Кики обещает выполнить задание». Теперь Кики стояла прямо, не так, как раньше, но все еще с немного растерянным видом.
«Андуин, почему у тебя вдруг появился домовой эльф? Раньше я как-то не видел у тебя эльфа».
Хагрид потирал свой выпуклый живот, они с профессором Кеттлберн расправились с утренней закуской ранее во время поездки, и скушали много бутербродов которые взял с собой профессор Кеттлберн.
«Кики я подобрал, когда выслеживал тех оборотней, ее предыдущий хозяин был зверски убит ими», — Андуин в нескольких словах объяснил им, что случилось с Кики.
«Эти оборотни полны жаждой убийства и лишены разума! Кстати, поторопись и покажи нам малышей, которые заперты. Некоторые дети могут заболеть, проведя слишком много времени в клаустрофобных пространствах, я уже не говорю про содержание в клетках!» — Кеттлберн, который к этому времени уже называл этих волшебных существ детьми, закричал от волнения.
Без промедления Андуин отодвинул сплющенный камень с дороги и с помощью заклинания осветил путь профессора Кеттлберна в туннеле, после чего все они пробрались внутрь.
К счастью, туннель был построен достаточно высоко, иначе Хагриду пришлось бы нелегко, и даже сейчас Хагриду пришлось держать голову опущенной, чтобы не удариться о каменный потолок.
Магические существа, которые были заключены в пещере, проснулись и по сравнению с ранним утром вели себя более буйно. Похоже, от голода или дискомфорта, все издавали скулеж боли, который взбудоражил всю пещеру.
«Ох, мои бедняжки!»
Шаги профессора Кеттлберна стали более быстрыми, когда он услышал вопли волшебных животных и испустил еще более изумленный вздох при виде их жалкого состояния.
«О, посмотрите на этих бедных маленьких милашек, что, черт возьми, сделали с ними эти проклятые оборотни?» В Хагриде тоже была жилка вечной любви к магическим животным. Он чуть не расплакался, особенно когда увидел скорпикору со шрамом, назвал ее милашкой и открыл бы железные ворота немедленно и выпустил бы ее, если бы Андуин не остановил его.
«Ты вернулся, мой благодетель», — В тот момент, когда двое любителей магических животных суетились в стороне, Хогг тоже обрадовался появлению Андуина и поспешил поприветствовать его.
В глазах Хогга притаился страх. И хотя стоящий перед ним молодой волшебник как бы отомстил оборотням, Хогг не представлял, что будет сделано с таким особенным существом, как он. Поэтому в глубине души волк был и немного взволнован, и немного опасался.
Андуин увидел, что Хогг все еще в хорошем расположении духа и смотрит на него таким же широко раскрытым взглядом, каким нетерпеливый новобрачный смотрит на свою жену в миг первой брачной ночи, что, если подумать, было немного жутковато.
«Профессор!» Андуин повернул голову, чтобы позвать профессора Кеттлберна, затем жестом указал на Хогга, что означает, что это тот самый удивительный волк, о котором я говорил ранее.
Кеттлберн, которому Андуин напомнил об этом, затем обратил свое внимание на Хогга и с выражением заботы и беспокойства как о собственном ребенке быстро подошел, чтобы поговорить с удивительным волком.
Узнав о жизни и положении Хогга, Кеттлберн достал из своего кармана пузырек, полный синей жидкости, затем взял у Хогга немного слюны и вылил ее в реагент, после чего проделал ряд специальных операций, прежде чем повернуться обратно к Андуину.
«В слюне Хогга нет вируса ликантропии! Андуин, позаботься чтобы он был в безопасности», — сказал Кеттлберн и сразу поспешил позаботиться о других «малышах и милашках».