Глава 309. Сокровище в голове Короля Глубинных Демонических Китов

Даже сам Тан Сан не обращал на это внимания, ведь после успешного прохождения Восьмого Испытания Морского Бога он еще больше жаждал стать Морским Богом. Они уже долгое время находились здесь, и Тан Сан также нервничал из-за того, что Дай Мубай беспокоился, что Цянь Рэнсюэ выйдет на поле боя. Их семья и друзья были все там! Когда Сяо Бай предупредила его сейчас, он вспомнил, что у этого Короля Глубинных Демонических Китов все еще может быть что-то для него. Сяо Бай определенно не стала бы говорить, не подумав. Будучи еще одним духовным зверем рыбьего типа, она понимала Короля Глубинных Демонических Китов даже лучше, чем он.

Кивнув Сяо Бай, Тан Сан улыбнулся: 

— Большое спасибо.

Хотя он все еще был немного озадачен своим нынешним положением, по крайней мере, он уже прошел Восьмое Испытание Морского Бога. Все последующее должно было подождать, пока они не достигнут Острова Морского Бога. Несмотря на то, что убить Короля Глубинных Демонических Китов и поглотить его духовное кольцо было непросто, все прошло относительно гладко, по крайней мере, все было выполнено по плану без особых проблем. Особенно после того, как его сила духа поднялась до 99-го ранга, Тан Сан был уверен, что его не убьют, даже если он встретит Цянь Рэнсюэ. Конечно, это при условии, что поле боя будет у океана или в лесу.

Взлетев вверх, сила духа мгновенно влилась в Трезубец Морского Бога. Хотя это божественное оружие не могло показать своего великолепия, но благодаря огромной силе духа Тан Сана, а также освобождению Сине-Серебряного Императора, интенсивный золотой свет мгновенно наполнил Трезубец Морского Бога, заставив три его лезвия заново заблестеть.

Король Глубинных Демонических Китов был достоин духовного зверя, живущего 1 000 000 лет. Несмотря на то, что прошло уже семь дней, пока он отмокал в морской воде, его тело лишь слегка разложилось. Более того, после того как Тан Сан вскочил на ноги, он обнаружил, что в этом морском регионе повсюду были Большие Белые Демонические Акулы. Очевидно, Сяо Бай использовала какой-то особый метод, чтобы призвать свой клан. Если уж на то пошло, то она точно не хотела бросать тело Короля Глубинных Демонических Китов.

Несмотря на то, что они поглотили большую часть его энергии сразу после смерти, часть все еще оставалась. Кроме того, если учесть, что тело Короля Глубинных Демонических Китов было почти божественного уровня, то для Белых Демонических Акул было огромной пользой съесть немного. Можно было легко представить, что после небольшой работы сила клана Больших Белых Демонических Акул значительно возрастет. Сяо Бай может даже преодолеть возрастные ограничения 100 000 летних духовных зверей и стать настоящим владыкой моря.

Только Сяо Бай очень хорошо защитила голову Короля Глубинных Демонических Китов, съев только его плоть. Сила духа 99-го ранга вспыхнула, и не нуждаясь ни в каких духовных способностях, только в физической силе и силе духа, влитой в Трезубец Морского Бога, острое главное лезвие вонзилось прямо в голову Короля Глубинных Демонических Китов.

— Со стороны будь немного осторожнее, — Сяо Бай поспешно предупредила.

Тан Сан кивнул в воздухе, слегка сдвинул Трезубец Морского Бога и вонзил его в жабры Короля Глубинных Демонических Китов. Это была сравнительно слабая часть тела Короля Демонических Китов, и теперь, когда он потерял свою энергетическую защиту, Трезубец Морского Бога легко прорезал ее, вызвав тихий звук всплеска.

Запястье Тан Сана повернулось, и он полетел боком в воздухе, с силой рассекая голову Короля Глубинных Демонических Китов, начиная с первого разреза.

Неожиданно, рыбная вонь, которую ожидал увидеть Тан Сан, не появилась, вместо этого от раны исходил сильный аромат. Находясь ближе всех, он не мог не понюхать его несколько раз, и сразу почувствовал освежение.

Белые Демонические Акулы в море остановили свои движения и больше не плавали вокруг, одновременно глядя в этом направлении. Даже в глазах Сяо Бай появился жаждущий свет.

Трезубец Морского Бога перевернулся, и верхняя часть головы Короля Глубинных Демонических Китов поднялась вверх. Мгновенно золотой свет заполнил поверхность моря. На самом деле, тело этого Демонического Кита было очень большим, одна только его голова занимала более 10-ти квадратных метров, а поднятие верхней части черепа сразу же обнажило мозг кита внутри.

Хотя тело кита было большим, мозг был очень маленьким. Даже такой сильный кит, как Король Глубинных Демонических Китов, не был исключением. Ограниченность мозга также была важной причиной того, что его ментальная сила не была равна силе Тан Сана. Сейчас, после того, как голова площадью более 10-ти квадратных метров была открыта, мозг был меньше одного квадратного метра. Но сильный аромат исходил из мозга площадью менее одного квадратного метра.

Китовый мозг был чистым золотом, на вид влажным и гладким, как расплавленное золото. Интенсивный аромат был чрезвычайно привлекательным. А в центре китового мозга лежала пурпурно-золотая жемчужина размером с кулак. Хотя китовый мозг был очень привлекателен сам по себе, но когда он увидел эту жемчужину, Тан Сан не мог отвести взгляд.

Однажды он уже видел жемчужину, когда убил Темного Дьявольского Тигра. Та жемчужина имела три цвета, но была намного меньше этой. Единственное различие заключалось в том, что жемчужина Темного Дьявольского Тигра казалась более одухотворенной, в то время как эта была похожа на что-то мертвое. Однако с точки зрения энергии, которую она содержала, эта китовая жемчужина была намного больше. С первого взгляда Тан Сан понял, что это определенно небесное сокровище.

Сзади раздался слабый голос Сяо Бай: 

— Мозг морских духовных зверей старше 100 000 лет эволюционирует, превращаясь в особое лекарство. Это лекарство является огромным тоником для любого живого существа, более того оно содержит огромную энергию и может иметь очень много эффектов. Этот Король Глубинных Демонических Китов культивировался 1 000 000 лет, его китовый мозг естественно является хорошей вещью. Живой или мертвый, плоть или кости, он определенно является сокровищем. Что касается того, как его использовать, это зависит от тебя. Ты убил его, ты заслужил это. Я не боюсь говорить тебе, что после того, как ты помог нам убить Короля Демонических Косаток, я тайно съела мозг Короля Демонических Косаток. Ты чувствуешь, что я очень эгоистична?

Тан Сан покачал головой: 

— Что, я же твой друг. Кроме того, тогда у меня уже была самая большая выгода от духовного кольца и духовной кости Короля Демонических Косаток. Не говоря уже о мозге кита, если хотела бы, я бы позволил тебе взять и его.

— Правда? — Сяо Бай удивленно уставилась на него.

Тан Сан мягко улыбнулся: 

— Почему? Разве мое слово не считается?

Вздохнув, Сяо Бай покачала головой: 

— Неважно, я ценю твои добрые намерения, но лучше оставь эту вещь себе. Я не могу ее взять. Не то чтобы я была вежлива, просто в последнее время я поглотила слишком много внешней энергии, этого уже достаточно, чтобы продвинуть мое культивирование еще на один шаг. Я все еще знаю, что значит откусить больше, чем могу прожевать. Возьми это. Судя по мозгу Короля Глубинных Демонических Китов, его употребление может быть полезным, даже если ты станешь Богом. Далее ты должен будешь принять наследство Морского Бога, это может помочь тебе на последнем этапе.

Тан Сан слегка кивнул, указывая на жемчужину, лежащую внутри китового мозга: 

— Что это? Что-то, что выросло из мозга Короля Глубинных Демонических Китов?

Сяо Бай сказала немного пустовато:

— Я тоже не знаю. Возможно, это что-то, что появится в результате культивирования в течение 1 000 000 лет. Но можно предположить, что это конденсация духовного влияния неба и земли, которое Король Глубинных Демонических Китов впитал за эти годы, это определенно сокровище. Вложи его в оружие, и ты сможешь выковать божественный инструмент.

Слушая Сяо Бай, Тан Сан не мог сдержать трепета своего сердца. Посмотрев на ромбическую полость в Трезубце Морского Бога, он повернул голову, чтобы посмотреть на своих товарищей. Дай Мубай улыбнулся: 

— Чего ты с нами вежлив? Даже если эта штука нам пригодится, все равно придется подождать, пока мы доберемся до Острова Морского Бога. Старшая Бо Сайси обязательно нам все объяснит. Поторопись и возьми это, пошли.

Тан Сан кивнул, снимая с пояса Кошелек Желанной Сотни Сокровищ. Поместить такие лекарства в Кошелек Желанной Сотни Сокровищ было более уместно. Только китовый мозг был слишком велик, а у него не было такого большого контейнера. Он мог только освободить место в Кошельке Желанной Сотни Сокровищ и пока оставить его там.

Ухватившись правой рукой за воздух, слабый золотисто-голубой свет плотно окутал ладонь Тан Сана, вызвав мощную силу всасывания с неба. Первой вылетела китовая жемчужина, и когда Тан Сан поймал ее, богатый аромат прояснил его сознание. Глубоко вдохнув несколько раз, он почувствовал неописуемый комфорт.

Китовая жемчужина была теплой и мягкой, как яичный желток, только гораздо больше. Несмотря на то, что на ощупь она была очень теплой и мягкой, ее поверхность была очень твердой, и разрезать ее было нелегко. Кроме того, Тан Сан смутно чувствовал, что теплая и мягкая китовая жемчужина не содержала жидкости, а была очень мягкой, как желатин.

Не изучая ее, Тан Сан положил китовую жемчужину в Кошелек Желанной Сотни Сокровищ, а затем увеличил силу всасывания из своей ладони, используя Захват Небесного Дракона. При этом Тан Сан излучал золотисто-голубой свет, который кружил вокруг его руки, а слабые крики дракона отдавались эхом. Его рука, казалось, создала дракона с силой всасывания кита, вдыхая мозг кита, как золотой поток, и выливая его прямо в Кошелек Желанной Сотни Сокровищ.

Охота на Глубинного Демонического Кита была болезненной, но и награда была соответственно огромной. Только благодаря духовному кольцу неизвестного уровня и мощной духовной кости торса сила Тан Сана значительно возросла.

— Пойдемте, — с всплеском Сяо Бай пролетела мимо растерянного Тан Сана и приземлилась в воду перед ним.

Тан Сан слабо улыбнулся и взмыл в воздух. В то же время его правая рука вытянулась и нить Сине-Серебряного Императора обвилась вокруг талии Сяо Ву, перетягивая его возлюбленную, чтобы приземлиться на спину Сяо Бай. Остальные Белые Демонические Акулы, в которых Тан Сан влил энергию Короля Глубинных Демонических Китов с помощью Пожирающих Золотых Нитей, также одна за другой понесли остальных Семерых Монстров Шрэка, ускоряясь вместе, чтобы двигаться в направлении Острова Морского Бога.

Сяо Ву обняла Тан Сана, не говоря ни слова, лишь тихо держась за его талию. Ее тишина заставила Тан Сана подумать, что что-то не так, Сяо Ву казалась немного другой, чем раньше.

— Сяо Ву, в чем дело? Ты сердишься? Я тоже не хочу рисковать, но ты знаешь……

Сяо Ву поспешно покачала головой: 

— Нет, я не сержусь. Братик, я знаю, ты тоже беспомощен. Если ты не станешь сильнее, как ты сможешь справиться с сильными врагами? Мне просто неприятно, что я не могу тебе помочь.

Тан Сан приложил силу, притянув мягкое тело Сяо Ву к себе, и прошептал: 

— Кто сказал, что ты мне не помогаешь? Пока ты рядом со мной, ты — лучшая помощь. Ведь только видя тебя, я не буду в растерянности, и все, что я делаю будет более ценным. Когда я думаю о том, что, когда все эти кризисы закончатся, я смогу спокойно жить вместе с моей любимой Сяо Ву, мое сердце наполняется счастьем. Только это счастье в будущем ободряет меня. Когда меня преследовала Цянь Рэнсюэ, я думал только о тебе. Каждый момент я говорил себе, что должен сделать все, чтобы выжить, выжить ради моей Сяо Ву. Я точно не могу позволить себе снова разбить твое сердце. Если бы у меня не было этих мыслей, которые подталкивали меня, я, возможно не смог бы вернуться и увидеть всех вас.

— Братик…… — Слушая не совсем признание, но все же искренние слова Тан Сана, горло Сяо Ву казалось подавилось чем-то, она крепко прижалась к Тан Сану, ее глаза затуманились.

Тан Сан извинился:

— Это все моя вина, после твоего воскрешения у меня не было времени составить тебе компанию. Сяо Ву, знаешь, я очень хочу жениться на тебе, взять тебя в жены, устроив самую грандиозную свадебную церемонию на Континенте. Помни, это моя клятва тебе. Как только Духовная Империя будет разбита, я обязательно сделаю тебя своей женой. Тогда мы сможем проводить все наше время вместе, хорошо? Потом ты сможешь подарить нам несколько детей, и мы будем жить там, где ты захочешь.

— Кхм-кхм… Я тебя не выношу, я все еще здесь, ты знаешь, можешь ли ты не быть таким сопливым? — Сяо Бай слегка скрючилась под ними. Но в ее глазах все еще читалось восхищение.

Тан Сан тихо улыбнулся, и лицо Сяо Ву стало ярко-красным, она зарылась головой в объятия Тан Сана. Ее очаровательная внешность, настолько красивая и манящая, что это было нереально, заставила Тан Сана немного поглупеть.

На путешествие от области Короля Глубинных Демонических Китов до Острова Морского Бога у Больших Белых Демонических Акул ушел всего один день на полной скорости.

Увидев нефритовое море и серебряные пляжи, Семь Монстров Шрэка снова испытали чувство гордости. В прошлый раз они пришли сюда как воры, использовав Барьер Необъятного Моря на полную катушку и даже пройдя по морскому дну. В то время даже самый сильный из них, Тан Сан, обладал силой духа всего в 60-ти с чем-то рангов.

Но теперь сила Семи Монстров Шрэка претерпела изменения, вращающие небо и землю. Не говоря уже о Тан Сане, который стал пиковым Титулованным 99-го ранга, сила духа всех остальных сильно возросла после поглощения энергии Короля Глубинных Демонических Китов.

При подсчете уровней Дай Мубай изменился меньше всех, но это было потому, что его культивирование было самым высоким среди всех, кроме Тан Сана, сейчас он уже достиг 88-го ранга, уже очень близко к Титулованному. С его талантом он бы точно стал молодым Титулованным, если бы занимался нормальным культивированием в течение 5-ти лет. Хотя он и не был таким психом, как Тан Сан, Дай Мубай был всего лишь тридцатилетним!

Из-за своего телосложения Оскар поглощал меньше энергии, но его сила духа все равно определенно прогрессировала, достигнув 85-го ранга. Для духовного мастера системы пищи достижение такого уровня уже было крайне пугающим. Оскар верил, что он точно сможет стать Титулованным системы пищи, невиданным в истории. Тогда у него точно будут еще более сильные сосиски уровня Титулованного. Единственное, о чем он молился, это чтобы не было никаких «у папы большая сосиска» и тому подобных заклинаний. Какими бы толстыми ни были его щеки, его умственная выносливость все еще имела предел.

Сила духа Ма Хунцзюня поднялась на один ранг выше, чем у Оскара, конечно, потому что его физическая сила была еще выше и он мог поглощать еще больше энергии Короля Глубинных Демонических Китов. На 86-м ранге его сила атаки стала еще более ужасающей, а сила пламени Феникса также увеличилась под незаметным влиянием. Чем выше был его уровень, тем явственнее проявлялось преимущество его первоклассного духа. Среди Семи Монстров Шрэка, кроме Тан Сана, только Дай Мубай обладал достаточной силой, чтобы соперничать с ним.

Сила духа Сяо Ву достигла 80-го ранга. Конечно, это было только при нынешних обстоятельствах. По оценкам Тан Сана, по количеству поглощаемой энергии Сяо Ву уступала только ему, и ее сила духа должна была подняться еще на 3 ранга или около того. Другими словами, после того, как Сяо Ву получит духовное кольцо и достигнет 81-го ранга, она сразу перейдет на 84-й ранг. Таким образом, она была очень близка к остальным. Кроме того, Тан Сан никогда не забывал об одной вещи: Сяо Ву получила одно испытание высшего ранга на Острове Морского Бога, и это испытание закончится, как только Тан Сан завершит Девять Испытаний Морского Бога, а до тех пор награды будут складываться. Очевидно, что награда от одного испытания Сяо Ву превосходила награду от семи испытаний высшего уровня Нин Ронрон. Тан Сан хорошо помнил, сколько рангов силы духа получила Нин Ронрон. После того, как он завершит наследование, сила духа Сяо Ву вполне может догнать Дай Мубая.

Сила духа Нин Ронрон достигла 87-го ранга, уступая лишь Дай Мубаю. Несмотря на то, что она не поглотила много энергии Короля Глубинных Демонических Китов, ее дух Изразцовой Пагоды Девяти Сокровищ действительно был слишком выдающимся и после прохождения семи испытаний высшего уровня ее сила духа увеличилась больше, чем у ее товарищей. Ее текущая сила духа уже превзошла Ма Хунцзюня, достигнув еще более сильного уровня.

Сила духа Чжу Чжуцин была 86-го ранга. Ее личная сила была невелика в группе, но не стоит забывать, что если она объединится с Дай Мубаем, чтобы запустить Адского Белого Тигра, то даже Тан Сан 99-го ранга не посмеет сказать, что сможет быстро победить их. Более того, эта способность Слияния Духов будет становиться все более и более ужасающей по мере увеличения их силы.

Доведя свою силу духа до 80-го, по сравнению с шестью годами назад они продвинулись на 20 рангов, а с пиковым Титулованным Тан Саном нынешние Семь Монстров Шрэка даже бросали вызов глубокой истории всех нынешних сил Острова Морского Бога. На самом деле, командная работа и взаимопонимание между ними были тем, с чем не могли сравниться даже семь Титулованных-хранителей Острова Морского Бога.

Они всегда культивировали вместе с того дня, как поступили в Академию Шрэк, и вот уже прошло более десяти лет. То взаимопонимание, которое возникло в результате совместной жизни и смерти, было совершенно не тем, чего обычные духовные мастера могли достичь, только культивируя вместе день за днем. Все Семь Монстров Шрэка могли доверить свою жизнь своим товарищам.

— Мы оставим вас здесь. Мы должны вернуться, чтобы переварить энергию. Тан Сан, я желаю тебе удачи. Когда ты действительно станешь Морским Богом, я буду поздравлять тебя вместе со всеми морскими существами, — Сяо Бай стояла прямо в воде и махала передними ластами Семи Монстров Шрэка. Затем она повернулась и повела своих сородичей обратно в океан.

Тан Сан глубоко вздохнул, его правая рука держала Трезубец Морского Бога, а левая — руку Сяо Ву. Подняв голову, он посмотрел в сторону Дворца Морского Богов. Несмотря на то, что он был закрыт от его взгляда, он все еще мог подтвердить его присутствие издалека, как будто он звал его.

«Остров Морского Бога, гора Морского Бога, Дворец Морского Бога. Я, Тан Сан, вернулся. Приближается последнее испытание, Морского Бога, я непременно овладею вашей силой, вновь вернув ваше величественное могущество в этот мир».

Дай Мубай встал рядом с Тан Саном: 

— Мы пойдем прямо сейчас? Может, ты хочешь немного отдохнуть? 

Его вопрос, естественно, имел смысл. С тех пор, как Тан Сан покинул Имперскую Армию Небесного Доу, он почти не останавливался. Он охотился на могущественных духовных зверей в Великом Лесу Звездного Доу, затем его преследовала Цянь Рэнсюэ уровня Бога, ему едва удалось сбежать в море, затем едва оправившись от воздействия детонации колец, он начал еще одну битву с , 1 000 000 летним Королем Глубинных Демонических Китов, и наконец поглотил огромную энергию Короля Глубинных Демонических Китов. Было очевидно, что Тан Сан устал.

Увидев глубоко обеспокоенные взгляды своих товарищей, Тан Сан покачал головой:

— Не волнуйтесь, я в порядке. Моя нынешняя способность к восстановлению очень сильна. Даже месяц без сна — не проблема.

Оскар усмехнулся: 

— Естественно, с моей Кристаллической Сосиской можно не опасаться травм. Кроме того, не забывайте, что малыш Сан — монстр. Хотя мы, Семь Монстров Шрэка, все монстры, он определенно самый большой из нас. Не медлите, даже если мы отдохнем, придется подождать до Дворца Морского Бога. Поверьте, что старшая Бо Сайси не позволит маленькому Сану начать наследование, если его состояние не в порядке.

Как раз когда семеро готовились отправиться в путь, вдруг Тан Сан нахмурился и поднял голову, вглядываясь в лес впереди.

Из леса медленно выходили одна фигура за другой. Увидев их появление, Тан Сан и его товарищи были потрясены. Всего из леса вышло семь человек, которые когда-то были их экзаменаторами и охраняли Столпы Морского Бога, семеро Титулованных-хранителей. Их можно было назвать основой силы всего Острова Морского Бога. Во главе с Титулованной Бо Сайси, этой силы было достаточно, чтобы противостоять любому континентальному духовному мастеру.

Титул Морского Дракона шел дальше всех, остальные шестеро следовали за ним, медленно продвигаясь вместе. Судя по их выражениям, Тан Сан не мог не нахмуриться, потому что он обнаружил, что эти семеро Титулованных выглядели не очень хорошо, слегка нахмурившись и со слабой печалью между бровями.

Неужели на Острове Морского Бога что-то случилось? Тан Сан был внутренне потрясен, и поспешно пошел им навстречу: 

— Старшие, это?

Титул Морского Дракона воспрял духом, выдавив из себя улыбку: 

— Мы знали, что твои друзья вернулись и пришли встретить тебя. Госпожа Бо Сайси ждет вас во Дворце Морского Бога.

По смыслу слов Титула Морского Дракона, было бы удивительно, если бы на Острове Морского Бога что-нибудь произошло, но что случилось с их выражениями?

Тан Сан сказал с сомнением: 

— Старший Морской Дракон, что-то случилось на острове? У вас такое неприглядное выражение лица.

Сердце Титула Морского Дракона затрепетало, и он поспешил контролировать свой разум, говоря почтительно: 

— Ничего страшного, мы только ждали столько лет, наша миссия хранителей наконец-то завершится с вашим наследством, мы немного растеряны, вот и все.

Тан Сан понял. Да! Как только он унаследует должность Морского Бога, отпадёт необходимость в охране Священных Столпов этими семью Титулованными. Они также будут освобождены от своей миссии. Спокойная работа по охране Священных Столпов в течение стольких лет уже вошла в привычку, а теперь они будут бездельничать. Неудивительно, что они будут испытывать дискомфорт и нежелание.

Сразу же он не мог не утешить их: 

— Семь старших, неважно, что будет в будущем, вы все — краеугольные камни Острова Морского Бога, это место не может обойтись без вас.

Титул Морского Дракона улыбнулся и кивнул: 

— Господин, пожалуйста, следуйте за нами во Дворец Морского Бога.

Пока он говорил, он уже повернулся, и когда его взгляд встретился с другим Титулованными-хранителями семи Священных Столпов Морского Бога, улыбка исчезла, в уголках его глаз мелькнула глубокая печаль. Но к тому времени он уже стоял спиной к Тан Сану, и Тан Сан ничего не заметил.

Все были сильными духовными мастерами, и когда они приложили все свои силы, через час усилий гора Морского Бога снова была видна. На вид гора ничем не отличалась от прежней. Зрение Тан Сана было намного сильнее, чем раньше, и осматривая вершину горы, он заметил фигуру в темно-синем платье, спокойно стоящую на пике и смотрящую в их сторону, — это была Титулованная Бо Сайси.

Только, увидев Бо Сайси, Тан Сан был потрясен. Бо Сайси, которую помнил Тан Сан, или если говорить о первом впечатлении, Бо Сайси не изменилась по сравнению с той тридцатилетней красавицей, у нее был благородный, грациозный, мягкий, сдержанный, подвижный характер, вызывающий у людей недосягаемое чувство. Ее красота волновала душу, но не вызывала причудливых мыслей.

Тан Сан до сих пор глубоко помнил, как впервые увидел Бо Сайси в красном платье, держащую золотой скипетр, и это произвело на него очень глубокое впечатление. Но то, что он видел сейчас, было совершенно другой Бо Сайси.

Все еще в красном платье, все еще с золотым скипетром, даже ее лазурные глаза, глубокие, как океан, не изменились, но ее молодой цвет лица исчез. Морщинистая кожа и седеющие волосы, она выглядела как человек на исходе лет. Несмотря на то, что стоя перед Дворцом Морского Бога, она все еще казалась неприступной и неприкасаемой, ее внешний вид вызвал у Тан Сана огромный шок.

Если бы присутствие, которое она излучала, не было таким мощным, Тан Сан не осмелился бы поверить, что это пик силы Острова Морского Бога, Титул Морского Бога Бо Сайси. Что случилось? Почему она так изменилась? С силой Бо Сайси она могла оставаться вечно молодой, практически не нуждаясь в уходе, до самой смерти. Но сейчас ее уровень развития не изменился, но она уже была старой, как будто ее в любой момент могло унести ветром.

— Тан Сан, я очень долго ждала. Подходи, — слабый голос доносился с горы Морского Бога. 

Несмотря на то, что расстояние было еще очень велико, голос Бо Сайси явно достиг ушей Семи Монстров Шрэка. Ее голос был очень спокойным, как будто ничего не произошло, только в этом спокойствии Тан Сан услышал некоторую апатию.

Тан Сан посмотрел на Титула Морского Дракона и остальных, и Титул Морского Дракона увидел по его выражению лица, что Тан Сан уже увидел Бо Сайси. Он со вздохом покачал головой, но ничего не сказал. Набрав скорость, они направились к горе Морского Бога.

Тан Сан нахмурился, догоняя своих товарищей. Через мгновение они достигли моря в форме кольца. Кольцеобразное море больше не было испытанием, способным остановить их. Тан Сан взмыл вверх, шесть нитей Сине-Серебряного Императора вырвались наружу и, увлекая за собой товарищей, плавно пересекли море шириной 200-ти метров, достигнув подножия горы Морского Бога.

Свет Морского Бога на горе Морского Бога был все еще таким трогательным, все пейзажи оставались точно такими же, как и тогда, когда они уходили. От прекрасного вида все чувствовали себя беззаботно и расслабленно. К сожалению, сейчас Тан Сан не мог оценить все это. Не дожидаясь, пока Титулованные-хранители семи Священных Столпов Морского Бога укажут дорогу, он резко ускорился и устремился прямо к горе. Всего за несколько прыжков он оказался перед дворцом на вершине.

У Тан Сана, естественно, не было плохого зрения, ничего из того, что он видел раньше, не изменилось. От вида Бо Сайси, которая выглядела, как будто в конце жизни, у Тан Сана защемило сердце. Почему эта старейшина, которая отдала всю свою жизнь Острову Морского Бога, внезапно…

Бо Сайси спокойно наблюдала за Тан Саном. Ее кристально чистые глаза, казалось, что-то видели, но она ничего не говорила, как будто искала что-то в лице Тан Сана.

Тан Сан тоже молчал, позволяя ей наблюдать за ним. Он хотел задать вопрос, но глядя в ясные и безупречные глаза Бо Сайси, не мог открыть рот.

Остальные тоже прибыли на вершину горы. Когда Дай Мубай и остальные увидели появление Бо Сайси, они не смогли удержаться от крика. Особенно Нин Ронрон и Чжу Чжуцин прикрыли рты. Только Сяо Ву, которая не встречалась с Бо Сайси напрямую, была в лучшем состоянии.

Доброжелательный взгляд Бо Сайси окинул всех: 

— Вы очень шокированы? На самом деле ничего страшного, внешность для меня не имеет значения. Сначала подождите немного снаружи. Тан Сан, следуй за мной. Мне нужно кое-что тебе объяснить.

Тан Сан молча кивнул, следуя за Бо Сайси во Дворец Морского Бога.

Бо Сайси небрежно взмахнула рукой, и мягкая сила духа медленно закрыла двое больших ворот, изолировав все снаружи. Беспросветный Дворец Морского Бога был по-прежнему темным, семь платформ оставались точно такими же.

Войдя во дворец, Бо Сайси не стала идти дальше, а остановилась прямо на пороге, отошла в сторону и села, скрестив ноги, рядом с дверью. Она указала на место напротив себя, жестом приглашая Тан Сана тоже сесть.

Тан Сан сел, как она и просила. Посмотрев на Бо Сайси, он глубоко вздохнул: 

— Старшая, ваш нынешний вид, связан с моим прадедом? Только не говорите мне, что он не понял ваших намерений?

Как пиковую Титулованную нынешнего мира, ни один враг не мог заставить Бо Сайси так сильно измениться. С таким статусом Бо Сайси, даже если бы она действительно встретила силу уровня Бога, она определенно пожертвовала бы своей жизнью, чтобы защитить Остров Морских Богов, но все же определенно не стала бы такой старой, как сейчас. По мнению Тан Сана, Бо Сайси была очень гордым человеком, иначе бы она не использовала такой метод, чтобы отвергнуть его прадеда Тан Чэна, а также Цянь Даолиу.

Поэтому существовало только одно объяснение ее нынешнему виду. Это должно быть связано с тем, что его прадед приехал сюда после их разлуки. Бо Сайси любила его прадеда, единственного мужчину, которого она любила в своей жизни. Тан Сан тоже мог думать только о таком объяснении, почему Бо Сайси так сильно изменилась.

Глядя на Тан Сана, глаза Бо Сайси слегка улыбнулись, но в этой улыбке было еще больше странного настроения: 

— Тан Сан, ты очень умен, и я кроме того еще и благодарю тебя. Ты наконец-то позволил мне увидеть его в последний раз. Я действительно благодарна. Даже Тан Чэн не смог бы подумать, что ты сможешь догадаться, что я так изменилась из-за него.

Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Хотя тело кита было большим, мозг был очень маленьким. Даже такой сильный кит, как Король Глубинных Демонических Китов, не был исключением. Ограниченность мозга также была важной причиной того, что его ментальная сила не была равна силе Тан Сана. Сейчас, после того, как голова площадью более 10-ти квадратных метров была открыта, мозг был меньше одного квадратного метра.

    То есть Кит, имея мозг в бесчисленное количество раз больше человеческого, был ограничен в культивации ментальной силы? Понял, принял.

    Как только Духовная Империя будет разбита, я обязательно сделаю тебя своей женой. Тогда мы сможем проводить все наше время вместе, хорошо? Потом ты сможешь подарить нам несколько детей, и мы будем жить там, где ты захочешь.

    Дай бог, чтобы они хотя бы в Тан Сана интеллектом пошли. А еще лучше в своего Деда или Прапрадеда.
    Читать дальше
    --------------------
    Гаремники - зло