Глава 331. Апостол (2)

«Апостол», — сказало дерево.

Я инстинктивно нахмурился, услышав эти слова…

Апостол?

Что он имел в виду?

Это относилось ко мне?

— Что ты имеешь в виду?

[ Я рад, что мы встретились вот так. ]

В печальном и пустом тоне голоса Мирового Древа теперь мелькнул проблеск надежды.

Мировое Древо говорило со мной так, словно оно было счастливо.

Почему так со всеми?

Но хмурое выражение на моем лице не исчезло.

Каждый из них реагировал таким образом.

Все, кто встречался со мной, говорили так, словно их это забавляло или развлекало.

Мне казалось, что само мое существование приносило им какую-то странную радость.

Черт побери.

Лично мне это место казалось каким угодно, но только не гостеприимным.

Тот факт, что эти таинственные существа развлекались за мой счёт, означал, что в конце концов во мне было что-то особенное.

Отбросив эти мысли, я обратился к Мировому Древу.

— Ты знаешь, кто я?

Судя по реакции этого ублюдка, я задался вопросом, знает ли он о моей регрессии.

Услышав мой вопрос, Мировое Древо замолчало.

*Вуууш-*

Его массивные ветви начали медленно шевелиться.

[ Апостол. ]

— Почему ты продолжаешь меня так называть? Что это вообще такое?

[ Я не знаю, кто ты, но, похоже, ты знаешь, кто я. ]

Услышав ответ этого ублюдка, я начал сомневаться.

Древо утверждало, что я его знаю, хотя оно понятия не имело, кто я.

Я понял первое, но не второе.

Как он мог не знать обо мне, если я его так хорошо знал?

— Что ты имеешь в виду?

[ Кажется, ты переместился во времени, Апостол. ]

— !..

Я ахнул, услышав это.

Откуда он это знает?

Лгал ли он, когда утверждал, что не помнит меня?

Древо произнесло эти слова как ни в чем не бывало.

Мои зрачки нервно дрожали.

Мне было интересно, помнит ли древо, кем я был. Есть ли у этого древа своя память?

[ Тебе интересно, откуда я это знаю? ]

— …

[ Не удивляйся так сильно. Я не знаю, какой жизнью ты жил в прошлом. ]

— Тогда откуда ты об этом знаешь?

*Треск*.

Из земли показался корень древа и медленно потянулся ко мне.

Точнее, он был направлен мне в грудь.

[ Я чувствую след, который я оставил внутри тебя. ]

Услышав ответ, я почувствовал, что понял, как древо узнало меня.

След из моей прошлой жизни, да?

Я потер грудь, думая о своем прошлом.

След, который оставило на мне древо.

[Я не помню, чтобы я давал тебе это, но это, несомненно, мой след.]

Я вспомнил.

У меня не было выбора, кроме как смириться с этим, чтобы выжить.

И…

— Ты несёшь странную вещь в себе.

Небесный Демон упомянула об этом, когда мы встретились, и я думал, что она стерла это.

Неужели это не удалось?

[Даже если ты попытаешься стереть это, ты не сможешь стереть это полностью, поскольку это запечатлено в твоей душе.]

— … Ты умеешь читать мои мысли или что-то в этом роде?

[ Конечно, нет. Как такое дерево, как я, может такое сделать? ]

Несмотря на то, что древо произносило эти слова, у меня было такое ощущение, будто оно читало мои мысли.

Ощущение было тревожным.

Оно запечатлелось в моей душе, да.

Хорошо.

Это означало, что моя душа не изменилась даже во время регрессии.

— … Я пришел сюда, чтобы спросить тебя кое о чем.

Я отбросил эти мысли и сосредоточился на своих вопросах.

Мне так много нужно было спросить, так много нужно было узнать.

Я пришел сюда, чтобы задать древу бесчисленные вопросы, тяготеющие надо мной.

Мне было интересно, сможет ли древо ответить на все эти вопросы.

[ Спросишь, говоришь? Итак, что тебя интересует? ]

Его голос разнесся эхом.

Я испытал то же самое чувство, когда мы впервые встретились, но я все еще не привык к нему.

Превозмогая боль, я спросил древо.

— Это ты отправил меня обратно в прошлое?

Путешествие во времени в прошлое было чудом, а я знал, что чудеса не происходят без причины.

Ён Ильчон сказал, что у моей регрессии определенно есть причина, и первое существование, которое пришло мне в голову в связи с этим, было это древо.

— Я спрашиваю… ты вернул меня к жизни и отправил в прошлое?

Путешествие во времени было нелогичным и невозможным, но если действительно существовало существо, способное на такое, то это должен был быть кто-то ненормальный.

Учитывая все вышесказанное, это древо передо мной определенно не было обычным, поэтому я и заподозрил его в первую очередь.

[ Апостол, это сделал не я. ]

Древо ответило «нет» на мои слова.

[Процесс путешествия во времени накладывает на душу невообразимую ношу. Это выше моих сил, ведь я всего лишь обычное дерево.]

— Обычное дерево не может говорить. И не может быть таким большим, как ты.

[Какой бы ни была твоя реакция, я говорю, что это не я принес тебе такое чудо.]

Когда я собирался спросить, как я могу верить его словам, я закрыл рот, так как знал, что спрашивать бесполезно.

— Так это не ты… вернул меня, а?

[ К сожалению. У меня больше нет сил на такой подвиг. Это выше моих сил. ]

Означает ли это, что когда-то древо имело такую ​​силу, судя по его словам?

[ Апостол. ]

Внезапно подул ветер.

[ Я не знаю, что с тобой случилось. ]

Грусть в его голосе раздражала меня. Мне не нравилось, как он звучал, словно он жалел меня.

— Почему ты все время называешь меня «апостолом»? Кто такой апостол?

[Ты несешь мой след, что означает, что прошлая версия тебя была выбрана будущей версией меня. Это делает тебя моим апостолом.]

— Откуда ты знаешь, что я встретил тебя в будущем?

[Ты пришёл сюда раньше, чем предполагалось, я прав?]

— …

[ Я счастлив. Я так долго ждал, и наконец встретил человека, который принял мой след. ]

Долго, да?

То же самое было сказано и в тот раз.

— Какова… твоя личность?

[ Разве я тебе уже не говорил? ]

Я не услышал многого от древа. Я только услышал, как я вернусь в нормальныйи чем этот ложныйотличался от него.

Вот и все.

Рассказав мне все это, ты сгнил и исчез, так что, конечно, я не так много от тебя услышал.

В моей прошлой жизни, как и тело Чан Сонёна ранее, Мировое Древо рассыпалось в пепел и исчезло.

Я никогда не забуду зрелище того, как такое гигантское дерево превращается в пыль и уносится ветром.

[ Я Муа. ]

— Я уже это знаю.

[ Я — Пятое Мировое Древо и правитель этого мира. ]

— Правитель, ха…

Как бы я ни смотрел, этотбыл разрушен и пришёл в упадок.

— Ты Бог этого мира?

[ Ну, в прошлом некоторые действительно называли меня так. Судя по твоему вопросу, похоже, я тебе раньше многого не рассказывал. ]

— У тебя даже не было времени, потому что ты сразу же исчез.

[ … Исчез, говоришь… Понятно.]

Услышав мой ответ, Мировое Древо помрачнело.

От звука его голоса у меня по телу пробежал холодок, словно лед растекся по моим венам.

[Кажется, у меня осталось не так много времени.]

— … Это не так уж и мало, если учесть, как здесь течет время.

Если задуматься о том, что в обычном мире несколько лет — это всего лишь день тут, и о том, что мне было около двадцати лет, когда я попал сюда в прошлом, это означало, что Мировому Древу осталось еще очень много времени.

Однако,

[ Для меня человеческое время пролетает как мгновение. То, что кажется тебе долгим, для меня ничто. ]

Мировое Древо, похоже, было не слишком этому радо.

[Вот почему я благодарен. Мой апостол искал меня.]

— Апостол то и апостол сё. Вы все такие раздражающие. Я спросил тебя, почему я твой апостол, не так ли?

Я не верил в Бога.

Я уже слишком долго не мог верить в подобное.

— Однажды ты мне кое-что сказал.

Я хотел сжечь бремя мира.

Я не понимал этот мир, но я знал, что мир, из которого я пришел, полон извращенных, запутанных истин.

— Я мало что знаю.

Мне было неловко от того, что даже после регрессии я все еще не понимал больше, чем понимал.

Я думал притвориться, что ничего не знаю, и отдыхать, но это вызвало у меня отвращение, так как я чувствовал, что связан с этими проклятыми вещами.

Даже если я не был в этом замешан напрямую, в этом были замешаны невинные люди, и это меня беспокоило.

— Так скажи мне, с чего мне начать? Что ты знаешь?

[ … ]

Мировое Древо промолчало после моего вопроса.

Наступило довольно неловкое молчание.

После долгой паузы,

*треееск-*

Из земли поднялся толстый корень, извиваясь позади меня.

Казалось, мне предложили сесть.

[ Садись. ]

Услышав древо, я осторожно сел на него.

[ Апостол. Ты знаешь о существовании правителя? ]

— Правителя?

Древо уже однажды называло себя правителем этого мира.

[ Да, правитель. Правитель — это и сущность мира, и сам мир. ]

— Скажи так, чтобы мне было легче понять.

[Это именно то, как звучит. Правитель существует, потому что существует мир, асуществует, потому что существует правитель.]

— Что…

[ Однако есть одно отличие: еслиисчезает, его правитель исчезает вместе с ним. Но если правитель исчезает,не рушится. ]

Я не совсем понял, что говорит древо.

Я не только с трудом понимал его слова, но и не мог понять, почему древо это говорило.

— … И зачем ты мне это рассказываешь?

Моя регрессия, Кровавый и Небесный Демоны, бедствие, о котором упомянул Ён Ильчон, и красный мрамор, который также называли семенем на территории клана Гу на передовой.

У меня было бесчисленное множество вопросов, но древо продолжало рассуждать об этой странной концепции.

[ Правитель эмира на самом деле не является его правителем. ]

— Есть ли что-то еще?

[ Точнее – это правитель жизни. ]

— Жизни?

[Верно. Вся жизнь на земле в совокупности связана с правителем мира.существует, и жизнь существует в нем, поэтому этотможет поддерживаться.]

— И какое отношение это имеет к тому, о чем я спрашиваю?

[ Как ты думаешь, что произойдет, если правитель мира исчезнет?]

Слова Мирового Древа вызвали внезапное осознание.

[Когда правитель исчезает, это означает смерть всей жизни в мире.]

— Что?..

Слова древа ошеломили меня.

— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что вся жизнь исчезнет вместе с ним?

Будь то мир, правитель или предопределенная судьба, ничто из этого не имело для меня смысла.

Мировое Древо, которое сейчас было передо мной, исчезло в моей прошлой жизни, оставив мне лишь след и несколько слов.

И все же, даже после того, как древо исчезло, демоны в этом мире остались.

Если бы то, что сказало Мировое Древо, было правдой, то вся жизнь в этом мире должна была исчезнуть вместе с ним.

Более того…

… В моём мире нет правителя…

Где-то в середине своих размышлений я вспомнил кое-что.

Мировое Древо, казалось, отреагировало на мое потрясенное выражение лица.

[ Жизнь не исчезает немедленно, когда теряется правитель. Но без правителя не может родиться новая жизнь, и в конечном итоге вся жизнь постепенно исчезает.]

— Ты говоришь, что новые жизни не могут родиться?

[ Обычно так и происходит. ]

Правитель.

Правитель мира.

Это было странно.

Если бы в мире был нужен правитель, чтобы в нем рождались новые жизни,

— … В мире, в котором я живу, нет правителя, так как же ты можешь это объяснить?

Я никогда ничего не слышал о правителе, существующем в мире, в котором я жил.

Без правителя никакая новая жизнь невозможна.

И все же мой мир, казалось, функционировал прекрасно.

Был ли правитель, о котором я не знал?

Когда у меня возникла эта мысль,

[ Мы называем это трещиной. ]

Мировое Древо заговорило со мной.

— Трещина?

[ Твойоткололся от своих собственных принципов, черпая силу из этой трещины. ]

без правителя все еще поддерживал жизнь.

Значит ли это, что мир, в котором я жил, нарушил мировые принципы?

— Это проблема?

[без правителя бросает вызов принципам существования. Необходимо создать нового правителя. ]

— Создать?

[Вот почему меня называют Пятым Мировым Древом этого мира.]

Это древо было пятым правителем этого мира, поэтому оно и называло себя таким титулом.

— … Значит, если установлен новый правитель, проблем нет?

Разве не было бы всё прекрасно, ведь в будущем все равно появится новый правитель?

Когда я задал этот вопрос,

[ Апостол, как я уже говорил, вся жизнь, рожденная в мире, принадлежит его правителю. ]

Мировое Древо дало другой ответ.

— И?

[ Знаешь ли ты, что нужно сделать, чтобы восстановить цикл, если жизнь существует в мире без правителя? ]

— Что необходимо сделать… чтобы привести внового правителя?

В тот момент, когда я нахмурился в замешательстве,

[ Ответ— ]

Древо ответило.

[ Вся существующая жизнь должна быть стерта. Только тогда может появиться новый правитель. ]

Это был довольно отвратительный ответ.

Закладка