Глава 136. Давно не виделись, шурин (1) •
Если бы мне пришлось указать на одну вещь в Мойонг Хи-А…
Она была скорее стратегом, чем фехтовальщицей.
Помимо ледяного поведения, она обладала талантом быстрого и рационального принятия решений.
И решения, которые она принимала, всегда были правильными, даже когда она оказывалась в сложной ситуации.
В то время как талантливые молодые вундеркинды, такие как Ви Соль-А, сыграли значительную роль в спасении людей из Бездны…
Честно говоря, Мойонг Хи-А, вероятно, внесла наибольший вклад.
Она была женщиной, которая без колебаний высказывалась, когда дело доходило до принятия рациональных и логических решений.
Она определенно была бесценным союзником.
Однако,
Как враг, она вселяла полный страх.
Но что с ней сейчас?
— Привет.
Интересно, кем она была для меня?
— Меня зовут Мойонг Хи-А.
Насколько я мог судить, она была не на моей стороне.
******************
*Хлоп-!*
Я начал думать, закрыв дверь своей комнаты. Что это было только что?..
«Это был сон?»
Я даже подумал, что это сон, так как это было первое, с чем я столкнулся, проснувшись сегодня утром.
Небесно-голубые глаза, в которые я смотрел, все еще оставались в моей памяти.
«Она сняла вуаль».
Еще вчера она закрывала лицо, но Мойонг Хи-А, которую я встретил, была без неё.
Ее острые глаза и красивое кошачье лицо.
Ее движения были полны уверенности, она лучше, чем кто-либо, знала, что она красива.
Ледяной Феникс Мойонг Хи-А. Это, несомненно, была она.
— … Что это такое?
Вот почему мне было более любопытно.
Почему она пришла ко мне?
Если бы она хотела обсудить то, что произошло вчера, ей бы лучше вместо этого пойти к Гу Чолюбу.
*Тук-тук*
Словно она торопила меня, я услышал стук с другой стороны двери.
Я хотел просто снова заснуть после того, как закрыл дверь, но мы говорили о Мойонг Хи-А, так что это будет не так просто.
В конце концов я вздохнул и слегка приоткрыл дверь.
— Что такое?..
— Я хотела поблагодарить вас за вчерашний день.
— Если ты этого хочешь, то разве ты не должна…
— С вашей точки зрения, разве это не было бы правильным поступком?
Посмотрите на нее.
Глаза Мойонг Хи-А уже были полны уверенности.
Вот почему это было еще более странно.
Что заставило ее поверить, что она должна меня благодарить?
— Я не уверен, о чем ты говоришь.
Я, действительно, вчера ничего не делал. Так что я не понял, почему она так себя вела.
Посмотрев немного на мою реакцию, Мойонг Хи-А заговорила с улыбкой.
— Вы не удивлены.
— Извини?
Затем она прикрыла рот веером. Это был знакомый веер.
Конечно, это было знакомо, поскольку у Мойонг Хи-А он всегда был с собой, даже в нашей прошлой жизни.
— Прошло много времени с тех пор, как я встречала человека, который оставался бы равнодушным, несмотря на то, что слышал мое имя или видел мое лицо.
— …
Я немного нахмурился, услышав ее.
Похоже, я выбрал неправильную реакцию.
— Обычно это происходит только с людьми, которые совершенно не обращают внимания на мир, но я не вижу юного господина Гу таким человеком.
— Кажется, ты знаешь, кто я.
— Да, я вчера немного исследовала это.
Мойонг Хи-А только что прямо сказала мне, что она проверила меня прямо у меня на глазах.
Это означало, что она была уверена в том, что справится с любой проблемой, которая могла возникнуть, а также было способом сказать мне, что она не потерпит никакой лжи от меня.
Мойонг Хи-А продолжала говорить с тем же выражением лица.
— Похоже, вы тоже знаете, кто я, верно, юный господин Гу?
Ее небесно-голубые глаза сверкнули, глядя на меня.
Сколько бы я ни смотрел на это, я определенно не хотел связываться с этой женщиной.
«Она слишком проницательная».
Она была умна, но было что-то уникальное в том, как Мойонг Хи-А оценивала людей.
Женщина с ясным умом, способным поддержать ее острые инстинкты.
Уже достаточно раздражало, когда кто-то обладал хотя бы одной из этих черт.
— Будет ли это проблемой?
— Нет. Нисколько. Как я уже говорила ранее, я пришла сюда просто потому, что хотел поблагодарить вас за вчерашний день.
— Так рано утром.
— Утром… Ну, сейчас больше похоже на полдень, юный господин Гу.
Был уже полдень? Почему меня никто не разбудил?
[Некоторые пришли.]
«Старейшина Шин.»
[Но когда они увидели, что ты спишь и храпишь, они просто оставили тебя в покое.]
— …
В последнее время я был утомлен.
Постоянная стабилизация энергии внутри моего тела в сочетании с длительными тренировками и кемпингом на открытом воздухе принесла свои плоды.
Я был немного обеспокоен тем, что никто не пришел меня разбудить,
«… Но неужели я действительно храплю?»
Это было для меня самым шокирующим.
[… Тебя только это удивило? Серьезно, паршивец, ты действительно тупой.]
Я имею в виду, что это было очень важно.
— Так…
Мойонг Хи-А прервала мои мысли.
— Я пришла сюда сегодня, чтобы представиться.
Холодная атмосфера, которую я почувствовал, услышав ее, вероятно, была связана не только с погодой.
— Теперь, когда я встретила вас, я действительно чувствую в вас что-то иное по сравнению с другими.
— Ты, должно быть, ошибаешься. Может быть, ты стал немного вялой из-за холодной погоды…
Интересно, что она почувствовала от меня за такой короткий промежуток времени?
И мне пришлось закрыть рот, потому что я неосознанно по привычке говорил с ней грубо.
К счастью, Мойонг Хи-А, похоже, это не особо волновало.
Ну, если быть более конкретным, казалось, что она не считала вежливость важной.
— Увидимся в следующий раз.
— Тебе действительно не стоит беспоко-… Неважно.
Опять и снова.
Я почти произносил те же слова, что говорил ей в прошлой жизни всякий раз, когда видел ее лицо.
Я думал, что исправил эту привычку, но мой язык, должно быть, сломался из-за холодной погоды.
Затем Мойонг Хи-А заговорила, улыбаясь.
— Да, я побеспокоюсь и увидимся в следующий раз.
Она услышала меня. Черт возьми.
Мойонг Хи-А отвернулась, по-видимому, мои слова её не тронули.
Затем она начала подниматься наверх, который был Золотым этажом здания, все еще держа меня в поле зрения.
Это означало, что я был ее потенциальной целью.
В чем была проблема? Каждый раз происходило что-то, чего не случалось в моей прошлой жизни, и с этим было трудно справиться.
После того, как она ушла, я почувствовал запах, который оставила после себя Мойонг Хи-А.
От нее остался легкий холодный ветерок.
Как и ожидалось, у нее все еще была эта раздражающая черта.
— …Тц.
Выражения лиц и движения Мойонг Хи-А казались совершенно естественными.
Ее обаяние отличалось от привлекательности Ви Соль-А или элегантности Намгунг Би-А.
Сексуальность.
Это была сексуальность, перед которой обычные парни не смогли бы устоять, попав прямо в ее ловушку.
Ее мягкие жесты рук и соблазнительный взгляд дополняли красивое лицо Мойонг Хи-А, делая ее невероятно соблазнительной.
Но я знал, что все это было игрой.
«Она девушка с острым, как меч, ртом, но видеть, как она себя ведет…»
Это заставило меня почувствовать себя неловко, а не заставило мое сердце биться быстрее.
[Так…]
— … Хм?
Старейшина Шин прервал мои размышления.
И по какой-то причине казалось, что он был в приподнятом настроении.
[Ты хочешь сказать мне, что делал «сам знаешь что» с этой девушкой?]
— Почему ты вдруг заговорил об этом?
[Это важный вопрос.]
— С чего вдруг?..
[Это вопрос, который решает, должен ли я убить тебя или нет, так почему это не важно?]
— …
Я потер виски, охваченный головной болью, которая пришла ко мне одновременно с этим.
У старейшины Шина слабоумие или что-то в этом роде?
Судя по тому, что старейшина Шин, похоже, был странным в своих мыслях, я начал по-настоящему беспокоиться, что даже духи могут страдать слабоумием.
******************
Поскольку уже был полдень, я быстро умылся и направился в столовую.
Это произошло благодаря тому, что Ви Соль-А позвала мне после того, как заметила, что я проснулся.
— Юный господин.
— Ага.
— Вы снова едите пельмени?..
— А что?
Спросил меня с растерянным лицом Ви Соль-А, пока я ел.
— Вам они не надоели?
— Ты тоже ешь якгву весь день, каждый день.
— Я-я не ем её весь день!
— Правда? Стоит ли мне тогда спросить Хонву?
— …
Ви Соль-А замолчала после того, как я применил к ней этот особый прием.
Казалось, она дулась, ее губы слегка надулись.
Я слегка улыбнулся, увидев ее такой, а затем положил немного еды на тарелку Ви Соль-А в качестве извинения, но кто-то неожиданно протянул руку и коснулся моего затылка.
— Что такое?
Я даже не проверил, кто это.
Поскольку был только один человек, который мог сделать это, сидя рядом со мной.
— … Твои волосы…
— Это странно?
— Они кажутся острыми…
Намгунг Би-А прикоснулась к моим волосам, пытаясь укротить непослушные пряди.
Я позволил ей продолжить, находя ее прикосновения довольно приятными, а Намгунг Би-А сосредотачивалась все сильнее, поскольку она все больше и больше погружалась в это.
— … Эй подожди.
Внезапно я осознал, что происходит что-то странное. Я слегка подвинулся, заставив Намгунг Би-А разочарованно отступить, но было уже слишком поздно.
Тан Соёль, которая странно смотрела на меня, рассмеялась.
— Ахаха! Юный господин Гу!.. Вам так идет.
— Как ты могла произнести такую оскорбительную шутку…
— Но… вам это действительно идет. Это так мило.
У меня было такое ощущение, будто в центре моей головы был хвостик.
Я быстро попытался развязать волосы, так как чувствовал, что они свисают каждый раз, когда я покачиваю головой.
Однако Намгунг Би-А и Ви Соль-А продолжали игриво останавливать меня.
— Вы ведь не собираетесь распускать их?
— Разве ты не можешь просто побыть так… немного?
— О чём вы вообще думаете?
— Вам это очень идет, юный господин!
Даже Муён, который сидел сзади, пока работал сопровождающим, изо всех сил старался сдержать смех, ты правда думаешь, что я приму это?
Гу Чолюб тоже замолчал, глядя в сторону.
— Эй, ты смеешься надо мной?
— Н… Нет.
— Я не думаю, что это правда. Похоже, это было так.
Даже Гу Чолюб, который чувствовал себя подавленным из-за того, что произошло вчера, был на грани смеха из-за этого.
«Вы все!..»
В конце концов, я попытался силой выбраться из этого. Однако я взглянул в сторону неожиданного присутствия, которое почувствовал.
По лестнице спускалась Мойонг Хи-А, снова надев вуаль.
Затем она подошла в мою сторону.
Мойонг Хи-А, шедшая спокойными шагами, огляделась, но вздрогнула, заметив меня.
Несмотря на то, что она закрыла лицо, я знал, что она смотрит на мою голову.
Поэтому я быстро развязал волосы.
— …
Хотя казалось, что ей было что сказать, когда она подошла, молчание длилось некоторое время.
[Ее плечи трясутся.]
Я посмотрел на плечи Мойонг Хи-А, услышав слова старейшины Шина.
Я видел это. Ее плечи определенно тряслись.
«… Она смеется?»
Мне показалось забавным, что даже Мойонг Хи-А пыталась сдержать смех.
Но это также означало, что мой вид всего минуту назад был настолько нелепым, что было еще более унизительным.
— … Тебе есть что сказать?
— Пфф… Ничего такого.
— Похоже, ты смеешься.
— Ни за что. Вы, должно быть, неправильно поняли.
Ее голос снова стал нормальным после того, как она услышала мое подозрительное замечание.
Затем Мойонг Хи-А смягчила голос и отвлеклась от меня, обратившись вместо этого к Тан Соёль.
— Прошло много времени, леди Тан.
Тан Соёль немного нахмурилась из-за внезапного приветствия, но после этого ее глаза расширились.
Казалось, она узнала ее.
— … Леди Мойонг.
— Кажется, вы знаете, кто я.
Судя по тому, как они называли друг друга, они не казались такими уж близкими.
В моей прошлой жизни тоже было так?
Действительно, в прошлой жизни их редко можно было видеть вместе.
— … Вы приехали вчера?
— Да, мне случайно удалось получить помощь от леди Тан, за что я благодарна.
Похоже, она говорила о том, как Тан Соёль вчера заставила Хванбо Чхольви отступить.
Тан Соёль отвела взгляд от Мойонг Хи-А, как будто ее что-то беспокоило.
Несмотря на это, Мойонг Хи-А продолжала разговаривать с Тан Соёль.
— Если вы не против, возможно ли, что я могу присоединиться к вам пообедать, учитывая, что мы все здесь пересеклись по судьбе? Я еще не ела.
— Разве ты обычно не пропускаешь обед?
— … Хах?
Мойонг Хи-А посмотрела на меня после того, как я заговорил, даже не осознавая этого.
«Бля… я облажался».
Этот мой проклятый язык снова начал действовать сам по себе.
Это было из-за воспоминаний, о которых мне постоянно напоминали.
— Ты не собираешься это есть?
— Если я ем примерно в это время, у меня начинает болеть желудок, поэтому я всегда пропускаю обед.
— Тогда я съем это.
— Не трогай это. Как это раздражающе с твоей стороны, я планирую съесть это на ужин.
— Тогда тебе надо было сказать что-нибудь раньше!
— Ты не спрашивал.
— Ух, голова болит. Что делает Ви Соль-А, раз не держит эту суку под контролем?
Я, конечно, не мог назвать это приятным воспоминанием.
— Откуда… юный господин Гу это знает?
— Ты просто так выглядишь. Я предположил и, кажется, оказался прав.
— Простите?
Похоже, что у Мойонг Хи-А в тот момент тоже была такая привычка, поскольку она показала шокированное выражение лица, поэтому мне пришлось реагировать быстро.
[У тебя действительно не все в порядке с головой, да.]
Старейшина Шин говорил тревожным тоном. Я тоже начал чувствовать себя не в своей тарелке.
Почему я вдруг стал таким?
Мойонг Хи-А неуклюже стояла и, не говоря ни слова, снова посмотрела на Тан Соёль.
— …
Из-за просьбы Мойонг Хи-А присоединиться к нашей трапезе, Тан Соёль не могла не чувствовать давления и выглядела как нервный щенок.
То, как она смотрела на меня, было не потому, что она искала помощи, а потому, что ее больше беспокоило то, что я буду чувствовать, если она позволит ей присоединиться к нам.
После некоторого колебания Тан Соёль спросила меня.
— Юный господин Гу… Ничего, если госпожа Мойонг присоединится к нам за трапезой?
Я начал задаваться вопросом, судя по ее осторожной реакции.
Мне было интересно, поймала ли Тан Соёль мою к слабость Мойонг Хи-А.
— … Ого.
Это слово вырвалось из уст Мойонг Хи-А.
Похоже, она была удивлена тем, как Тан Соёль просила моего разрешения.
Я оценил ситуацию и кивнул.
— Все в порядке.
Услышав мой ответ, Тан Соёль тихо вздохнула.
Был ли это вздох облегчения?
Но опять же, казалось, что в этом вздохе было одновременно облегчение и нервозность.
Лично я бы изначально ей отказал.
Поскольку у меня не было причин связываться с ней.
Однако была одна причина, по которой я передумал.
Потому что Мойонг Хи-А была первой, кто подошел к нам.
Это было так просто.
Когда Мойонг Хи-А была первой, кто подошел к кому-то, это означало, что у нее была веская причина для этого.
Судя по ответу Тан Соёль, казалось, что отказ от ее просьбы создаст для нее некоторые проблемы, поэтому она и вела себя таким образом.
[Значит, ты сделал это ради девушки из клана Тан?]
«Думаю, можно и так сказать».
[Тогда просто скажи, что ты сделал это ради нее. Зачем ходить вокруг да около?]
Я сам не совсем уверен.
Я неискренне усмехнулся, а затем взглянул на Ви Соль-А и Намгунг Би-А, которые все еще были поглощены едой.
Я хотел оценить их реакцию, поскольку позволил Мойонг Хи-А присоединиться к нам, не спрашивая их мнения.
Но, к счастью, их, похоже, это не особо волновало.
Хотя они обе присматривали за Мойонг Хи-А.
Гу Чолюб, принимавший участие во вчерашних событиях, застыл как камень, когда Мойонг Хи-А села рядом с ним.
В отличие от его красивого лица, казалось, что он не очень-то искусен в общении с женщинами.
— Леди Намгунг… верно?
Мойонг Хи-А проигнорировала Гу Чолюб и направила свои слова к Намгунг Би-А.
Намгунг Би-А кивнула в ответ Мойонг Хи-А.
В том, что она это знала, не было ничего странного, поскольку Намгунг Би-А определенно выглядела так, будто она была из клана Намгунг.
Если оставить в стороне ее привлекательный цвет волос и глаз…
Она всегда носила одну и ту же синюю форму клана Намгунг, что заставило меня задуматься, не единственный ли это ее наряд.
— Рада встрече.
— … Взаимано.
— Я прошу прощения за то, что внезапно присоединилась к вам вот так. Моё присутствие вам как-то беспокоило?
— Немного…
— …Простите?
Мойонг Хи-А спросила еще раз, как будто она только что ослышалась, но Намгунг Би-А не изменила своего ответа.
— Я немного расстроилась, но всё в порядке…
Мне пришлось скрыть свое потрясение, услышав Намгунг Би-А, сидевшую рядом со мной.
Намгунг Би-А действительно ответила ей, хотя это был всего лишь вопрос, на который не следовало отвечать.
«Я не думал, что она это сделает».
Судя по тому, как обычно вела себя Намгунг Би-а, я думал, что она проигнорировала бы ситуацию.
Мойонг Хи-А тоже была несколько озадачена ее ответом.
— … Ох, я прошу прощения. Но я благодарна, что вы приняли это.
Однако она быстро извинилась с улыбкой на лице.
Учитывая, что она не покинула это место даже в этой ситуации, казалось, что у нее действительно была веская причина находиться здесь.
«Я думаю.»
Интересно, почему Мойонг Хи-А была именно здесь, вдали от всех мест.
Я не думаю, что это ради Тан Соёль.
Погруженный в свои мысли, меня пронзило покалывание в спине.
Казалось, что я был не единственным, кто это почувствовал, поскольку все мастера боевых искусств в комнате посмотрели в сторону входа в здание.
Ощущение, которое все почувствовали, определенно было молниеносной Ци.
На данный момент я не мог быть более знаком с этим.
Потому что рядом со мной всегда был кто-то, кто обладал молниеносной Ци.
По сравнению с молниеносной Ци Намгунг Джина, она была на уровень ниже и была гораздо более нестабильной, чем у Намгун Би-А.
Но даже в этом случае этого было достаточно, чтобы заставить всех мастеров боевых искусств сосредоточиться на этом.
— О, эта Ци…
— Я слышал, что он будет участвовать в этом году, и он действительно приехал.
Я слышал, как все говорили вокруг меня.
— Это не так уж удивительно, ведь Ядовитая Пчела тоже здесь.
— Но все же я думал, что он не придет из-за того, что случилось с Драконом Меча.
*Скрип.*
Под шум людей дверь скрипнула и кто-то вошел.
В то же время я проверил Намгунг Би-А.
Как и ожидалось…
Намгунг Би-А выглядела заметно встревоженной.
Тот, кто вошел, привлекая всеобщее внимание, был удивительно красивым молодым человеком.
Он поразительно напоминал Намгунг Джина и имел тот же цвет волос, что и Намгунг Би-А.
Он был одним из Пяти Драконов и Трех Фениксов, а также человеком, который наверняка унаследует положение лорда клана Намгунг.
Молниеносный Дракон, Намгунг Чхонджун.
Его появление в здании привлекло немедленное внимание.
Судя по тому, насколько он изменился, казалось, что он стал лучше по сравнению с тем, когда я видел его в последний раз.
«Похоже, его гениталии тоже восстановились».
Я уставился на него и почувствовал себя немного плохо, думая о том, что произошло во время нашей последней встречи.
«Тогда я немного переборщил.»
Он так раздражал меня на Военной Выставке в Тан, что я сломал ему руку и ударил его ногой в критическое место.
Если подумать сейчас, то, что сломал ему руку, было понятно, но удар оказался слишком сильным.
И, подумав об этом, я думаю, что смог немного понять мотивы Мойонг Хи-А.
«Это из-за него?»
Мойонг Хи-А тоже смотрела на Намгунг Чхонджуна.
Это было не так уж и странно, учитывая их историю в моей прошлой жизни.
«Итак, причина, по которой она захотела присоединиться к нам за едой, заключалась в том, что…»
Не ради меня или Тан Соёль, а ради Намгунг Би-А.
Это казалось наиболее вероятным, и этот вывод, казалось, идеально соответствовал всем частям головоломки.
Намгунг Чхонджун, излучая уверенность, демонстрируя свою молниеносную Ци, остановился.
Кажется, он нас заметил.
Точнее, он заметил Намгунг Би-А, сидевшую рядом со мной.
— … Сестра.
Когда Намгун Чхонджун позвал её, Тан Соёль резко повернула голову, и её начало рвать.
— Ох.
— Леди Тан?
— … Извините. Меня тошнит, когда я вижу что-то такое уродливое.
Ее некоторое время рвало, и она остановила свой взгляд на мне. Затем она вздохнула, прежде чем вернуться к своему нормальному выражению лица.
— … Сейчас я чувствую себя лучше.
— Хах?..
Выглядело так, будто она страдала от похмелья, но чудесным образом выздоровела после употребления чего-то освежающего.
Как бы на это ни смотрели, эту девушку точно нельзя было считать нормальной.
Она была скорее стратегом, чем фехтовальщицей.
Помимо ледяного поведения, она обладала талантом быстрого и рационального принятия решений.
И решения, которые она принимала, всегда были правильными, даже когда она оказывалась в сложной ситуации.
В то время как талантливые молодые вундеркинды, такие как Ви Соль-А, сыграли значительную роль в спасении людей из Бездны…
Честно говоря, Мойонг Хи-А, вероятно, внесла наибольший вклад.
Она была женщиной, которая без колебаний высказывалась, когда дело доходило до принятия рациональных и логических решений.
Она определенно была бесценным союзником.
Однако,
Как враг, она вселяла полный страх.
Но что с ней сейчас?
— Привет.
Интересно, кем она была для меня?
— Меня зовут Мойонг Хи-А.
Насколько я мог судить, она была не на моей стороне.
******************
*Хлоп-!*
Я начал думать, закрыв дверь своей комнаты. Что это было только что?..
«Это был сон?»
Я даже подумал, что это сон, так как это было первое, с чем я столкнулся, проснувшись сегодня утром.
Небесно-голубые глаза, в которые я смотрел, все еще оставались в моей памяти.
«Она сняла вуаль».
Еще вчера она закрывала лицо, но Мойонг Хи-А, которую я встретил, была без неё.
Ее острые глаза и красивое кошачье лицо.
Ее движения были полны уверенности, она лучше, чем кто-либо, знала, что она красива.
Ледяной Феникс Мойонг Хи-А. Это, несомненно, была она.
— … Что это такое?
Вот почему мне было более любопытно.
Почему она пришла ко мне?
Если бы она хотела обсудить то, что произошло вчера, ей бы лучше вместо этого пойти к Гу Чолюбу.
*Тук-тук*
Словно она торопила меня, я услышал стук с другой стороны двери.
Я хотел просто снова заснуть после того, как закрыл дверь, но мы говорили о Мойонг Хи-А, так что это будет не так просто.
В конце концов я вздохнул и слегка приоткрыл дверь.
— Что такое?..
— Я хотела поблагодарить вас за вчерашний день.
— Если ты этого хочешь, то разве ты не должна…
— С вашей точки зрения, разве это не было бы правильным поступком?
Посмотрите на нее.
Глаза Мойонг Хи-А уже были полны уверенности.
Вот почему это было еще более странно.
Что заставило ее поверить, что она должна меня благодарить?
— Я не уверен, о чем ты говоришь.
Я, действительно, вчера ничего не делал. Так что я не понял, почему она так себя вела.
Посмотрев немного на мою реакцию, Мойонг Хи-А заговорила с улыбкой.
— Вы не удивлены.
— Извини?
Затем она прикрыла рот веером. Это был знакомый веер.
Конечно, это было знакомо, поскольку у Мойонг Хи-А он всегда был с собой, даже в нашей прошлой жизни.
— Прошло много времени с тех пор, как я встречала человека, который оставался бы равнодушным, несмотря на то, что слышал мое имя или видел мое лицо.
— …
Я немного нахмурился, услышав ее.
Похоже, я выбрал неправильную реакцию.
— Обычно это происходит только с людьми, которые совершенно не обращают внимания на мир, но я не вижу юного господина Гу таким человеком.
— Кажется, ты знаешь, кто я.
— Да, я вчера немного исследовала это.
Мойонг Хи-А только что прямо сказала мне, что она проверила меня прямо у меня на глазах.
Это означало, что она была уверена в том, что справится с любой проблемой, которая могла возникнуть, а также было способом сказать мне, что она не потерпит никакой лжи от меня.
Мойонг Хи-А продолжала говорить с тем же выражением лица.
— Похоже, вы тоже знаете, кто я, верно, юный господин Гу?
Ее небесно-голубые глаза сверкнули, глядя на меня.
Сколько бы я ни смотрел на это, я определенно не хотел связываться с этой женщиной.
«Она слишком проницательная».
Она была умна, но было что-то уникальное в том, как Мойонг Хи-А оценивала людей.
Женщина с ясным умом, способным поддержать ее острые инстинкты.
Уже достаточно раздражало, когда кто-то обладал хотя бы одной из этих черт.
— Будет ли это проблемой?
— Нет. Нисколько. Как я уже говорила ранее, я пришла сюда просто потому, что хотел поблагодарить вас за вчерашний день.
— Так рано утром.
— Утром… Ну, сейчас больше похоже на полдень, юный господин Гу.
Был уже полдень? Почему меня никто не разбудил?
[Некоторые пришли.]
«Старейшина Шин.»
[Но когда они увидели, что ты спишь и храпишь, они просто оставили тебя в покое.]
— …
В последнее время я был утомлен.
Постоянная стабилизация энергии внутри моего тела в сочетании с длительными тренировками и кемпингом на открытом воздухе принесла свои плоды.
Я был немного обеспокоен тем, что никто не пришел меня разбудить,
«… Но неужели я действительно храплю?»
Это было для меня самым шокирующим.
[… Тебя только это удивило? Серьезно, паршивец, ты действительно тупой.]
Я имею в виду, что это было очень важно.
— Так…
Мойонг Хи-А прервала мои мысли.
— Я пришла сюда сегодня, чтобы представиться.
Холодная атмосфера, которую я почувствовал, услышав ее, вероятно, была связана не только с погодой.
— Теперь, когда я встретила вас, я действительно чувствую в вас что-то иное по сравнению с другими.
— Ты, должно быть, ошибаешься. Может быть, ты стал немного вялой из-за холодной погоды…
Интересно, что она почувствовала от меня за такой короткий промежуток времени?
И мне пришлось закрыть рот, потому что я неосознанно по привычке говорил с ней грубо.
К счастью, Мойонг Хи-А, похоже, это не особо волновало.
Ну, если быть более конкретным, казалось, что она не считала вежливость важной.
— Увидимся в следующий раз.
— Тебе действительно не стоит беспоко-… Неважно.
Опять и снова.
Я почти произносил те же слова, что говорил ей в прошлой жизни всякий раз, когда видел ее лицо.
Я думал, что исправил эту привычку, но мой язык, должно быть, сломался из-за холодной погоды.
Затем Мойонг Хи-А заговорила, улыбаясь.
— Да, я побеспокоюсь и увидимся в следующий раз.
Она услышала меня. Черт возьми.
Мойонг Хи-А отвернулась, по-видимому, мои слова её не тронули.
Затем она начала подниматься наверх, который был Золотым этажом здания, все еще держа меня в поле зрения.
Это означало, что я был ее потенциальной целью.
В чем была проблема? Каждый раз происходило что-то, чего не случалось в моей прошлой жизни, и с этим было трудно справиться.
После того, как она ушла, я почувствовал запах, который оставила после себя Мойонг Хи-А.
От нее остался легкий холодный ветерок.
Как и ожидалось, у нее все еще была эта раздражающая черта.
— …Тц.
Выражения лиц и движения Мойонг Хи-А казались совершенно естественными.
Ее обаяние отличалось от привлекательности Ви Соль-А или элегантности Намгунг Би-А.
Сексуальность.
Это была сексуальность, перед которой обычные парни не смогли бы устоять, попав прямо в ее ловушку.
Ее мягкие жесты рук и соблазнительный взгляд дополняли красивое лицо Мойонг Хи-А, делая ее невероятно соблазнительной.
Но я знал, что все это было игрой.
«Она девушка с острым, как меч, ртом, но видеть, как она себя ведет…»
Это заставило меня почувствовать себя неловко, а не заставило мое сердце биться быстрее.
[Так…]
— … Хм?
Старейшина Шин прервал мои размышления.
И по какой-то причине казалось, что он был в приподнятом настроении.
[Ты хочешь сказать мне, что делал «сам знаешь что» с этой девушкой?]
— Почему ты вдруг заговорил об этом?
[Это важный вопрос.]
— С чего вдруг?..
[Это вопрос, который решает, должен ли я убить тебя или нет, так почему это не важно?]
— …
Я потер виски, охваченный головной болью, которая пришла ко мне одновременно с этим.
У старейшины Шина слабоумие или что-то в этом роде?
Судя по тому, что старейшина Шин, похоже, был странным в своих мыслях, я начал по-настоящему беспокоиться, что даже духи могут страдать слабоумием.
******************
Поскольку уже был полдень, я быстро умылся и направился в столовую.
Это произошло благодаря тому, что Ви Соль-А позвала мне после того, как заметила, что я проснулся.
— Юный господин.
— Ага.
— Вы снова едите пельмени?..
— А что?
Спросил меня с растерянным лицом Ви Соль-А, пока я ел.
— Вам они не надоели?
— Ты тоже ешь якгву весь день, каждый день.
— Я-я не ем её весь день!
— Правда? Стоит ли мне тогда спросить Хонву?
— …
Ви Соль-А замолчала после того, как я применил к ней этот особый прием.
Казалось, она дулась, ее губы слегка надулись.
Я слегка улыбнулся, увидев ее такой, а затем положил немного еды на тарелку Ви Соль-А в качестве извинения, но кто-то неожиданно протянул руку и коснулся моего затылка.
— Что такое?
Я даже не проверил, кто это.
Поскольку был только один человек, который мог сделать это, сидя рядом со мной.
— … Твои волосы…
— Это странно?
— Они кажутся острыми…
Намгунг Би-А прикоснулась к моим волосам, пытаясь укротить непослушные пряди.
Я позволил ей продолжить, находя ее прикосновения довольно приятными, а Намгунг Би-А сосредотачивалась все сильнее, поскольку она все больше и больше погружалась в это.
— … Эй подожди.
Внезапно я осознал, что происходит что-то странное. Я слегка подвинулся, заставив Намгунг Би-А разочарованно отступить, но было уже слишком поздно.
Тан Соёль, которая странно смотрела на меня, рассмеялась.
— Ахаха! Юный господин Гу!.. Вам так идет.
— Как ты могла произнести такую оскорбительную шутку…
— Но… вам это действительно идет. Это так мило.
У меня было такое ощущение, будто в центре моей головы был хвостик.
Я быстро попытался развязать волосы, так как чувствовал, что они свисают каждый раз, когда я покачиваю головой.
Однако Намгунг Би-А и Ви Соль-А продолжали игриво останавливать меня.
— Вы ведь не собираетесь распускать их?
— Разве ты не можешь просто побыть так… немного?
— О чём вы вообще думаете?
— Вам это очень идет, юный господин!
Даже Муён, который сидел сзади, пока работал сопровождающим, изо всех сил старался сдержать смех, ты правда думаешь, что я приму это?
Гу Чолюб тоже замолчал, глядя в сторону.
— Эй, ты смеешься надо мной?
— Н… Нет.
— Я не думаю, что это правда. Похоже, это было так.
Даже Гу Чолюб, который чувствовал себя подавленным из-за того, что произошло вчера, был на грани смеха из-за этого.
«Вы все!..»
В конце концов, я попытался силой выбраться из этого. Однако я взглянул в сторону неожиданного присутствия, которое почувствовал.
По лестнице спускалась Мойонг Хи-А, снова надев вуаль.
Затем она подошла в мою сторону.
Мойонг Хи-А, шедшая спокойными шагами, огляделась, но вздрогнула, заметив меня.
Несмотря на то, что она закрыла лицо, я знал, что она смотрит на мою голову.
Поэтому я быстро развязал волосы.
— …
Хотя казалось, что ей было что сказать, когда она подошла, молчание длилось некоторое время.
[Ее плечи трясутся.]
Я посмотрел на плечи Мойонг Хи-А, услышав слова старейшины Шина.
Я видел это. Ее плечи определенно тряслись.
«… Она смеется?»
Мне показалось забавным, что даже Мойонг Хи-А пыталась сдержать смех.
Но это также означало, что мой вид всего минуту назад был настолько нелепым, что было еще более унизительным.
— … Тебе есть что сказать?
— Пфф… Ничего такого.
— Похоже, ты смеешься.
— Ни за что. Вы, должно быть, неправильно поняли.
Ее голос снова стал нормальным после того, как она услышала мое подозрительное замечание.
Затем Мойонг Хи-А смягчила голос и отвлеклась от меня, обратившись вместо этого к Тан Соёль.
— Прошло много времени, леди Тан.
Тан Соёль немного нахмурилась из-за внезапного приветствия, но после этого ее глаза расширились.
Казалось, она узнала ее.
— … Леди Мойонг.
— Кажется, вы знаете, кто я.
Судя по тому, как они называли друг друга, они не казались такими уж близкими.
В моей прошлой жизни тоже было так?
Действительно, в прошлой жизни их редко можно было видеть вместе.
— … Вы приехали вчера?
— Да, мне случайно удалось получить помощь от леди Тан, за что я благодарна.
Похоже, она говорила о том, как Тан Соёль вчера заставила Хванбо Чхольви отступить.
Тан Соёль отвела взгляд от Мойонг Хи-А, как будто ее что-то беспокоило.
Несмотря на это, Мойонг Хи-А продолжала разговаривать с Тан Соёль.
— Если вы не против, возможно ли, что я могу присоединиться к вам пообедать, учитывая, что мы все здесь пересеклись по судьбе? Я еще не ела.
— Разве ты обычно не пропускаешь обед?
— … Хах?
Мойонг Хи-А посмотрела на меня после того, как я заговорил, даже не осознавая этого.
«Бля… я облажался».
Этот мой проклятый язык снова начал действовать сам по себе.
Это было из-за воспоминаний, о которых мне постоянно напоминали.
— Ты не собираешься это есть?
— Если я ем примерно в это время, у меня начинает болеть желудок, поэтому я всегда пропускаю обед.
— Тогда я съем это.
— Не трогай это. Как это раздражающе с твоей стороны, я планирую съесть это на ужин.
— Тогда тебе надо было сказать что-нибудь раньше!
— Ты не спрашивал.
— Ух, голова болит. Что делает Ви Соль-А, раз не держит эту суку под контролем?
Я, конечно, не мог назвать это приятным воспоминанием.
— Откуда… юный господин Гу это знает?
— Ты просто так выглядишь. Я предположил и, кажется, оказался прав.
— Простите?
Похоже, что у Мойонг Хи-А в тот момент тоже была такая привычка, поскольку она показала шокированное выражение лица, поэтому мне пришлось реагировать быстро.
[У тебя действительно не все в порядке с головой, да.]
Старейшина Шин говорил тревожным тоном. Я тоже начал чувствовать себя не в своей тарелке.
Почему я вдруг стал таким?
Мойонг Хи-А неуклюже стояла и, не говоря ни слова, снова посмотрела на Тан Соёль.
— …
Из-за просьбы Мойонг Хи-А присоединиться к нашей трапезе, Тан Соёль не могла не чувствовать давления и выглядела как нервный щенок.
То, как она смотрела на меня, было не потому, что она искала помощи, а потому, что ее больше беспокоило то, что я буду чувствовать, если она позволит ей присоединиться к нам.
После некоторого колебания Тан Соёль спросила меня.
— Юный господин Гу… Ничего, если госпожа Мойонг присоединится к нам за трапезой?
Я начал задаваться вопросом, судя по ее осторожной реакции.
Мне было интересно, поймала ли Тан Соёль мою к слабость Мойонг Хи-А.
— … Ого.
Это слово вырвалось из уст Мойонг Хи-А.
Похоже, она была удивлена тем, как Тан Соёль просила моего разрешения.
Я оценил ситуацию и кивнул.
— Все в порядке.
Услышав мой ответ, Тан Соёль тихо вздохнула.
Был ли это вздох облегчения?
Но опять же, казалось, что в этом вздохе было одновременно облегчение и нервозность.
Лично я бы изначально ей отказал.
Поскольку у меня не было причин связываться с ней.
Однако была одна причина, по которой я передумал.
Потому что Мойонг Хи-А была первой, кто подошел к нам.
Это было так просто.
Когда Мойонг Хи-А была первой, кто подошел к кому-то, это означало, что у нее была веская причина для этого.
Судя по ответу Тан Соёль, казалось, что отказ от ее просьбы создаст для нее некоторые проблемы, поэтому она и вела себя таким образом.
[Значит, ты сделал это ради девушки из клана Тан?]
«Думаю, можно и так сказать».
[Тогда просто скажи, что ты сделал это ради нее. Зачем ходить вокруг да около?]
Я сам не совсем уверен.
Я неискренне усмехнулся, а затем взглянул на Ви Соль-А и Намгунг Би-А, которые все еще были поглощены едой.
Я хотел оценить их реакцию, поскольку позволил Мойонг Хи-А присоединиться к нам, не спрашивая их мнения.
Но, к счастью, их, похоже, это не особо волновало.
Хотя они обе присматривали за Мойонг Хи-А.
Гу Чолюб, принимавший участие во вчерашних событиях, застыл как камень, когда Мойонг Хи-А села рядом с ним.
В отличие от его красивого лица, казалось, что он не очень-то искусен в общении с женщинами.
— Леди Намгунг… верно?
Мойонг Хи-А проигнорировала Гу Чолюб и направила свои слова к Намгунг Би-А.
Намгунг Би-А кивнула в ответ Мойонг Хи-А.
В том, что она это знала, не было ничего странного, поскольку Намгунг Би-А определенно выглядела так, будто она была из клана Намгунг.
Если оставить в стороне ее привлекательный цвет волос и глаз…
Она всегда носила одну и ту же синюю форму клана Намгунг, что заставило меня задуматься, не единственный ли это ее наряд.
— Рада встрече.
— … Взаимано.
— Я прошу прощения за то, что внезапно присоединилась к вам вот так. Моё присутствие вам как-то беспокоило?
— Немного…
— …Простите?
Мойонг Хи-А спросила еще раз, как будто она только что ослышалась, но Намгунг Би-А не изменила своего ответа.
— Я немного расстроилась, но всё в порядке…
Мне пришлось скрыть свое потрясение, услышав Намгунг Би-А, сидевшую рядом со мной.
Намгунг Би-А действительно ответила ей, хотя это был всего лишь вопрос, на который не следовало отвечать.
«Я не думал, что она это сделает».
Судя по тому, как обычно вела себя Намгунг Би-а, я думал, что она проигнорировала бы ситуацию.
Мойонг Хи-А тоже была несколько озадачена ее ответом.
— … Ох, я прошу прощения. Но я благодарна, что вы приняли это.
Однако она быстро извинилась с улыбкой на лице.
Учитывая, что она не покинула это место даже в этой ситуации, казалось, что у нее действительно была веская причина находиться здесь.
«Я думаю.»
Интересно, почему Мойонг Хи-А была именно здесь, вдали от всех мест.
Я не думаю, что это ради Тан Соёль.
Погруженный в свои мысли, меня пронзило покалывание в спине.
Казалось, что я был не единственным, кто это почувствовал, поскольку все мастера боевых искусств в комнате посмотрели в сторону входа в здание.
Ощущение, которое все почувствовали, определенно было молниеносной Ци.
На данный момент я не мог быть более знаком с этим.
Потому что рядом со мной всегда был кто-то, кто обладал молниеносной Ци.
По сравнению с молниеносной Ци Намгунг Джина, она была на уровень ниже и была гораздо более нестабильной, чем у Намгун Би-А.
Но даже в этом случае этого было достаточно, чтобы заставить всех мастеров боевых искусств сосредоточиться на этом.
— О, эта Ци…
— Я слышал, что он будет участвовать в этом году, и он действительно приехал.
Я слышал, как все говорили вокруг меня.
— Это не так уж удивительно, ведь Ядовитая Пчела тоже здесь.
— Но все же я думал, что он не придет из-за того, что случилось с Драконом Меча.
*Скрип.*
Под шум людей дверь скрипнула и кто-то вошел.
В то же время я проверил Намгунг Би-А.
Как и ожидалось…
Намгунг Би-А выглядела заметно встревоженной.
Тот, кто вошел, привлекая всеобщее внимание, был удивительно красивым молодым человеком.
Он поразительно напоминал Намгунг Джина и имел тот же цвет волос, что и Намгунг Би-А.
Он был одним из Пяти Драконов и Трех Фениксов, а также человеком, который наверняка унаследует положение лорда клана Намгунг.
Молниеносный Дракон, Намгунг Чхонджун.
Его появление в здании привлекло немедленное внимание.
Судя по тому, насколько он изменился, казалось, что он стал лучше по сравнению с тем, когда я видел его в последний раз.
«Похоже, его гениталии тоже восстановились».
Я уставился на него и почувствовал себя немного плохо, думая о том, что произошло во время нашей последней встречи.
«Тогда я немного переборщил.»
Он так раздражал меня на Военной Выставке в Тан, что я сломал ему руку и ударил его ногой в критическое место.
Если подумать сейчас, то, что сломал ему руку, было понятно, но удар оказался слишком сильным.
И, подумав об этом, я думаю, что смог немного понять мотивы Мойонг Хи-А.
«Это из-за него?»
Мойонг Хи-А тоже смотрела на Намгунг Чхонджуна.
Это было не так уж и странно, учитывая их историю в моей прошлой жизни.
«Итак, причина, по которой она захотела присоединиться к нам за едой, заключалась в том, что…»
Не ради меня или Тан Соёль, а ради Намгунг Би-А.
Это казалось наиболее вероятным, и этот вывод, казалось, идеально соответствовал всем частям головоломки.
Намгунг Чхонджун, излучая уверенность, демонстрируя свою молниеносную Ци, остановился.
Кажется, он нас заметил.
Точнее, он заметил Намгунг Би-А, сидевшую рядом со мной.
— … Сестра.
Когда Намгун Чхонджун позвал её, Тан Соёль резко повернула голову, и её начало рвать.
— Ох.
— Леди Тан?
— … Извините. Меня тошнит, когда я вижу что-то такое уродливое.
Ее некоторое время рвало, и она остановила свой взгляд на мне. Затем она вздохнула, прежде чем вернуться к своему нормальному выражению лица.
— … Сейчас я чувствую себя лучше.
— Хах?..
Выглядело так, будто она страдала от похмелья, но чудесным образом выздоровела после употребления чего-то освежающего.
Как бы на это ни смотрели, эту девушку точно нельзя было считать нормальной.
Закладка