Глава 244

Тихие шаги эхом отдавались в тишине коридора. Солдаты инстинктивно выстроились, полагаясь на уверенность в противостоянии сталям, но Хан и лейтенант Пуй оставались впереди. Первый знал, что его удары ногами не принесут особой пользы против столь мощной расы. Тем не менее, он не смел позволить кому-либо другому идти впереди группы, поскольку его чувствительность к мане была слишком ценна в данной ситуации.

Тусклый свет, исходящий из углов металлических поверхностей, позволял Хану и лейтенанту Пуй видеть почти все в коридоре. Их группа миновала множество пустых камер, прежде чем подойти к повороту, который Хан молча осмотрел, прежде чем двинуться вперед. Никого не было видно, но этого было недостаточно, чтобы снять напряжение, которое наполняло его разум.

Случайные мысли возникали в голове Хана, пока группа бесшумно продвигалась. Он не забывал добавлять новые повороты к запоминаемому маршруту, но все же уделял некоторое внимание своей руке и боевому искусству.

Кровотечение из руки Хана прекратилось, но он не осмеливался снимать обломок доспеха. Тем не менее, он заставлял себя думать о своей неудачной попытке выполнить "Божественного Жнеца" голыми руками, чтобы разработать решения.

Хан подтвердил, что он может выполнять это боевое искусство без оружия, но его тело было недостаточно сильным, чтобы выдержать отдачу, сопровождающую эти техники. Тем не менее, у него был доступ к "Кровавому Щиту", который теоретически мог решить эту проблему или предотвратить столь серьезные травмы.

Наручники и бинты мешали Хану использовать левую руку для выполнения "Божественного Жнеца", поэтому он переключил внимание на свои ноги. Теоретически он мог использовать их для своих техник, но решил избегать этого, пока не увидит, насколько эффективен "Кровавый Щит". Его побег закончится, если он повредит ноги.

В конце концов, произошли изменения. Хан и лейтенант Пуй заметили вдали дверь и быстро сообщили об этом другим солдатам. Все замедлили шаг, чтобы уменьшить шум от их продвижения, а Хан подавил свои мысли, чтобы сосредоточиться на своих чувствах.

Дверь находилась с правой стороны коридора, поэтому группа могла безопасно приблизиться к ней. Тем не менее, лейтенант сделал несколько беззвучных жестов, чтобы все выстроились в одну линию, как только вход приблизится. Он даже попытался занять переднюю позицию, но Хан ему не позволил.

Хан почувствовал странные волны синтетической маны, но не смог обнаружить ничего, что принадлежало бы живому существу. Заглянув внутрь за дверью, он увидел небольшую комнату, полную высоких прямоугольных предметов с лазурными трубками, проходящими по их поверхности.

Хан вошел в комнату, бросив озадаченный взгляд на лейтенанта Пуй. Последний последовал за ним внутрь, прежде чем нахмуриться. Другие солдаты заглядывали внутрь, но решили остаться снаружи, заметив, что комната не может вместить их всех.

"Ты знаешь, что это за предметы?" - спросил Хан, ища кнопки или надписи, которые могли бы дать ему хоть какую-то подсказку.

"Это серверы", - объяснил лейтенант Пуй, - "Довольно хорошие серверы. Они даже используют огромное количество маны."

"Что такое сервер?" - спросил Хан.

"Они помогают обрабатывать информацию", - ответил лейтенант Пуй. "Глобальная армия убила бы за возможность изучить их."

Хан отбросил это объяснение, посчитав его бесполезным для своего побега. Он еще раз осмотрел комнату, прежде чем подойти к входу. Тем не менее, он остановился, увидев, что взгляд лейтенанта Пуй прикован к высоким серверам.

"Что случилось?" - спросил Хан.

"Одного из них было бы достаточно для целой космической станции", - вздохнул лейтенант Пуй, прежде чем последовать за Ханом к входу.

Лейтенанту не нужно было добавлять что-либо еще, чтобы объяснить, что он имеет в виду. Целой космической станции нужен только один сервер, но в этой подземной комнате их было больше десяти. Ни Хан, ни солдат не могли понять, какой процесс мог потребовать такой огромной технологической мощности.

Сразу стало очевидно, что подземное сооружение имело какое-то важное предназначение. В конце концов, что-то настолько важное, как серверы, находилось в случайной комнате, которая не имела никакой защиты.

Хан позволил этим заботам покинуть его разум, как только группа возобновила побег. В коридоре еще не было надлежащих выходов или жилых помещений, и ему не нравилось оставаться неподвижным без плана в голове.

Вскоре произошли очередные изменения, которые Хан увидел, и это заставило группу остановиться. После очередного поворота он заметил, что коридор заканчивается высокой дверью, которая, казалось, вела в область с другим освещением, отличным от тусклого света вокруг.

Лазурные вспышки сливались с постоянным ярким белым светом, но Хан не слишком зацикливался на этих особенностях. Он почувствовал присутствие живых существ, как только группа приблизилась к новой области.

Хан указал на лейтенанта Пуй и пятерых солдат, которые взяли части доспехов, прежде чем двинуться вперед. Шесть мужчин и женщин медленно последовали за ним, позволяя ему приблизиться ко входу перед ними.

Их бесшумные движения не вызвали никакой реакции у живых существ внутри новой области. Хан смог подойти достаточно близко, чтобы распознать источник ощущаемых ранее присутствий. Он мог подтвердить, что четверо сталей и гуко стояли и сидели в тишине, и только двое из высоких пришельцев были воинами первого уровня.

"Тюремщик, должно быть, отсюда", - подумал Хан, прежде чем повернуться к своим товарищам и сделать все возможное, чтобы описать ситуацию.

Лейтенанту Пуй не нужны были описания Хана, но остальные пятеро солдат уставились на его левую руку, пока он объяснял, что их ждет за этим входом. К счастью для Хана, эти две расы были настолько разными, что его товарищи быстро поняли его.

Отряд приготовился к битве. Им не нужно было говорить, чтобы понять, что им нужно делать. Их приоритетом было убить сталей. Что касается гуко, они молча решили допросить его после того, как разберутся с другими угрозами.

Лейтенант Пуй поднял свои скованные руки, чтобы отсчитать время своими пальцами. Хан и солдаты рванули вперед, как только их лидер сжал обе руки в кулаки, и инопланетяне внутри новой области неизбежно заметили их прибытие.

Хан бросился прямо на одного из слабых пришельцев. На его пути стояли столы и большие стулья, но он легко увернулся от них. Сталь сидел на противоположной стороне комнаты, но у него не было времени встать, так как удар ногой пришелся по одной из его голов и превратил ее в кровавое месиво.

Послышалось рычание, но оно быстро превратилось в хрипы, когда солдаты начали сражаться с пришельцами. Хан проигнорировал своих товарищей, чтобы осмотреть местность, прежде чем броситься к входу на противоположной стороне комнаты. Его чувства успокаивали его, но он все равно заглянул в отверстие. Он увидел теперь уже знакомый коридор, но больше ничего.

Стали изо всех сил старались сдержать захватчиков, но ничто не могло остановить лейтенанта Пуй. Головы взрывались, а тела шлепались о потолок всякий раз, когда он размахивал своими скованными руками. Другие солдаты тоже были довольно сильны, поэтому все высокие пришельцы умерли за считанные секунды.

Смерть последнего сталя заставила всех взглянуть на гуко. Маленький пришелец оставался на своем высоком стуле во время битвы. Он даже не пытался сбежать, наблюдая, как умирают его товарищи.

Делия подошла к гуко и прижала кусок доспеха к его короткой шее, прежде чем кивнуть своим товарищам. Лейтенант Пуй подошел к первому входу, чтобы жестом показать другим солдатам, чтобы те продвигались вперед, а Хан сосредоточился на осмотре местности.

Область была довольно большой. В ней были те же высокие серверы, которые видели в предыдущей комнате, но также два больших стола, четыре стула и несколько экранов на стене перед гуко.

Серия надписей на языке, который Хан не узнал, заполняла экраны. Отсутствие изображений, изображающих камеры или коридоры, успокаивало его, но он не позволил ничему появиться на его лице. Он не знал, почему гуко оставался неподвижным, но все равно хотел показать свое самое холодное выражение.

Во взводе было чуть больше двадцати солдат, и в комнате было достаточно места для них, но лейтенант Пуй позаботился о том, чтобы оставить нескольких из них в обоих коридорах. Конечно, Хан решил тщательно осмотреть второй вход, прежде чем уступить свое место кому-либо другому.

Комната казалась далекой от других областей или пришельцев, поэтому группа медленно расслабилась, прежде чем окружить гуко. Лейтенант Пуй даже подождал, пока Хан не придет перед пришельцем, прежде чем начать допрос.

"Почему ты не попытался сбежать?" - спросил лейтенант Пуй, не пытаясь понять, знает ли гуко человеческий язык.

"Я бы никогда не убежал от вас", - ответил гуко с прекрасным человеческим акцентом. "Кроме того, вы бы причинили мне боль, поймав меня."

Прямолинейность пришельца удивила Хана, но лейтенант, казалось, не видел в этом никакой проблемы.

"Сколько сталей в этом подземном сооружении?" - спросил лейтенант Пуй.

"В настоящее время во всем сооружении два батальона", - ответил гуко. "Однако, я полагаю, вас интересует количество воинов поблизости. В районах менее чем в дне пути отсюда есть только три отряда."

"Почему ты так легко сотрудничаешь?" - в конце концов лейтенант Пуй задал вопрос, который мучил всех.

"Вы причинили бы мне боль, если бы я не сотрудничал", - объяснил гуко. "Более того, демонстрация моей ценности может сохранить мне жизнь, что является конечной целью каждого живого существа. Мои действия максимально логичны."

Хан, наконец, понял, насколько глубок прагматизм гуко. Эти пришельцы были в основном роботами, которые следовали ряду простых целей, что было ему на руку.

"Почему у вас нет дверей?" - спросил Хан, высказывая еще одно сомнение, которое было у всех.

"Стали - глупая и вспыльчивая раса", - объяснил гуко. "Они сломали бы двери, если бы забыли, как их открывать. Более того, возможность осматривать каждую область помогает их плохому чувству направления."

"Как они могут здесь заблудиться?" - спросила Делия. "Здесь только один коридор."

"Я могу перечислить количество случаев, связанных с рассеянными сталями, если хотите", - заявил гуко, но Делия быстро покачала головой.

"Почему ты сотрудничаешь со сталями?" - спросил лейтенант Пуй. "Твой вид предает людей? Есть ли среди вас шпионы?"

"Гуко трудно понять идею лжи", - сообщил пришелец. "Никто из нас не может быть шпионом."

"Как ты мог скрывать свое сотрудничество со сталями?" - продолжил лейтенант Пуй.

"Гуко, которые с людьми, не знают о нас", - заявил пришелец. "Многие из нас стали пленниками сталей на начальных этапах войны, и некоторым удалось доказать, что они достаточно полезны, чтобы получить частичную свободу. Я один из них."

"Полезны в чем?" - спросил Хан.

"Стали осознают, что не могут выиграть эту войну в одиночку", - объявил гуко. "Им нужно наше оружие, технологии и интеллект, и мы предоставили его, чтобы сохранить свои жизни."

"Что ты здесь делаешь?" - продолжил Хан. "Почему ты взял в плен людей? Как ты мог скрывать новое оружие от людей и членов твоего вида, помогающих им?"

"Большинство нашего вида с людьми", - ответил гуко. "Мы не могли выиграть в гонке за новейшими технологиями, поэтому сосредоточились на разработке финального оружия, способного выиграть войну самостоятельно."

"Как такое вообще может существовать?" - спросил лейтенант Пуй.

"Было бы легче показать его вам", - заявил гуко, но Делия прижала кусок доспеха к его горлу, чтобы остановить любую попытку покинуть стул.

"Мы не такие глупые, как ты думаешь", - усмехнулся лейтенант Пуй.

"Я в курсе вашего интеллекта", - объяснил гуко. "Мне неясны только пределы вашего понимания."

"Попробуй нас", - пригрозил Хан.

"Могу ли я получить какие-либо гарантии, что вы не убьете меня в порыве гнева после этого?" - спросил гуко.

"Нет", - ответили одновременно Хан, лейтенант Пуй, Делия и несколько других солдат.

"Очень хорошо", - воскликнул гуко своим отстраненным голосом. "Проект финального оружия называется анти-мана. Люди просто оказываются идеальными подопытными кроликами из-за их невероятного разнообразия."

Закладка