Глава 63. «Отказ» •
Глава 63 «Отказ»
Группа пережила ночь без происшествий, и Хан разбудил всех за несколько часов до рассвета. Его телефона хватило на всю сторожевую службу, и он взял последнюю смену, чтобы убедиться, что другие не потеряют счет времени, даже если его устройство выключится.
Состояние новобранцев стало намного лучше после долгой ночи сна и многочисленных медитаций. Дориан и Кора почти достигли своего пика, когда взошло солнце, и Джордж тоже почувствовал себя намного лучше. Его левая сторона все еще была в беспорядке, но, похоже, не мешала его движениям.
Этель была главной заботой Хана, но цвет лица девушки улучшился после того, как она лишилась руки. Ее мане больше не нужно было замедлять гангрену, поэтому она могла сосредоточить все свои усилия на исцелении ее тела. С ней было далеко не все в порядке, но она могла стоять и ходить, не замедляя своих товарищей по команде.
«Мы должны двигаться сейчас», - приказал Хан, указывая в направлении, которое он запомнил после крушения. «Равнина находится в том направлении».
Новобранцы последовали за Ханом, но они не увидели ничего особенного, когда посмотрели на джунгли. Следы крушения исчезли под вытянутыми ветвями деревьев и густой растительностью, появившейся из-за протекающей через землю маны.
"Вы уверены, что?" - спросил Дориан. «Для меня все выглядит одинаково».
«Я запомнил это место, прежде чем вытащить тебя из военного транспорта», - сказал Хан. «Это правильное направление. Наше дело не заблудиться».
«Некоторые из наших телефонов все еще работают», - сказала Кора, понижая голос. «Компас должен быть активен, поскольку устройства выровнены с магнитным полем Истроне».
Кора почувствовала себя неловко из-за своих предыдущих действий. Она полностью потеряла себя после прижигания рук Этель, и ее разум еще не пришел в себя. Кроме того, она в основном раскрыла свои чувства, из-за чего она стеснялась своих товарищей по команде.
"Как долго мы можем на них полагаться?" - спросил Хан, когда заметил, что Кора, похоже, немного знает об этих устройствах.
«С батареей проблем не будет», - объяснила Кора тем же тоном, что и раньше. «Нашим телефонам требуется всего один день на солнце, чтобы полностью зарядиться, и они могут работать чуть больше недели при правильном использовании. Редкие лучи, пронизывающие коронки, должны предотвратить проблемы».
Хан и остальные инстинктивно подняли головы. Короны деревьев были толстыми и почти не оставляли места для солнечного света, но какой-то луч все же смог достичь земли.
«Что, если все время идет дождь?» - подумал Хан.
Дождь прекратился после долгой ночи, но Истроне, казалось, часто испытывал такую непогоду. В конце концов, густая растительность не могла возникнуть только из-за маны.
«Мы должны спешить», - заключил Хан, прежде чем возиться с телефоном и найти компас.
Его новые знания об устройствах не изменили ситуацию в команде. Им пришлось как можно скорее перегруппироваться с Глобальной Армией, поскольку лес мог скрывать опасности, с которыми они не могли столкнуться. Проведение времени в пустыне только увеличивало их шансы умереть.
Хан не очень разбирался в компасах, но вскоре понял, что пользоваться ими в его ситуации не так уж сложно. Ему не нужно было изучать основные направления Истроне. Ему нужно было только убедиться, что стрелка на экране оставалась на том же месте, пока он пересекал джунгли.
Группа быстро двинулась через пустыню. Хан и Дориан возглавили команду, а Джордж остался в ее конце. Две девушки были посередине, поскольку они еще не были готовы к бою.
В глазах Хана все выглядело одинаково. В его видении казалось, что деревья и растения повторяются. Единственным доказательством его правильного направления был компас, изображенный на его телефоне.
Истроне казался пустым. Хан никогда раньше не был в окружении, полном растительности, но он слышал об этом из документальных фильмов и других шоу. Он знал, что в лесу на Земле обычно обитает много животных, но планета инопланетян не соблюдала это правило.
«Даже в трущобах были тараканы и крысы», - мысленно проклял Хан. «Как может на этой планете вообще ничего не быть?»
Чужая среда не имела для него смысла, но он не осмеливался поделиться своими мыслями с товарищами по команде. Группа молча решила ограничить свой шум, чтобы не привлекать угроз, и отсутствие сильного дождя заставило их еще более осторожно подходить к этому подходу.
В джунглях было тихо, и только треска корней, ломающихся под ногами новобранцев, разносился в воздухе. Растительность была слишком густой, чтобы пропускать ветер внутри, поэтому группа даже не могла слышать трепет листьев и растений вокруг себя.
Полная тишина была оглушительной. У Хана и остальных были только сомнения, и отсутствие шума делало их громче. Невозможно было не думать о бесчисленных вещах, которые могли пойти не так в их путешествии, но им все равно приходилось подавлять их, чтобы обратить внимание на окружающую среду.
«Стой», - прошептал Хан, и его слово достигло даже Джорджа в задней части группы из-за полной тишины вокруг них.
Хан что-то почувствовал, двигаясь по джунглям. К тому времени это было уже знакомое ощущение. Между деревьями впереди двигались две массы дикой маны, но они остановились, когда новобранцы остановили свои шаги.
«Они знают, что мы здесь», - быстро заключил Хан, прежде чем повернуться к Дориану.
Хан не знал, насколько силен мальчик, но было лучше узнать о его силах сейчас, когда он мог справиться с угрозой самостоятельно. После этого строить планы станет намного проще, и этот опыт может даже принести пользу Дориану.
«Впереди два зараженных зверя», - прошептал Хан, опускаясь. «Они знают, что мы здесь, но они колеблются. Мутации, должно быть, хорошо сработали для них».
Испорченные животные обычно становились жертвами их агрессии, но два существа перед группой проявляли признаки интеллекта. Такое поведение нарушило шаблон и заставило Хана поверить, что их мутации привели к стабильным формам.
"Что нам делать?" - спросил Дориан, изображая Хана.
У мальчика было совершенно другое боевое искусство, но он инстинктивно имитировал действия Хана из-за своего беспокойства.
«Я быстро уберу одного», - объяснил Хан. «Вы позаботитесь о том, чтобы другой был занят, пока я не прикончу первого. Конечно, убейте его, если сможете».
Дориан сглотнул, но заставил себя кивнуть. Наконец-то перед ним предстала настоящая битва, поэтому ему пришлось применить все, что его Учитель заставил его запомнить.
«Я отдам приказ», - продолжил Хан. «Не отставай от меня».
Дориан кивнул, и напряжение в воздухе усилилось, когда Хан начал обратный отсчет. Даже трое новобранцев позади него беспокоились о неминуемой битве.
Обратный отсчет в конце концов достиг нуля, и Хан рванул вперед. Дориан быстро подражал ему, но в его глазах появилось недоверие, когда он перестал видеть своего спутника.
Хан был слишком быстр, и эта особенность стала еще более очевидной во время боя. Его спринты были одним из основных аспектов стиля демона, и его скорость достигала безумного уровня во время этих техник.
Кожа Хана обгорела от трения о воздух. Его тело с трудом могло выдержать невероятное ускорение, полученное во время спринта. Тем не менее, ему приходилось держать глаза открытыми, чтобы избегать всех корней и препятствий на неровной местности.
В его видении быстро развернулись две большие фигуры. Оскверненный медведь и Зараженное волкоподобное существо стояли на месте, где не было много деревьев. Казалось, что они выбрали поле битвы, которое принесет пользу их размеру, но Хан шел слишком быстро, чтобы позволить этим мыслям проникнуть в его сознание.
У Хана не было времени выбирать цель. Ему потребовалось меньше секунды, чтобы приземлиться на двух зараженных животных, и ему пришлось использовать часть этого времени, чтобы завершить свою технику.
Его глаза и тело быстро обратились к странному волку. У этого существа было два ряда зубов с обеих сторон рта и раздвоенный хвост, но оно выглядело более хрупким, чем медведь.
Избавление от одного зараженного животного одним ударом значительно упростило бы битву, и Хан, не колеблясь, применил этот ход.
Хан поставил правую ногу на землю, когда он оказался перед двумя зараженными животными. Его нога вонзилась в землю, когда его тело развернулось и нанесло удар с разворота в голову волка.
Атака приземлилась на существо прежде, чем оно успело что-либо сделать с этой внезапной угрозой. Даже медведь оставался неподвижным, когда фигура Хана материализовалась в его видении. Оба животных видели только тень, даже если они подготовились к приближающимся противникам.
«Черт побери!» Хан выругался в уме, когда увидел, как волк улетает и выпускает кровавый след из своего носа.
Хан осознал что-то неправильное после завершения техники. Он все выполнил идеально, но в последний момент потерял контроль над своей маной.
Волк улетел из-за импульса, накопленного во время нечеловеческого спринта, но его техника не выражала всей своей силы. В противном случае голова животного взорвалась бы.