Глава 434. Морской змей •
Земля затряслась и с потолка стали падать сталактиты. Более того, люди в панике побежали оттуда, создавая страшную давку.
— Морской дракон!
— Бежим!
Кейд продиралась сквозь кричащую толпу, стремящуюся к выходу. К счастью, девушке удалось выбраться достаточно быстро, пробравшись по головам и плечам бегущих.
Она понятия не имела, что случилось в глубинах подземелий, но решила вернуться побыстрее, не видя необходимости оставаться, так как уже получила нужную информацию.
Включив невидимый режим, она побежала из города на джинне, к своей команде. Земля у нее под ногами продолжала трястись и трескаться у нее под ногами. Пару раз Кейд чуть не упала в одну из образовавшихся трещин.
К ее возвращению, корабль уже парил в воздухе над огромной расщелиной посреди побережья, быстро заполняющуюся водой.
— Кейд, хватайся, — крикнул ей кто-то сверху, кинув ей веревку.
…
— Да вы издеваетесь, — пробормотал Сет, глядя на происходящее.
Они говорили со стражниками, когда началось это внезапное землетрясение и земля раскололась у них под ногами. Они поспешили назад на корабль, вместе со стражниками, присоединившимися к ним из страха за свои жизни.
Трещины постепенно вырастали до размеров каньонов, заполняясь морской водой. Они увидели Кейд, верхом на своем питомце. Девушка забралась по скинутой ей веревке, пока земля на протяжении нескольких сотен метров обрушилась, и из воды поднялся уже знакомый им монстр.
Червь Кора, высотой в несколько этажей, с головой, как у крокодила, защищенными глазами пробил землю и с ревом устремился в небо.
Хьюберт потянул на себя штурвал, от чего воздушный корабль круто поднялся в небо, пытаясь выйти из зоны досягаемости червя.
Из трещин появилось и тело монстра — такое длинное, что никто не мог увидеть, где оно кончается Он полностью сосредоточился на маленьком серебристом судне, парящем в небе.
— Это же не имеет смысла!
Сет не мог понять, почему это существо тратило столько сил, чтобы их уничтожить, не обращая внимание на город и другие части острова, полные людей, бегущих из своих убежищ.
— Вы прогневали морского дракона? — крикнул Харкеру капитан стражи.
— Он сам на нас напал, — возмутился Бен, перекрикивая рев монстра под ними.
— Это невозможно! Он защитник мора. Он бы не стал…
— Может, он сошел с ума из-за кровавого солнца? — возразил герой.
Стражник посмотрел ему в глаза с явным сомнением на лице. Сет буквально мог прочитать, о чем он думает, осмысливая ситуацию.
— Черт подери! Если даже морской дракон сошел с ума, никто никогда не будет в безопасности. Что же нам делать? — в конце концов, он поверил герою.
— Я очень рада, что вы теперь друзья, но может мне кто-нибудь поможет? — крикнула Кейд, все еще висевшая на веревке под кораблем. Теперь, когда чары на ее лице спали, можно было увидеть, как сильно она устала.
Сет подал ей руку, загородив своей спиной, поднимая на корабль. Он не знал, почему она скрывала свое лицо под иллюзиями, но подозревал, что он видит ее настоящую внешность благодаря «оку Аргоса»
— У тебя макияж смазался, — прошептал он ей с помощью «телепатии», поднимая ее на борт.
Она заметно насторожилась, а затем наигранно поддалась вперед и упала в его объятья. С таким прикрытием, ей удалось выпить зелье маны и заново наложить иллюзию.
— Чудесно, — прокомментировал Оз, пока Сет все еще пытался осмыслить то, что она его внезапно обняла. Со спины казалось, что она просто очень рада его видеть.
Поправив «макияж», она неловко отстранилась от него. Оба пообещали себе никогда не вспоминать эту ситуацию.
На них надвигался гигантский морской змей длиной в несколько сотен метров. Он поднимался все выше и выше в воздух, стремясь к кораблю.
— Что же нам делать? Морской дракон так уничтожит весь остров! — испуганно спросил капитан стражи.
— Вы привели его сюда! Прошу, помогите нам, — попросил кто-то из его подчиненных.
В этот момент вся команда получила задание.
/Дзинь! Вы получили новое задание/
Сложность: 2
Ужасный Червь Кора сошел с ума под действием проклятья кровавого солнца и уничтожает все, что попадется А й ф р и д о м ему на пути. Из-за ваших червь напал на остров Базилак. Червь использовал подземные пещеры и разрушает остров, уничтожая его.
Поможете ли вы спасти остров?
Условия: найти способ предотвратить разрушение Базиларка
Награда: Благодарность народа Базиларка, 10 универсальных очков атрибута/
/Принять квест?/
Все, задумавшись, стали изучать задание.
— Нам не убить эту штуку, — серьезно заявил Марсель.
— Но у нас есть герой! — заспорил Рич.
— В лучшем случае, я смогу добиться взаимного уничтожения, — печально возразил герой.
— Но ведь мы команда. Будем работать вместе, и я уверен…
Сет молча читал условия задания. Он сомневался, что слова про вторую сложность совпадали с реальностью. Они даже не видели уровень своего противника. Наверняка, они могли выполнить задание, не вступая в драку с этим зверем. Может…
— Почему бы нам просто не убежать? — Хуберт словно прочитал его мысли.
— Предлагаешь бросить задание? — недовольно спросил герой.
— Нет, он имеет в виду, что это более простое решение проблемы. Червь следует за нами. Если мы покинем остров, он скорее всего сделает то же самое, — объяснил Сет.
— Вот именно. Я уже установил новый модуль. Пока у Сета не закончатся магические кристаллы, мы можем летать. Прогоним монстра прочь с острова. Если информация в задании правильная, монстр смог напасть только потому, что эта земля и так уже практически пустовала. С континентом он не справится, — пояснил торговец.
— Да. Нам нужно остановить разрушение. Когда улетим, оно прекратится.
Герою не хотелось убегать, но он и сам понял, что этот способ казался им всем самым простым и безопасным для людей острова.
— Да. Если будем сражаться, он вполне может уничтожить остров. Улетаем, — согласился Харкер.
Придумав этот план, все приняли задание.
— Эм… А что насчет нас? — смущенно спросил один из стражников. Все совсем забыли о городской страже у них на борту.
— Да тут все просто. Я благословлю вас на замедленное падение и вы просто спрыгните.
— А как же морской дракон? Он же нападет на все, что покинет корабль! — воскликнул другой стражник. Они не возражали против идеи отдать свои жизни за свой родной дом, но никому из них не хотелось вот так быть съеденным морским драконом.
— Я его отвлеку. Когда спрыгните, я нападу и он сфокусируется на мне, — предложил герой.
Стражников это не впечатлило.
— Могу наложить на вас невидимые чары. Долго не продержатся, но их хватит, чтобы бы безопасно добрались до земли, — добавила Кейд.
Все еще сомневающиеся стражники согласились на этот план. Под магией раксаши, они стали почти не различимы. А потом Иветт их благословила.
— Я… Я не могу, капитан, — первый охранник держался за края выходного люка, отказываясь прыгать.
Просить кого-то просто прыгнуть с высоты в несколько сотен метров, основываясь честном слове, казалось перебором. Однако жрица так не считала.
— Не ной, — безэмоционально заявила она и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, ударила почти невидимого охранника ногой в спину, подбросив его в воздух. 1
На короткое мгновение послышались истеричные крики, затем сменившиеся облегченным смехом. К своему собственному удивлению, охранник не упал, а медленно полетел вниз к земле.
Он был виден как пятно на земле под кораблем.
— Чего уставились. Вот что бывает с теми, кто во мне сомневаются. А теперь уходите, — сказала Иветт остальным охранником, осуждающе на нее смотревшим.
Корабль развернулся, чтобы улететь, оставляя за собой след из пятен, падающих на землю мягко, как семена одуванчика.