Глава 70. Промежуточные экзамены (5) [иллюстрация] •
70
С тех пор я добивалась своих оценок словно неудержимая лавина.
[Волшебные существа]: A
[Алхимия]: A-
[Магия преобразования]: A-
[Происхождение и история магии]: A-
Когда осталось всего несколько оставшихся экзаменов, наконец-то были выставлены оценки по основной специальности.
[Атрибутивная магия]: В-
— Невероятно!
Учитывая, что средняя оценка лекций по [Атрибутивной магии] была «C», это определённо было отличным развитием событий и большим достижением.
Но я хотела хотя бы «B+».
Это было связано с тем, что только тогда можно было бы покрыть счёт деятельности по уничтожению демонов.
В настоящее время все миссии Студенческого совета были взяты хитрыми и проницательными людьми.
Не было никакого способа повысить оценку деятельности по уничтожению с «C+» хотя бы до «A-», если вдруг внезапно не произойдёт неожиданное событие.
Нет, правда?
Ситуация была срочной, так что я даже подумала о том безумии, на которое не решилась бы в обычной ситуации:
— Можно ли попросить Клайда о личной просьбе?
[Созвездия, поддерживающие маршрут «Клайд», согласны с мнением BJ.]
[Созвездия, поддерживающие маршрут «Иллия», не согласны с мнением BJ.]
«Хм. Похоже, фракции начинают разделяться».
Из-за характера игры «обратный гарем» было естественно поддерживать главного героя в зависимости от вкуса. Но было жаль.
«Истинное содержание [Игры Бога] ещё даже не началось».
Нет, сейчас не время беспокоиться об этом.
Как бы то ни было, в данный момент не было ничего важнее моих оценок.
Я пошла в комнату Студенческого совета, приготовившись к враждебному отношению.
Но Клайда не было в комнате Студсовета.
— Он пошёл в библиотеку?
На всякий случай я сходила в библиотеку, где часто должен был появляться Клайд, и он действительно был там.
Окружённый молодыми людьми его возраста в белых одеждах, расшитых красочными гербами, символизирующими семью Уиллоу.
— Вы собираетесь пропустить это мероприятие, старший брат?
— Это место гармонии великих аристократических семей. Как наследник семьи Уиллоу, вам следует присутствовать.
— Поскольку у вас ещё нет невесты, старейшины семьи и вассалы очень обеспокоены.
Они задавали вопросы вежливым тоном, как подобает аристократам, но не могли должным образом скрыть подспудную ревность и бдительность.
Они смотрели на Клайда, читающего, и даже не притворяющегося, что слушает их.
— Старший брат, пожалуйста, подумайте о своей семье. Если вы снова не придёте, другие семьи…
Затем Клайд, который читал, сказал, не поднимая глаз:
— Разве вы не знаете, что в библиотеке нужно вести себя тихо?
— Конечно, мы знаем. Но мы ведь семья, верно?
Если в планы входит говорить такие вещи уверенным тоном, то нужно закрывать дверь библиотеки.
Действительно.
Если бы у них была хоть толика мозгов, они бы не одели одежды своей семьи, выставляя себя напоказ.
Я вздохнула и постучала в дверь.
Тук-тук.
Затем все, кроме Клайда, одновременно посмотрели на меня угрожающими глазами.
— Вы, должно быть, Принцесса Сквай.
Я ненавижу, когда на меня так смотрят, но ещё больше я ненавижу их реакцию.
Они смотрели на меня и либо смеялись надо мной, либо презирали, либо восхищались мной.
— Что привело вас сюда?
В то время мужчина, который, казалось, заботился о своей внешности, подошёл ко мне с улыбкой, которая не соответствовала лицу человека, едва сдерживая смех надо мной:
— А. Я Энтони из семьи Херисс. Герцог Уиллоу – мой дедушка.
Энтони Херисс.
Он был старшим сыном Графа Херисса, наиболее вероятного преемника семьи Уиллоу, если не считать Клайда.
Я заговорила с Клайдом, не глядя на него:
— Клайд, мне нужно с тобой поговорить секунду.
Выражение лица Энтони сразу исказилось, как будто ему было неприятно, что его игнорируют.
— Принцесса? Если вам есть что сказать, скажите мне. Мой брат сейчас ведёт важный разговор о семейных делах.
Энтони облёк свои слова в мягкую и джентльменскую манеру, но это не означало, что он имел право вмешиваться в дела Уиллоу по поводу Принцессы Сквай.
Я посмотрела на Энтони с раздражённым выражением на лице:
— Как ты смеешь приветствовать меня?
— …Э?
— Я спросила, почему старший сын Графа Херисса Уайта поздоровался первым без моего разрешения, Принцессы Сквай.
Аристократ низкого ранга не может первым поздороваться с аристократом высокого ранга, если он его не знает.
Это был здравый смысл.
— …Извините меня. Однако мой отец знаком с Принцессой, а я здороваюсь только потому, что лично встречался с вами в банкетном зале.
Энтони обвинил меня своим языком, гладким, как у змеи.
Но что ты хочешь, чтобы я сделала?
— Я не помню твоего лица.
У Терезе были проблемы с запоминанием и распознаванием лиц.
Но были и исключения.
Это было в случае с высоким статусом или выдающейся внешностью.
Это был хорошо известный факт в обществе.
Таким образом, неспособность Терезе вспомнить была доказательством того, что внешность Энтони была плохой, а его статус низким.
Когда я оскорбила Энтони, ребята из семьи Уиллоу тут же встряли в разговор:
— Ни одна Принцесса не может быть так груба с мужчиной, в котором течёт кровь Уиллоу.
— Извинитесь за неуважение. В противном случае это официально-!..
— Ш-ш-ш.
Все погрузились в молчание.
— ?!.
Они все сжали свои губы со озадаченными лицами.
Все они пытались открыть рты так сильно, что кровь бросилась к лицу (1), но никто не смог издать ни звука.
Я просматривала их один за другим, как будто наблюдала за ними:
— Хм. Мне было интересно, насколько эффективной будет улучшенная магия безмолвия против студентов Вальхаллы, но она работает хорошо. Ребята, какой у вас уровень магии?
— ―! ――!
Я была удивлена их молчанием и сказала:
— Ой, вы не можете сейчас ничего сказать?
Дилинь!
[Созвездие «Сторонник теории заговора» спонсирует 10,000 монет.]
[Отаку магии или психопат воу]
Магия безмолвия была настолько проста по структуре, что её можно было быстро снять, если хорошо высвобождать магию.
Но Уиллоу не смогли снять мои чары.
— Магическая цепь существующей магии безмолвия и этой похожи, но вы и с этим разобраться не в силах? Я-то думала, что у неё нет практического применения.
Тск-тск. Я улучшала свои заклинания и усердно изучала новые способы завершения магии, чтобы дополнить низкий интеллект.
— Вы на первом курсе, верно? Думаете, что можно остановиться в совершенствовании после поступления в Вальхаллу? Вы знаете, насколько важно самостоятельное обучение? Вы должны усердно трудиться! Работайте усердно!
Дилинь!
[Созвездие «Бумерезе (2)» спонсирует 10,000 монет.]
[Странно, но с каждым днём ты становится всё больше старикашкой…]
Пока я доминировала, Клайд, который отключился от мира, ни на кого не обращая внимания, поднялся со своего места:
— Ты счастлива, что победила первокурсников? Ты одна говоришь громче, чем они трое.
— …
Он заставил меня замолчать без всякой магии.
Клайд совсем недавно был равнодушен к окружающему, но, когда он посмотрел на меня, мне стало неловко.
Он хотел игнорировать меня до самого конца, но план не удался, и его раздражение, казалось, росло.
Неужели я пришла сюда зря?
«Нельзя проявлять слабость. Мой соперник – Клайд, который обладает щедростью солнечной рыбы, но для меня это вопрос выживания».
Я сказала, не дрогнув, даже наблюдая, как приближается Клайд, угрожающе двигаясь своим огромным телом:
— Эй, я знаю хорошее место, не хочешь пойти со мной?
Дилинь!
[Созвездие «Факт – это насилие» спонсирует 10,000 монет.]
[Действительно… слова очень некрасивые]
«Почему?»
Хорошим местом, о котором я говорила, была библиотека только для Профессоров.
Там будет тихо, так что Клайд сможет наслаждаться чтением, без шанса быть побеспокоенным.
— Ха, — Клайд вздохнул, сжимая виски, как будто у него пульсировала голова. — С этой дурацкой штукой…
В его низком декламирующем голосе чувствовалось глубокое чувство стыда.
Дилинь!
[Созвездие «Ставка жизни на Терезе» спонсирует 10,000 монет.]
[Король милый, когда глупит!]
«Нельзя заблокировать это Созвездие?»
Клайд нахмурился и махнул мне рукой, чтобы я выходила из библиотеки, как будто хотел, чтобы я убралась восвояси.
Я чувствовала себя мухой, загнанной в угол.
Затем он вышел и взялся за ручку двери.
Это было похоже на закрытие двери.
«Что ты пытаешься сделать?»
Клайд оглянулся на своих кузенов, прежде чем закрыть дверь.
Хмыль.
— Да, вам следует вести себя тихо в библиотеке.
— ?!
Уиллоу поздно заметили что-то странное и побежали, но Клайд первым закрыл дверь.
— Запрись.
Щёлк!
Эта дверь никогда не откроется, пока не придёт волшебник уровня Профессора.
«Страшный человек».
Клайд пошёл, как будто закончил свои дела.
Я поспешила догнать шаги Клайда и смущённо сказала:
— Я ещё не сказала тебе, что хотела!..
— Тогда перестань откладывать и говори.
Что за невезение?
Ты просто доверяешь своему лицу, способностям, семье, телу и игнорируешь людей?
Мне было не по себе, поэтому я быстро сказала то, что было нужно:
— У меня недостаточно баллов для повышения деятельности по уничтожению демонов.
Могу я получить личный запрос?
Клайд остановился и спросил меня нападающим тоном:
— Что ты сделаешь, если я помогу тебе?
Дилинь!
[Созвездие «Клуженёк» спонсирует 10,000 монет.]
[Выйдет за тебя замуж]
«Что ты имеешь в виду под браком?..»
Я никогда не выйду замуж за этого парня, если только не окажусь в аду.
(1) Состояние внезапного гнева, сильного возбуждения, которое сопровождается приливом крови к лицу, напряжением жил шеи.
(2) Это составное слово из бумера и Терезе; «꼰레제»: «꼰» сокращение от «꼰대» – бумер, а «레제» сокращение от «테레제» – Терезе. Вообще, звучит смешно