Глава 217. Возрождение Клана Святого Ли

«Талант моей матери был сравним со средним гением в Королевстве Сузаку. Однако она страдала от Проклятья Короткой Жизни в течение двадцати лет, прежде чем пробудила три Кольца Бедствия! Это само по себе является изменением, идущим против судьбы. А я пробуждал по одному кольцу каждый день в течение десяти дней, что доказывает, что количество колец не фиксировано! Наш первопредок - Ли Шэньсяо, пятьдесят лет сражался с Проклятьем Короткой Жизни, став первым человеком, наделенным даром Проклятья Короткой Жизни». — Подумал Ли Тяньмин.

По сравнению с остальными членами клана Святого Ли, Ли Тяньмин без труда принял существование Пяти Высоких Лун. В отличие от обычных черных переплетенных колец, у Цинъюй было пять серебристо-голубых лун, которые располагались рядом друг с другом. Даже у первопредка было всего пять обычных колец.

Другие предки обладали максимум, четырьмя кольцами разного цвета или разного расположения. Однако ни у одного из них не было обоих изменений одновременно. Несмотря на это, они пользовались большой репутацией и когда-то были сильнейшими в Царстве Великого Востока!

— Старший брат, как это произошло? Мне мерещится? — В глазах Цинъюй мелькнуло замешательство, а на лице застыло недоумение.

— Цинъюй, тебе не мерещится. Твоё телосложение и кольца изменились, хотя я не могу точно сказать, почему это происходит. Если бы я мог предположить, то сказал бы, что предки клана Святого Ли не могут больше смотреть, как мы приходим в упадок. Возможно, они требуют, чтобы мы взяли на себя миссию по возрождению клана. Ведь когда-то мы были великим кланом с легендарными предками. А теперь, когда мы опустились до такого низкого уровня, терпя издевательства, это позор для наших предков. Таким образом, души предков собрались, чтобы благословить наше поколение. Благодаря этой удаче мы должны нести ответственность и оправдать их ожидания! — Удовлетворенно проповедовал Ли Тяньмин.

Возродить клан Святого Ли, оправдать надежды предков, использовать кровное наследие, чтобы клан вновь обрел славу - вот в чем заключалась их миссия! Конечно, всё это была чепуха. Ли Тяньмин и сам не знал, в чем причина. Скорее всего, его изменения были связаны с эффектом наследования крови Первобытных Зверей Хаоса. Что касается обладателя Пяти Колец Бедствия Ли Цинъюй, то он не имел ни малейшего представления, почему произошли эти изменения.

Однако Цинъюй была убеждена.
— Старший брат, я поняла! Я обещаю оправдать ожидания наших предков. Я должна, как следует, раскрыть свой талант!

Ли Тяньмин и не подозревал, какие семена его слова заронили в сердце Цинъюй, семена, которые однажды вырастут в огромное дерево.

— Правильно. — Сказал он. — Приходи ко мне, если у тебя возникнут проблемы в будущем. Объединившись, мы станем ещё сильнее!

— Я так и сделаю, Большой брат. Пока что мы не можем ничего рассказать другим, кроме бабушки. — Кивнула Цинъюй.

— Я раскрыл свои кольца только для того, чтобы получить должность младшего мастера секты, но у тебя другие обстоятельства. Постарайся не привлекать внимания к своему культивированию. Если что-то случится, ты можешь рассчитывать на меня. — Заявил Ли Тяньмин.

Несмотря на то, что Ли Тяньмин пробыл здесь совсем недолго, в его жилах, несомненно, текла кровь предков. Он был в мавзолее Ли и видел славу предков. Его чувство миссии было таким же сильным, как и у Цинъюй.

Если бы возвышение клана Святого Ли стало реальностью, возможно, даже он разрыдался бы от чувства выполненного долга, которое намного превосходило его ненависть к Линь Сяотину.

— Чувствуешь ли ты какие-нибудь изменения? — Спросил Ли Тяньмин.

— Мой разум кристально чист, и проблемы, которые меня беспокоили, теперь кажутся такими простыми. Я знаю, что мне нужно сделать, чтобы достичь шестого и седьмого уровней Единства, а также исправить недостатки в моих боевых искусствах.

Описанная ею трансформация напоминала те изменения, которые произошли, когда Ли Тяньмин постиг Три Заклания; его восприятие и изобретательность росли с каждым днем.

— Обладатель Пяти Колец Бедствия тоже появился под крылом Шуо Юэ.

Как и предполагал Ли Тяньмин, кольца были общими для зверолова и зверя компаньона, чьи судьбы были связаны.

Хорошо зная телосложение Цинъюй, Цзян Фэйлин объяснила, что её пять колец сравнимы с семью его кольцами. Возможно, в Пяти Высоких Лунах были и другие тайны, которые Цинъюй должна была открыть.

Ли Тяньмин посмотрел на серьезную Цинъюй, в его глазах мелькнул намек на эмоции.

— Старший брат, я отняла у тебя время. Теперь, когда я преуспела, твоя очередь прорываться к Единству.

Скрыть трансформацию Цинъюй не составило труда, так как её волосы остались светло-серыми. Что касается её колец, то они были хорошо спрятаны и обернуты полосками ткани под рукавом.

— Да, я попробую. Возможно, я смогу пробудить Пять Высоких Лун! — Засмеялся он.

Цинъюй сопровождала Ли Тяньмин до Врат Девяти Небес, не представляя себе столь радикальных перемен в её судьбе.

Они направились к первым воротам, через которые Ли Тяньмин попытается прорваться к Единству. Проходя мимо четвертых ворот, они столкнулись с Юйвэнь Шэнчэном и группой красавиц. Уродливое выражение их лиц говорило о многом.

Видеть, как Цинъюй переходит на пятый уровень Единства, было пощечиной по их презрительным лицам. Прорыв Цинъюй позволил ей обогнать половину этих девушек, оставив их позади. Слова, призванные высмеять её, привели к обратному эффекту.

— Ты только что продвинулась? — Гунсунь Юй закусила губу. Она тоже была на пятом уровне Единства.

Цинъюй бросила на них холодный взгляд и продолжила идти, её вопиющее игнорирование заставило их покраснеть от смущения. В конце концов, игнорирование перед Юйвэнь Шэнчэном было тяжелой пилюлей.

— Ли Цинъюй, я слышал, что ты выходишь замуж за Ли Цзинькана. Твой муж красив и талантлив, он несравненный Аполлон. Но вот ты здесь, проявляешь привязанность к другому молодому человеку. Где твое чувство приличия? — Укоряла Су Ли, внучка старейшины Су Чжэня. Она стояла рядом с Юйвэнь Шэнчэном, нежно прислонившись к нему.

Слова: "красивый и талантливый" - были насмешкой. Все знали, каким неудачником был Ли Цзинькан.

— Хватит притворяться, что ты меня не слышала. Флиртовать с другими мужчинами до брака... разве это не надевание зеленой шляпы на Ли Цзинькана? — Укорила девушка.

Су Ли снова от души рассмеялись, но, к сожалению, Цинъюй уже ушла.

— Разве ты не расстроена? — Спросил Ли Тяньмин.

— Не из-за чего расстраиваться. Может быть, раньше я и злилась, но теперь я другая. — Заметила Цинъюй.

— Старший брат, ты прав. Только с помощью силы я могу проявить себя. Никто не будет слушать слабых.

По этой причине она не стала спорить с Су Ли. Стоило ей выйти из облаков и помахать Пятью Высокими Лунами, чтобы все увидели, Су Ли тут же замолкнет.

— Это в моем стиле. — Усмехнулся Ли Тяньмин.

Пока они дошли до первых ворот, девушки рядом с Ювен Шэнчэном снисходительно сплетничали.

— Кем она себя возомнила? Она собирается стать чьей-то женой, а ей не хватает элементарных манер! — Презрительно заметила Су Ли.

— Этого можно ожидать от дочери из такой постыдной семьи. — Ответил Гунсунь Юй.

— Так вот почему она не получала никаких заданий в своей фракции. Оказывается, она резвится со своим любовником! — Подхватила Фэн Чиюй.

— Как отвратительно! Она ведет себя как чистая и невинная девушка, а оказывается, она совсем другая. — Добавила Су Ли.

Юйвэнь Шэнчэн не мог больше их слушать.

— Это её брат, незаконнорожденный ребенок Ли Уди. Он недавно вернулся в секту Великого Востока и теперь является младшим мастером секты.

«Вы все ошибаетесь. Тот, кто собирается надеть на Ли Цзинькана зеленую шляпу, не Ли Тяньмин, а я. Некоторые слова лучше не говорить».


День рождения Цинъюй был всё ближе и ближе.

1. В Китае "надеть зеленую шляпу" означает, что мужчине изменяет жена.
Закладка