Глава 46.1: Колодец

Утром Ю Цинвэнь и Чжэн Минъюэ позвали свою команду тоже пересадить деревья.

Все работали сообща, и быстро рядом с жилыми домами выросла дюжина кипарисов.

Ю Цинвэнь вернулась в деревянный дом и обнаружила, что там стало намного прохладнее.

— Раньше было так душно и жарко, что я не могла дышать. Теперь, когда температура снизилась и немного подул ветер, я чувствую себя намного лучше, — она вздохнула. — Игра так мучает людей.

Чжэн Минъюэ отпустил команду отдыхать. Войдя, он услышал бормотание своей девушки и рассмеялся:

— Таково «Бедствие апокалипсиса», просто привыкни к этому.

Ю Цинвэнь тихо сказала:

— Возможно, я никогда к этому не привыкну.

В этой дурацкой игре, казалось, не было никаких ограничений ужасности, и ловушки превосходили все варианты, которые могло предложить её воображение.

Чжэн Минъюэ присел отдохнуть и спросил:

— Как там новое засолённое мясо?

При упоминании об этом выражение лица Ю Цинвэнь стало серьёзнее.

— Теперь оно вкусное. Я добавила соль так же, как и в прошлый раз. Мясо не испортилось.

Чжэн Минъюэ немного успокоился.

— Похоже, проблема была именно в соли. Неигровые продукты очень быстро портятся.

Ю Цинвэнь слегка беспокоилась:

— Соль, купленная в ресторане, хороша, но её недостаточно! Нам приходится бороться с другими, и мы можем покупать только одну порцию в день. Даже если мы будем приходить в ресторан каждый день, мы не сможем скопить много.

Чжэн Минъюэ опустил глаза и задумался. Мгновение спустя он спросил:

— Если мы не можем приготовить засолённое мясо, как насчёт вяленого и копчёного мяса?

— Вяленое и копчёное? — Ю Цинвэнь выглядела смущённой. Очевидно, для этого её умений не хватало.

Чжэн Минъюэ принялся объяснять:

— Вяленое мясо нужно развесить в холодных и тёмных местах дома и дать ему высохнуть на воздухе. Копчёное мясо нужно готовить на дровах. Вкус зависит от сорта используемой древесины. После удаления влаги мясо можно хранить в течение длительного времени. Я слышал, что если мясо коптить семь-десять дней, его можно есть даже через пять лет.

Ю Цинвэнь: «…»

Пять лет? Не шутил ли он? Даже в холодильниках и морозильниках они не могут храниться так долго!

— Срок годности некоторых продуктов определяется только тем, что вкус не меняется. При необходимости они всё ещё съедобны, — сказал Чжэн Минъюэ.

Ю Цинвэнь была слишком потрясена этой идеей и не могла ответить.

Чжэн Минъюэ с сожалением вздохнул.

— Мы слишком торопились. Мы боялись, что из-за жары мясо испортится, поэтому для консервации использовали соль из магазина. Я спрашивал других участников. Некоторые просто убирали куриные крылышки в холодильник, не коптя и не консервируя, они не солили мясо. Но через несколько дней еда по-прежнему была вкусной и совсем не изменилась. Это игра. При соблюдении игровых настроек даже летом, в жаркую погоду, игровые материалы не будут портиться.

Ю Цинвэнь потребовалось много времени, чтобы вспомнить:

— Другими словами, солёное мясо испортилось потому, что мы использовали соль, которую продавали на рынке. Если бы мы не посыпали его той солью, вообще бы ничего не делали, мясо осталось бы вкусным.

Чжэн Минъюэ кивнул:

— Правильно.

Ю Цинвэнь: «…»

Она сдалась.

— Тогда почему мы до сих пор готовим засолённое, вяленое и копчёное мясо?

— Если я правильно понимаю, после подтверждения правильного метода приготовления, срок годности продуктов будет длиннее, чем материалов, — серьёзно сказал Чжэн Минъюэ. — Если думать о долгосрочной перспективе, лучше заняться этим сейчас.

Ю Цинвэнь перестала сердиться.

— Я не очень разбираюсь, так что сделаю, как скажешь.

— Хорошо, — ответил Чжэн Минъюэ и тепло улыбнулся: — Не бойся наступить в яму, просто будь осторожна в будущем. Не переживай слишком сильно.

Ю Цинвэнь подумала о мясе, которое им только что удалось спасти, и почувствовала сильную боль в душе. Если бы это была любая другая игра, она бы давно бросила её.

***

Тарелка супа из фасоли мунг стоила команде пятьдесят медных монет. Сделка была очень прибыльной.

На этот раз даже убийца не мог сказать, что покупка супа из фасоли мунг была пустой тратой денег. Потому что после убийства босса команда получила шесть предметов снаряжения: одно оранжевое, одно фиолетовое, три синих и одно белое в дополнение к нескольким картам навыков. Прекрасная добыча!

Сегодня, услышав, что высаживание деревьев может снизить температуру и сделать окружающую среду более комфортной, Чжан Фань не пошёл на охоту, а повёл команду сажать деревья рядом с домами каждого жителя.

После того, как они перенесли кедры, они обнаружили, что температура понизилась, так что они вышли за пределы территории и выкопали дерево османтус, чтобы посадить его для бабушки Цянь.

— Вы все так усердно работаете каждый день, вам не обязательно помогать нам сажать деревья, — отказалась бабушка Цянь.

— Это мелочь, ничего особенного. — Чжан Фаня это не волновало.

Пока они разговаривали, дерево уже было посажено.

Бабушке Цянь оставалось только смириться.

— Устали? Я приготовлю вам холодный чай.

— Не нужно, мы пойдём на улицу позже.

Чжан Фань поблагодарил её и ушёл с командой.

После целого дня таких походов им удалось посадить небольшой лес.

— Отдохните, — бабушка Цянь, стоя в стороне, заваривала холодный чай для всех.

Стоило осушить чашки, как у всех загорелись глаза.

— Вкусно! Утоляет жажду и снимает жар, что это за чай?

— Это чай из гречихи, — сказала бабушка Цянь. — Он прохладный и сладкий, самое то для жары.

Другие люди, казалось, слышали об этом впервые.

В это время Цяо Цяо возвращалась домой. Увидев Чжан Фаня и остальных, она радостно помахала ему:

— Брат сяо Фань? Я как раз искала тебя!

Увидев Цяо Цяо, Чжан Фань с улыбкой спросил:

— Что такое? Что-то случилось?

— Я же говорила в прошлый раз, что помогу приготовить соль? Вот, всё готово, — Цяо Цяо протянул ему квадратный кусок ткани, завязанный узлом.

Он развернул его, и внутри оказалась горстка белых кристаллов, явно соли.

Цяо Цяо сказала:

— У меня не было подходящего контейнера, так что я взяла ткань. Не волнуйся, она чистая.

Чжан Фань смотрел на соль, не зная, что сказать.

Друг заглянул к нему через плечо и с любопытством спросил:

— Где ты взяла сырьё? И гидроксид натрия, и соляную кислоту нелегко найти!

— Соль можно приготовить из морской воды. Хотя подойдёт и озёрная соль или из колодца, или шахты.

Человек, который задал вопрос: «…»

Его школьные знания давно улетучились.

Ему стало неловко от осознания своего недостатка знаний.

Чжан Фань немного колебался:

— Это считается игровым материалом?

У неигровых материалов короткий срок хранения, и их совсем непросто использовать.

Закладка