Глава 36.3: Весенний дождь (Часть 2) •
Ближе к вечеру игроки вернулись в деревню, выпили имбирного супа и почувствовали себя намного лучше, расположившись у костров.
Неподалёку несколько женщин были заняты приготовлением пищи. Вскоре до всех донёсся запах еды.
Острый кролик, стейк на гриле, грибы и тушёная утка, тушёные гусиные крылышки, лапша с бараниной, свиная грудинка, тушенная с дикорастущими овощами…
У некоторых людей потекли слюнки, и они сразу же почувствовали сильный голод.
Юнь Лин попалась новая удочка, когда она сражалась с монстрами. Видя, что до наступления темноты остаётся ещё сорок минут, она пошла к реке порыбачить.
На берегу сидели несколько местных жителей, старых и молодых. Они также держали в руках удочки, крючки и лески.
Увидев лицо Юнь Лин, они были очень шокированы.
— Вы молоды, зачем пришли сюда ловить рыбу?
Хотя чётких правил не было, обычно молодые люди отправлялись на охоту, в то время как старики, слабые и дети собирали пищу, ткали и готовили.
Рыбалка требовала мастерства. И те, кто не имел должных навыков, не решались попробовать, боясь зря потратить время.
В деревне было всего несколько человек, которые умели ловить рыбу. Они встречались каждый день и знали друг друга. Друзья-рыбаки были удивлены, увидев незнакомое лицо.
Юнь Лин улыбнулась и просто сказала:
— Я хочу поесть рыбы.
Раньше у неё не было удочки, и если у неё оказывалось слишком много рыбы, её было неудобно консервировать, поэтому ей было всё равно.
Теперь, когда у неё появилась удочка, и у неё появился аппетит.
Друзья-рыбаки подумали, что девушка просто купила удочку и пришла посмотреть, повезёт ли ей. После нескольких вопросов им стало всё равно, и они сосредоточились на своей рыбалке.
— Впервые на рыбалке? — Добрый дядя подошёл, чтобы подбодрить Юнь Лин. — Если поймёшь, что не везёт, прекращай как можно скорее. Всегда можно найти что-то поесть, собирая ресурсы. Не занимаясь рыбалкой.
— Да, я знаю, — с улыбкой ответила Юнь Лин.
Она забросила приманку, и ей оставалось только ждать.
Через некоторое время с неба посыпались капли дождя размером с фасолину.
— Почему опять начался? — Рыбаки поспешно натянули куртки на головы, чтобы укрыться от дождя.
Дождь вызвал рябь на поверхности реки.
Опытный рыбак посмотрел на реку, и на его лице появилось выражение беспомощности:
— Ничего, возвращайся, сегодня ничего не поймаешь.
Дождь вызывал лишнее движение, которого рыба сторонилась. В это время она едва ли интересовалась наживкой, поэтому в дождливые дни ловить рыбу, как правило, было трудно.
Пока все собирали вещи, Юнь Лин была сосредоточена на поверхности реки, совершенно неподвижная.
— Нам пора, — любезно напомнил ей кто-то, опасаясь, что она не расслышала.
Юнь Лин приложила указательный палец к губам и сделала знак «тише».
Шёл дождь, на что она ловила рыбу?
Этот человек хотел что-то посоветовать, но потом увидел, как Юнь Лин быстро натянула бечёвку и взмахнула удочкой.
— О, такая большая! Весит, должно быть, фунтов шесть или около того?
Все были в шоке, глядя на большого сома.
Юнь Лин вытащила рыбу и подвесила её на руке, используя заранее приготовленную соломенную верёвку. Она радостно сказала:
— Дождь идёт, давайте вернёмся!
Рыбаки молчали.
Зная, что и в дождливый день они могут поймать крупного сома, они не хотели уходить…
***
Ресторан.
Юнь Лин прокралась на кухню с сомом.
На кухне были все необходимые инструменты. Сбоку стоял большой резервуар для воды, наполненный чистой речной водой.
— В дождливый день нужно есть острую рыбу на гриле! — произнесла Юнь Лин, черпая деревянным черпаком воду. Затем она вымыла и почистила сома.
Чтобы рыба получилась вкусной, её нужно было сначала замариновать, затем приготовить на гриле, а затем потушить.
Кроме свежей рыбы можно было использовать в качестве гарнира картофель, широкую лапшу и тофу. Затем потушить всё на слабом огне. Когда подойдёт время, рыбный суп получится вкусным и густым.
Думая об этом, Юнь Лин ускорилась.
Через полчаса она достала секретный острый соус, полила им рыбу, и её острая рыба на гриле была готова.
— А что насчёт использованных инструментов? Мне самой их помыть? — Юнь Лин впервые была на кухне ресторана и не знала правил игры.
— Положите всё в корзину, — ответил Первый повар. — Они будут автоматически вымыты через пять минут.
Это избавило её от лишних хлопот.
Юнь Лин положила кухонные ножи и разделочную доску в корыто и ушла со своей тарелкой.
***
— Что мы будем есть сегодня вечером? — спросил Чжэн Минъюэ.
После целого дня работы ему захотелось съесть чего-нибудь тёплого.
Ю Цинвэнь, нахмурившись, взяла бумагу и ручку.
— У нас есть еда в запасе. Но я думаю, приготовить ли что-то самим или пойти в ресторан?
— Ты имеешь в виду… — отреагировал Чжэн Минъюэ.
Ю Цинвэнь вздохнула.
— Пока ничего не ясно. Никто не может сказать, каким будет будущее. Я так беспокоюсь, что не могу спать по ночам, видя, что у нас становится всё меньше еды. Мы постоянные жители, нам не нужно беспокоиться о плате за ночлег. Может быть, мы потратим несколько медных монет и сходим перекусить в ресторан?
— В будущем, когда еды не будет хватать, а в ресторане не будет еды, мы будем есть своё.
Чжэн Минъюэ подумал, о чём тут беспокоиться? Они были не лучшими игроками, но выше среднего. Они жили хорошо.
Кроме того, игра не поддерживала совместную покупку домов. Из-за этого, когда у них накопилось достаточно денег, он решил, что сначала дом купит его девушка.
После этого они стали жить вместе и работать.
В будущем, когда они накопят пятьсот медных монет, они купят ещё один на его имя, и тогда у них будет больше личного пространства, чтобы запасаться едой.
Они планировали своё будущее и просто потихоньку откладывали деньги.
Честно говоря, Чжэн Минъюэ, думая о том, что им придётся тратить деньги на еду, чувствовал себя неловко. Но он понимал, что беспокойство Цинвэнь вполне оправдано.
Еда в доме принадлежала им. Еда, продаваемая в ресторане, должна была обеспечивать всех жителей деревни.
Если в ресторане была еда, то они ели сначала там, а если в ресторане ничего не было, то шли домой и ели сами. Так они проживут дольше.
— Пойдём, — подумав, Чжэн Минъюэ встал первым, — сходим в ресторан.
Сразу после того как ресторан был построен, Чжэн Минъюэ зашёл туда.
Первая мысль — ужасно мало блюд.
Вторая мысль была такой: если у него есть свободные деньги, то неплохо было бы перед вылазкой съесть немного еды с баффами.
Он никак не ожидал, что в тот момент, когда они войдут в ресторан, в нос ему ударит странный аромат.
Неподалёку несколько женщин были заняты приготовлением пищи. Вскоре до всех донёсся запах еды.
Острый кролик, стейк на гриле, грибы и тушёная утка, тушёные гусиные крылышки, лапша с бараниной, свиная грудинка, тушенная с дикорастущими овощами…
У некоторых людей потекли слюнки, и они сразу же почувствовали сильный голод.
Юнь Лин попалась новая удочка, когда она сражалась с монстрами. Видя, что до наступления темноты остаётся ещё сорок минут, она пошла к реке порыбачить.
На берегу сидели несколько местных жителей, старых и молодых. Они также держали в руках удочки, крючки и лески.
Увидев лицо Юнь Лин, они были очень шокированы.
— Вы молоды, зачем пришли сюда ловить рыбу?
Хотя чётких правил не было, обычно молодые люди отправлялись на охоту, в то время как старики, слабые и дети собирали пищу, ткали и готовили.
Рыбалка требовала мастерства. И те, кто не имел должных навыков, не решались попробовать, боясь зря потратить время.
В деревне было всего несколько человек, которые умели ловить рыбу. Они встречались каждый день и знали друг друга. Друзья-рыбаки были удивлены, увидев незнакомое лицо.
Юнь Лин улыбнулась и просто сказала:
— Я хочу поесть рыбы.
Раньше у неё не было удочки, и если у неё оказывалось слишком много рыбы, её было неудобно консервировать, поэтому ей было всё равно.
Теперь, когда у неё появилась удочка, и у неё появился аппетит.
Друзья-рыбаки подумали, что девушка просто купила удочку и пришла посмотреть, повезёт ли ей. После нескольких вопросов им стало всё равно, и они сосредоточились на своей рыбалке.
— Впервые на рыбалке? — Добрый дядя подошёл, чтобы подбодрить Юнь Лин. — Если поймёшь, что не везёт, прекращай как можно скорее. Всегда можно найти что-то поесть, собирая ресурсы. Не занимаясь рыбалкой.
— Да, я знаю, — с улыбкой ответила Юнь Лин.
Она забросила приманку, и ей оставалось только ждать.
Через некоторое время с неба посыпались капли дождя размером с фасолину.
— Почему опять начался? — Рыбаки поспешно натянули куртки на головы, чтобы укрыться от дождя.
Дождь вызвал рябь на поверхности реки.
Опытный рыбак посмотрел на реку, и на его лице появилось выражение беспомощности:
— Ничего, возвращайся, сегодня ничего не поймаешь.
Дождь вызывал лишнее движение, которого рыба сторонилась. В это время она едва ли интересовалась наживкой, поэтому в дождливые дни ловить рыбу, как правило, было трудно.
Пока все собирали вещи, Юнь Лин была сосредоточена на поверхности реки, совершенно неподвижная.
— Нам пора, — любезно напомнил ей кто-то, опасаясь, что она не расслышала.
Юнь Лин приложила указательный палец к губам и сделала знак «тише».
Шёл дождь, на что она ловила рыбу?
Этот человек хотел что-то посоветовать, но потом увидел, как Юнь Лин быстро натянула бечёвку и взмахнула удочкой.
— О, такая большая! Весит, должно быть, фунтов шесть или около того?
Все были в шоке, глядя на большого сома.
Юнь Лин вытащила рыбу и подвесила её на руке, используя заранее приготовленную соломенную верёвку. Она радостно сказала:
— Дождь идёт, давайте вернёмся!
Рыбаки молчали.
Зная, что и в дождливый день они могут поймать крупного сома, они не хотели уходить…
***
Ресторан.
Юнь Лин прокралась на кухню с сомом.
На кухне были все необходимые инструменты. Сбоку стоял большой резервуар для воды, наполненный чистой речной водой.
— В дождливый день нужно есть острую рыбу на гриле! — произнесла Юнь Лин, черпая деревянным черпаком воду. Затем она вымыла и почистила сома.
Чтобы рыба получилась вкусной, её нужно было сначала замариновать, затем приготовить на гриле, а затем потушить.
Кроме свежей рыбы можно было использовать в качестве гарнира картофель, широкую лапшу и тофу. Затем потушить всё на слабом огне. Когда подойдёт время, рыбный суп получится вкусным и густым.
Думая об этом, Юнь Лин ускорилась.
Через полчаса она достала секретный острый соус, полила им рыбу, и её острая рыба на гриле была готова.
— А что насчёт использованных инструментов? Мне самой их помыть? — Юнь Лин впервые была на кухне ресторана и не знала правил игры.
— Положите всё в корзину, — ответил Первый повар. — Они будут автоматически вымыты через пять минут.
Это избавило её от лишних хлопот.
Юнь Лин положила кухонные ножи и разделочную доску в корыто и ушла со своей тарелкой.
***
— Что мы будем есть сегодня вечером? — спросил Чжэн Минъюэ.
После целого дня работы ему захотелось съесть чего-нибудь тёплого.
Ю Цинвэнь, нахмурившись, взяла бумагу и ручку.
— У нас есть еда в запасе. Но я думаю, приготовить ли что-то самим или пойти в ресторан?
— Ты имеешь в виду… — отреагировал Чжэн Минъюэ.
Ю Цинвэнь вздохнула.
— Пока ничего не ясно. Никто не может сказать, каким будет будущее. Я так беспокоюсь, что не могу спать по ночам, видя, что у нас становится всё меньше еды. Мы постоянные жители, нам не нужно беспокоиться о плате за ночлег. Может быть, мы потратим несколько медных монет и сходим перекусить в ресторан?
— В будущем, когда еды не будет хватать, а в ресторане не будет еды, мы будем есть своё.
Чжэн Минъюэ подумал, о чём тут беспокоиться? Они были не лучшими игроками, но выше среднего. Они жили хорошо.
Кроме того, игра не поддерживала совместную покупку домов. Из-за этого, когда у них накопилось достаточно денег, он решил, что сначала дом купит его девушка.
После этого они стали жить вместе и работать.
В будущем, когда они накопят пятьсот медных монет, они купят ещё один на его имя, и тогда у них будет больше личного пространства, чтобы запасаться едой.
Они планировали своё будущее и просто потихоньку откладывали деньги.
Честно говоря, Чжэн Минъюэ, думая о том, что им придётся тратить деньги на еду, чувствовал себя неловко. Но он понимал, что беспокойство Цинвэнь вполне оправдано.
Еда в доме принадлежала им. Еда, продаваемая в ресторане, должна была обеспечивать всех жителей деревни.
Если в ресторане была еда, то они ели сначала там, а если в ресторане ничего не было, то шли домой и ели сами. Так они проживут дольше.
— Пойдём, — подумав, Чжэн Минъюэ встал первым, — сходим в ресторан.
Сразу после того как ресторан был построен, Чжэн Минъюэ зашёл туда.
Первая мысль — ужасно мало блюд.
Вторая мысль была такой: если у него есть свободные деньги, то неплохо было бы перед вылазкой съесть немного еды с баффами.
Он никак не ожидал, что в тот момент, когда они войдут в ресторан, в нос ему ударит странный аромат.
Закладка