Глава 868: Горный хребет багрового огня •
Глава 868: Горный хребет багрового огня
Багровый горный хребет извивался по земле, подобно колоссальному огненному дракону, чья чешуя искрилась в отблесках заката. Этот огненный змей очерчивал границу, словно клинок, отделяющий мир живых от владений тьмы. Там, где за его пределами воздух был пропитан густым смрадом разложения и крадущимися шепотами отчаяния, в самом сердце гор царила почти первозданная чистота. Плотная пелена мирской природной энергии окутывала каждый камень, каждое дерево, отталкивая гниль.
Такова была природа Темной области.
Чтобы избежать разложения, мирская природная энергия обычно собиралась в одном месте, образуя особый регион. Мировая природная энергия в этих местах будет чрезвычайно концентрированной. В результате разложение не могло легко проникнуть в эти полные энергии регионы.
Такие особые регионы с чрезвычайно концентрированной энергией стали естественной почвой для культивации в Темных областях.
Если бы не десятки Иных в Темных областях, сюда бы стекались многие культиваторы-изгои.
Более того, в этих обителях силы рождались редчайшие сокровища, среди которых особо выделялись Священные плоды младенца, за которыми охотилась группа Ли Ло.
Ли Ло и его трое спутников стояли на горной вершине, созерцая багровый горный хребет. Позади них, словно незримая стена, застыли члены четырех знамен. Их дыхание было единым, сливаясь с мощью энергии, которую Знаменосец мог призвать в любой момент.
– Легко опьянеть от той безграничной силы, что дарует состояние Гармонии, – задумчиво произнес Ли Ло с легкой усмешкой.
Они находились в самом сердце Темной области. Ни один член Знамени, ни один Высший Демон не осмелился бы в одиночку углубиться сюда. Здесь обитали Иные высших рангов, и столкновение даже с Бедствием грозило неминуемой гибелью, если не вмешается Истинный Дьявол. И лишь благодаря силе Гармонии Ли Ло и его товарищи могли позволить себе подобную дерзость. Эта мощь позволяла им, еще не достигшим стадии Земного Демона, сражаться на равных с Истинными Дьяволами.
Но, как верно заметил Ли Ло, обладание такой силой могло легко вскружить голову.
– Контроль над состоянием Гармонии – великий дар, но нужно помнить об осторожности, не полагаясь на него безрассудно, – предостерегла Ли Фэнъи. – Если человек возомнит, что эта сила принадлежит ему по праву, это пагубно скажется на его разуме и закроет путь к дальнейшему развитию.
– Увы, это обычное дело, – со вздохом добавил Ли Цзин Тао. – Знаменосцы часто теряют себя, их разум надламывается, и даже самые талантливые из них превращаются в посредственностей, лишенных всякой перспективы.
Ли Ло кивнул, соглашаясь. Гармония – лишь внешняя опора, и нельзя принимать ее за собственную силу. Забвение этой истины чревато жестокой расплатой.
Эти мысли вернули его к своему внутреннему миру. Они провели в Западном регионе Темной области почти десять дней, и все это время, поглощенные охотой на Иных, у него не было времени на собственную культивацию. Однако Темная область, несмотря на свою суровость, оказалась превосходным местом для развития. За эти дни Ли Ло неожиданно постиг еще два Намерения Космического Меча, и теперь в его арсенале их было три. Это еще больше укрепило его уверенность в успехе – он непременно добудет Священный плод младенца.
– Отправляемся к горному хребту Багрового Огня, – отдал он приказ без лишних слов, устремив взгляд на багровую гряду, где зияли вулканические жерла, извергающие клубы раскаленного воздуха. Там, как говорилось в отчетах, и произрастали Священные плоды младенца.
Его единственным желанием было как можно скорее заполучить вожделенный плод и покинуть эти проклятые земли.
Трое спутников кивнули в ответ. Члены четырех знамен, словно единый механизм, двинулись в сторону горного хребта, опаленного дыханием пламени.
Склоны гор были покрыты багровыми лесами, расползавшимися, словно лесной пожар. Едва переступив границу, Ли Ло и его спутники ощутили чье-то присутствие. Из чащи вынырнули звери, похожие на обезьян с алыми, объятыми пламенем телами.
– Это, должно быть, Обезьяны Духа Огня, – пояснила Ли Фэнъи. – Они обитают в местах с высокой концентрацией энергии огня и считаются владыками этих гор. Обычная Обезьяна Духа Огня обладает силой Бедствия Земли, а элитные особи достигают уровня Бедствия Неба. Их очень много, поэтому лучше не провоцировать эту толпу.
Ли Ло кивнул. Обезьяны с воинственным криком наблюдали за незваными гостями, но не решались приблизиться. Они чувствовали мощь, исходящую от четырех знамен в состоянии Гармонии, и предпочитали держаться на расстоянии.
Это было на руку Ли Ло и его группе. Не было нужды отвлекаться на бесполезные стычки.
– Согласно нашим данным, Священные плоды младенца произрастают в глубине горного хребта, у подножия трех вулканов, – продолжила Ли Фэнъи. – Именно там нам и следует искать.
– Тогда вперед. Будем надеяться, что плоды уже созрели. – Ли Ло глубоко вздохнул и двинул знамя вперед. Восемь тысяч воинов действовали как единое целое, не встречая сопротивления, словно четыре человека совершали легкую прогулку.
Путешествие проходило на удивление гладко, без каких-либо неожиданностей.
Люди из рода Небесного Императора Чжао словно растворились в воздухе после того столкновения, когда Ли Ло только вошел в Темную область. Но юноша знал, что Чжао Цзинъюй не из тех, кто легко сдается. Вероятно, встреча с двумя Истинными Дьяволами ошеломила его настолько, что он решил не преследовать. Но он прекрасно понимал, что Ли Ло и его спутники рано или поздно отправятся на поиски Священных плодов младенца. И если он захочет нанести удар, то лучшего места, чем этот горный хребет, ему не найти. Здесь воздух был чист от разложения, а значит, не стоило опасаться появления Истинных Дьяволов.
От этой мысли по спине Ли Ло пробежал холодок. Он резко остановился, так что земля под его ногами треснула.
Ли Фэнъи, Ли Цзин Тао и Дэн Фэн Сянь, заметив его реакцию, тоже остановились.
- Что случилось? - спросила Ли Фэньи.
Ли Ло пристально вглядывался в пышный огненный лес. Ничего необычного он не заметил, но нутром чувствовал – что-то не так.
Это чувство исходило от древесного резонанса внутри него.
Как обладатель древесного резонанса, он был особенно чувствителен к лесным массивам, подобным этому.
Ли Ло глубоко вздохнул и выдохнул резонансную силу, которая волнами устремилась в чащу.
Когда резонансная сила прошла через него, Ли Фэнъи и остальные заметили крошечные, похожие на жемчужины частицы, парящие в воздухе густого леса впереди.
Похожие на жемчужины частицы имели рыбный запах и были наполнены дымом, как будто это было какое-то ядовитое вещество.
Спрятанные в воздухе, эти частицы остались бы незамеченными, если бы не сила резонанса. Ли Ло и его спутники неминуемо надышались бы ими и отравились, если бы прошли через этот участок.
Лица Ли Фэнъи, Ли Цзин Тао и Дэн Фэн Сяня помрачнели. Это была поистине коварная ловушка.
Такие ловушки не под силу Истинному Дьяволу. Оставался лишь один вариант…
Ли Ло поднял голову, не меняя выражения лица. Всмотревшись в глубину багрового леса, он спокойно произнес:
– Чжао Цзинъюй, вылезай.
Его голос, спокойный, но полный силы, многократно отразился от деревьев, словно раскаты грома.
Через несколько мгновений из глубины леса послышались шаги.
Из тени вышли четыре фигуры и остановились неподалеку от группы.
Как и ожидалось, одним из них был Чжао Цзинъюй.
Он злобно уставился на Ли Ло и с хитрой ухмылкой произнес: - Ли Ло, ты очень осторожен. Даже это не смогло тебя достать.
Ли Ло улыбнулся в ответ:
– Я тоже не ожидал, что такой идиот, как ты, сможет пережить встречу с двумя Истинными Дьяволами.
Чжао Цзинъюй скривился и прошипел:
– Не радуйся раньше времени. Раз я выжил, значит, умрешь ты.
Ли Ло лишь усмехнулся и спросил:
– Можно задать тебе еще один вопрос? – не дожидаясь ответа, он продолжил теплым и нежным тоном: – Ты ведь не потерял мои драконьи клыки?