Глава 41.1: Привет

— Привет.

Был даже не очень холодный день, но мои губы беспомощно дрожали.

— Ты...

На ветру невозможно было больше ничего сказать. Я чувствовала, что не в состоянии даже нормально говорить.

Тем не менее, эта ситуация... Была совершенно непонятна.

Одетый в черную шляпу-котелок и пальто того же цвета, он был похож на того, кто приходил ко мне домой. Но на нем не было маски, и на этот раз у него были длинные рыжие волосы.

Длинные волосы, которые очевидно были париком, частично закрывали лицо, поэтому поначалу его не сразу узнала. Конечно, это еще и потому, что он довольно высокий.

Я сделала большой шаг назад, дрожа от страха. И когда я, наконец, разглядела преследователя, я виновато отвела глаза.

Его голос и тело. Безупречная и бледная, как воск, кожа и два глаза, похожие на рассветное небо.

Даже сегодня я отчетливо чувствовала его запах. Такой же, как маленький, блестящий флакончик на полке в гостиной. Аромат туманного розового сада, заключенный в нем, был ясен.

Видя, как на моем лице отражается изумление, он снова шевельнул губами.

— Я подумал, что должен вернуться в этом облике.

Я не могла ни ответить, ни убежать. Я просто стояла с недоуменным выражением лица. Я не знала, что момент, когда я буду уверена в его истинной сущности, наступит вот так.

Мое сердце билось так болезненно, что могло разрушить всю грудную клетку, и я молча терпела эту боль. Это был не первый раз, когда я чувствовала это.

— Ночь накрывает ожидание и усыпляет.

Мужчина, который холодным взглядом смотрел на покрывало. В этот момент подул порыв ветра, обнажив его прямое лицо, которое было закрыто волосами.

На мгновение меня охватили очень страшные и абсурдные мысли. Даже если бы мне пришлось потерять все свои мечты, если бы я могла просто благоговейно поцеловать эти веки...

Я лучше потеряю рассудок вот так...

Я кусала губы и пыталась прогнать свои мысли. Потом он странно улыбнулся.

— Почему у тебя такое лицо?

Рыжие волосы, мягко спадающие на белоснежную переносицу, выглядели эротично.

— Разве ты не знала все?

В тот момент, когда я не могла ничего ответить, словно мое сердце было раздавлено, многие мысли пронеслись мимо меня.

Например, это может быть безумная идея, но я подозреваю, что этот человек действительно Аллан Леопольд.

Не может быть, чтобы в королевстве было два человека, похожих друг на друга. Но этот мужчина определенно чем-то отличается от Аллана.

И не только по той простой причине, что у него рыжие волосы. Аллан никак не мог использовать по отношению ко мне такой дружелюбный тон, такой непрофессиональный.

Я знала, что Аллан Леопольд - холодный человек без зазоров, еще с тех пор, когда начала наблюдать за ним. Я поняла, что, несмотря ни на что, даже во время вечера, когда я виделась с ним, и когда мы вместе танцевали...

Когда я подняла голову с этой мыслью, то увидела обложку книги, которую он протягивал мне.

«Ночь, которая накрывает ожидание и спит.»

Мои дрожащие глаза встретились с его холодными, смотрящими прямо на меня.

Взгляд был настолько интенсивным, что заставил меня затаить дыхание. Неведомое желание читалось в этих глазах в красном сиянии заката...

В тот момент, когда я тайком пожала плечами, его губы прочертили изящную дугу.

Казалось, что мое сердце тает без конца. В голове была смесь экстаза и вопросов, а в голове царила полная неразбериха. Мог ли этот человек действительно быть Алланом Леопольдом?

В это время мужчина, обративший свой взор куда-то в сторону, слегка причмокнул языком.

— Мне нужно идти.

Затем, забыв принять книгу, он сунул ее в мои замерзшие руки.

— Вот, возьми.

Увидев мою паузу с удивленными глазами, он слегка улыбнулся. Маленький, тихий звук, то ли смех, то ли шум ветра, прошелестел у меня в ушах, вызвав мурашки по коже.

Вскоре после того, как он снял свою черную шляпу-котелок, он проявил учтивость. Как будто мы собирались расстаться на очень долгое время. Его прямые ноги были слегка согнуты, а длинные, блестящие рыжие волосы развевались.

Это было очень трепетное приветствие, в котором чувствовался энтузиазм. До такой степени, что я автоматически подумала, что он - рыцарь, который служит мне, и что я - его единственная и неповторимая любовь...

Я также внезапно попрощалась. Как будто мы только что закончили танцевать. Когда я схватила свое старое зимнее платье, кончики моих пальцев были естественно напряжены.

Но даже несмотря на это, я не переставала следить жадными глазами за его элегантной фигурой, которая была близка к совершенству. В этот самый момент вопросы, заполнившие мой разум, были быстро смыты.

— Э-э.

Это был импульс назвать имя.

— Сэр Аллан...

Когда он собирался повернуть свое тело и покинуть кресло, он на мгновение оглянулся на меня.

Когда наши взгляды снова сплелись, я не стала избегать его глаз. Я просто смотрела на него с лицом, которое, казалось, в любой момент могло разрыдаться.

Мне искренне хотелось плакать. Его лицо, окрашенное в золотой закат, выглядело таким далеким и благородным.

Когда наши глаза встретились, время как будто остановилось. Мгновение оборвалось, когда он повернулся и исчез в переулке.

Стоя напротив него, я подумала, что на улицах Флорина мы только вдвоем, но только когда он исчез, я поняал, что ошиблась.

Я чувствовала себя сонной, как будто проснулась от дневного сна. Я покачала головой и обняла книгу, идя и пробираясь сквозь толпы людей, чтобы добраться до дома.

Всю дорогу домой, вдыхая вечерний воздух, пахнущий закатом, я не чувствовала своих ног. Мне казалось, что я парю в воздухе и плыву по течению.

Я сказала себе, что это все сон, что я встретила преследователя с лицом Аллана Леопольда, и я почти поверила в это.

В конце этой непонятной дороги передо мной предстал двухэтажный дом, построенный из красного кирпича.

И я окончательно вернулась к реальности, когда мои глаза встретились с мамой, которая с пустым лицом смотрела в окно.

* * *

Закладка