Глава 143

Роден подозревал проклятие с тех пор, как услышал, что в маркизате Ричмонд свирепствует эпидемия. Даже когда он услышал о доставке противоядия, его подозрения не исчезли.

В конце концов, его подозрения переросли в уверенность у ворот маркизата. Аура смерти, наполнявшая маркизат, была не ядом, а проклятием.

«Проклятие грабежа?»

Обычно его называли проклятием грабежа, это была темная магия. В древние времена темные маги часто использовали ее для восстановления, когда получали ранения или чрезмерно использовали свои силы.

Поскольку оно использовалось часто, то стало социальной проблемой, но, с другой стороны, появилось и много контрмер. Самой надежной контрмерой был артефакт с выгравированным на нем заклинанием очищения.

Не нужно было держать артефакт включенным постоянно.

Проклятие грабежа было темной магией, для первого запуска которой требовалось больше десяти дней. Поэтому, если активировать артефакт всего на короткое время раз в десять дней, то можно было защитить окружающую территорию в радиусе нескольких километров от проклятия грабежа.

«Проклятие наложено довольно искусно».

Проклятие тщательно окутывало весь маркизат. Оно равномерно распространялось даже внутри замка лорда, куда посторонним было не так-то просто проникнуть.

«Это дело рук кого-то из своих. Либо зачинщика, либо сообщника».

Вскоре солдат, охранявший ворота, вернулся. Он выглядел очень взволнованным.

— Прошу сюда.

— Я бы хотел просто передать товар и вернуться.

— Его светлость маркиз хочет обязательно встретиться с вами.

Услышав слова солдата, Ларри посмотрел на Родена. В его взгляде читался вопрос.

Роден слегка кивнул. Это означало, что он может делать все, что хочет.

— Что ж, ничего не поделаешь. Ведите.

— Прошу сюда.

Войдя в замок лорда, Роден начал анализировать проклятие грабежа, наполнявшее его. Проклятие было настолько сильным, что он мог анализировать его даже на ходу.

«Внутри проклятие тоже плотное».

Не было мест, где бы концентрация проклятия была особенно высокой. Но не было и мест, где бы оно было слабым. Проклятие было распространено с учетом планировки маркизата и распределения населения.

«Может быть, это тот самый человек?»

Роден вспомнил человека, который пытался украсть статую-хранителя королевства Болас. Если бы он был одержим душой, запечатанной в статуе, то ему не составило бы труда распространить такое проклятие.

«Но как?»

Когда Роден вернул статую, он уже разрушил проход, через который душа могла выходить из нее. Даже самому могущественному темному магу было бы невозможно восстановить уже разрушенный проход.

— Вам сюда.

— Да.

Солдат проводил группу Родена до входа во внутренний двор замка лорда и удалился. Дальше ему нельзя было идти.

— Добро пожаловать. Я Хамильтон Кайлус, управляющий маркизатом Ричмонд.

— Рад познакомиться. Я Ларри, наемник.

— А я Бьянка.

— Отсюда я провожу вас сам.

Роден понял, что этот управляющий — искусный фехтовальщик. Он не знал его точного уровня, но он определенно был достаточно силен, чтобы в мгновение ока расправиться с таким, как Ларри.

Поняв это, Карис незаметно встал рядом с Ларри. Теперь он мог защитить Ларри и Бьянку от нападения управляющего.

— Прошу сюда. Его светлость маркиз ожидает вас внутри.

— Благодарю вас.

Ларри вежливо поклонился и вошел внутрь.

В просторной приемной за чтением бумаг сидел мужчина лет пятидесяти. Это был Бэйк Ричмонд, новый маркиз, занявший этот пост после смерти предыдущего.

Хлоп!

— Приветствую вас, ваша светлость. Я Ларри, наемник с деревянным жетоном.

— А я Бьянка, наемница с железным жетоном.

— Рад вас видеть. Присаживайтесь.

— Нет, спасибо. Мы закончим с делом и вернемся.

Ларри отказался сесть напротив маркиза. Так он показывал, что не хочет задерживаться здесь надолго.

— Как вам будет угодно. Я слышал, вы доставили заказанный товар.

— Да. Мы получили задание на перевозку груза из Асира и благополучно доставили его сюда.

— Ты наемник?

— Совершенно верно.

Бэйк Ричмонд пристально посмотрел на Ларри. Он пытался оценить его силу.

Бэйк Ричмонд был фехтовальщиком 6-го ранга. Он мог с первого взгляда определить уровень Ларри, который был фехтовальщиком 1-го ранга.

Однако что-то его смущало, и он дважды или трижды перепроверил.

— Хм.

— Мне нужна ваша печать на бумагах о получении.

— Минутку. Можно задать тебе пару вопросов?

Тон Бэйка Ричмонда был осторожным. Он вел себя вежливо, даже обращаясь к юному наемнику 1-го ранга.

— Да, конечно. Спрашивайте, ваша светлость.

— По пути у вас не возникло никаких проблем? Например, не было ли бандитов, которые хотели бы украсть товар?

— По пути... На нас нападали, но мы отбились. Несколько раз на нас нападали монстры, но мы легко с ними справились.

Ларри не стал говорить, что знает о том, что был приманкой. Он не хотел затягивать разговор.

Это задание было первым, которое Ларри получил, став наемником. Он просто хотел получить печать о выполнении задания и уйти.

— Ты, должно быть, очень устал. На самом деле... В этом задании мы тебя использовали.

— Использовали?

— Мы поручили перевозку настоящего груза другим, а тебе поручили роль приманки. Мы так поступили, зная, что на тебя нападут.

Перевезти груз в двух направлениях, используя одну сторону в качестве приманки.

Изначально Бэйк Ричмонд был против этого плана. У них были проблемы с поставками противоядия, но он считал, что дворянину не пристало намеренно подвергать кого-то опасности.

Однако старейшины настаивали на своем, и план был приведен в действие. Бэйк Ричмонд, который только что стал маркизом, не мог игнорировать мнение старых вассалов, которые долго служили его семье.

— Все в порядке. Никто не пострадал, и мы получили боевой опыт.

— И все же, это не отменяет того факта, что мы поступили неправильно. Приношу свои извинения, хоть и с опозданием.

Маркиз Ричмонд низко поклонился. Это было слишком вежливо для дворянина по отношению к наемнику.

Бэйк Ричмонд, в отличие от многих высокородных дворян, был вежливым человеком. Роден, наблюдавший за происходящим из-за спины, довольно улыбнулся и принял решение.

«Нужно им помочь».

Он подумывал о том, чтобы помочь им в войне маркизатов, но еще его беспокоила проблема эпидемии. Он не мог принять поспешное решение, поскольку понимал, что, вмешавшись, он взвалит на себя много работы.

Однако, увидев отношение маркиза Ричмонда, он проникся к нему симпатией. Он подумал, что не пожалеет о помощи такому искреннему и вежливому человеку.

— Не стоит извиняться, ваша светлость. Я всего лишь простой наемник.

— Какое значение имеет происхождение? Я должен извиниться за свою ошибку.

— Хорошо, я принимаю ваши извинения. Пожалуйста, поднимите голову.

Только тогда маркиз Ричмонд поднял голову. На его лице все еще читалось раскаяние.

— Для начала...

— Ах, я отнял у вас время.

Маркиз Ричмонд поставил свою изящную подпись на бумагах о получении, которую Ларри осторожно протянул ему.

Только тогда Ларри смог перевести дух.

Наконец-то он выполнил свое первое задание. Он думал, что если он будет выполнять задания одно за другим, то когда-нибудь станет наемником более высокого уровня.

— Благодарю вас, ваша светлость. А теперь мы...

— Ты закончил со своими делами? Теперь моя очередь?

— Что? Твои дела, брат?

— Да. У меня остались дела.

Ларри отступил назад. Роден вышел вперед и встал напротив Бэйка Ричмонда.

— У тебя ко мне дело?

— Весь маркизат наполнен аурой смерти. Как продвигаются дела?

Роден сразу же спросил о ситуации. Он знал, что это вызовет недоумение, но ему хотелось посмотреть на реакцию маркиза.

— Хм, это не дело наемника. Мы сами разберемся, а ты можешь отдохнуть в нашем маркизате, прежде чем отправишься в путь.

— У меня тоже есть дом в этом маркизате. И противоядием эту проблему не решить.

— Вы! Мы же проверили товар, который вы доставили. Существует правило, запрещающее вскрывать товар во время перевозки.

Маркиз Ричмонд был прав, вскрывать товар во время перевозки было строго запрещено. Это было серьезным проступком, за который гильдия наемников налагала суровые штрафы.

— Я его не вскрывал. Это и так видно.

— Хм. Ладно. Но ты говоришь, что противоядие не решит проблему? Ты говоришь так, будто это не яд.

— Потому что это не яд.

— Ха-ха-ха, не знаю, знаешь ли ты, но в нашем маркизате есть очень опытный лекарь. Он уже подтвердил, что по маркизату распространяется яд.

Маркизат Ричмонд не был излюбленным местом магов. Из-за общей атмосферы, благоприятствующей фехтовальщикам, даже жители маркизата, ставшие магами, покидали его.

Однако из-за чрезмерных тренировок несчастные случаи происходили часто. Среди всех маркизатов королевства Ленокс в маркизате Ричмонд было больше всего травм.

Чтобы лечить эти травмы, в маркизате Ричмонд активно использовали лекарей.

В самом маркизате Ричмонд было много профессиональных лекарей. Кроме того, если где-то появлялся известный лекарь, маркизат сам приглашал его за большие деньги.

— Неважно, что сказал этот лекарь. Аура, распространяющаяся по маркизату, — это проклятие.

— Ты хочешь сказать, что знаешь лучше нашего лекаря?

— Возможно.

Хлоп!

Роден достал из-за пазухи жетон наемника и положил его на стол. Этого объяснения было достаточно.

Маркиз Ричмонд посмотрел на белый жетон наемника, лежавший на столе, и склонил голову набок. Он не сразу понял, что это значит.

Но вскоре он узнал платиновый жетон. Только тогда он понял, что перед ним стоит обладатель самого известного на данный момент платинового жетона в мире наемников.

— Вы... архимаг?

— Да. Меня зовут Роден.

— А!

С архимагом нельзя было обращаться неуважительно, даже если он был простолюдином. Даже члены королевской семьи должны были быть вежливы с архимагом.

Архимаг обладал огромной мощью. Само его существование могло изменить баланс сил между дворянами или даже королевствами.

— Думаю, я прав. Весь маркизат наполнен проклятием. Очень плотным и равномерным.

— Проклятие... Ха...

Теперь маркиз Ричмонд не сомневался в словах Родена.

Лекарь маркизата Ричмонд был известен и опытен, но он не был архимагом. Даже если бы десятки лекарей в один голос сказали «да», а архимаг сказал «нет», то, скорее всего, так оно и было.

— Не похоже, что вы не подозревали о проклятии?

— Ах, да. Вначале мы подозревали проклятие. Обстоятельства были слишком подозрительными.

Эпидемия в маркизате началась как раз тогда, когда шли разговоры о войне с маркизатом Роттен. Поскольку причиной разлада с маркизатом Роттен являлось проклятие слабости, было естественно связать эти два события.

— Но почему вы решили, что это яд?

— Как я уже говорил, из-за слов лекаря. На самом деле, мы вылечили его противоядием. А еще из-за вулканической активности воздух был загрязнен.

Услышав слова маркиза Ричмонда, Роден заподозрил лекаря. Он не понимал, как лекарь мог принять проклятие за яд.

Вылечил противоядием? Это можно было легко выдать за снятие проклятия.

— Лекарь... Я бы хотел на него взглянуть, но сначала я хочу встретиться с членами вашей семьи.

— С членами моей семьи?

— У меня есть подозрения.

— Подождите минутку. Я сейчас же их соберу. Хамильтон! Хамильтон!

Маркиз Ричмонд поспешно позвал управляющего. Хамильтон, ожидавший снаружи, вбежал в комнату.

— Вы звали?

— Собери всех членов семьи здесь.

— Что? А, да. Хорошо.

Хамильтон выглядел озадаченным, но не стал спрашивать о причине. В маркизате Ричмонд было принято сначала выполнять приказы хозяина.

«Вот как это бывает в семьях рыцарей».

Если бы это была семья магов, то они бы сначала все обсудили, от причин до методов, чтобы найти наиболее эффективный способ. Такова уж природа магов.

Для рыцарей же причины были второстепенны. Сначала действовать, а потом задавать вопросы — вот кредо рыцаря.

Шло время, и в комнату один за другим входили люди в роскошных одеждах. Все выглядели озадаченными.

— Послушай, маркиз. Зачем ты нас всех собрал?

— Бэйк, может, объяснишь? Я в растерянности от такого внезапного зова.

Некоторые обращались к маркизу Ричмонду напрямую, требуя объяснений. Это были очень старые люди.

Маркиз Ричмонд смущенно мялся перед стариками.

Он еще не полностью контролировал маркизат. Его дяди, ровесники его отца, все еще отдавали ему приказы, а его ровесники спешили угодить этим дядям.

— Пожалуйста, подождите немного. Это не займет много времени.

— Я спрашиваю, в чем причина.

— Я все объясню, только подождите немного.

Роден молчал, надвинув капюшон. Его лица не было видно, кроме подбородка, так что трудно было даже определить его пол.

Поскольку Роден молчал, Ларри и Бьянка тоже не открывали рта. Карис и Джена по своей природе не были разговорчивы, когда в этом не было необходимости.

«Вот и он. Но...»

Примерно двадцатым появился тот, кого ждал Роден. Это был тот самый человек, который убил наемника-горожанина в переулке, чтобы получить статуэтку.

Закладка