Глава 109.2. Лотос XLV

— ...

— ...

Конечно, даже приняв решение, не так-то просто его озвучить.

Странно, но здесь жарко.

Мое лицо покраснело.

Лицо Бук Хян Хва тоже.

Культиваторы всегда покрывали свою кожу защитной техникой, поэтому суровые солнечные лучи и жара не являются большой проблемой.

Культиваторы Построения Ци естественным образом формируют защитную Ган Ци с помощью своей Чистой Духовной Силы, что делает их еще более выносливыми, чем обычные культиваторы.

Но какой бы метод я ни использовал, я ничего не могу поделать с этой жарой.

— Эм...

— Орабеони...

Мы оба попытались сказать одновременно, а затем рассмеялись.

— Давайте вы первая.

— Ну, вообще-то... Я кое-что приготовила для Ын Хён Орабеони.

*Вшух!*

Внезапно перед нами появилась пчелиная марионетка, прыгнувшая через пространство.

*Вшух!*

Хлопанье крыльев пчелиной марионетки охладило жар между нами.

В передних лапках пчелиной марионетки были два веера.

Бук Хян Хва взяла два веера и передала один мне.

— Танец Бессмертных Близнецов... помнишь, как мы танцевали в тот раз?

— Да, помню.

— Через несколько дней в далеком городе Ёндо будет небольшой фестиваль, не хочешь ли ты снова потанцевать?

— О, вас впечатлил наш танец.

— Да. Мне очень хотелось снова потанцевать с Ын Хён Орабеони.

— Ха-ха, раз уж вы об этом заговорили, я тоже хочу снова потанцевать с мисс Хян Хва. Но...

Я посмотрел на нее и сказал:

— Если мы собираемся исполнить Танец Бессмертных Близнецов, то не лучше ли вернуться в Шензи и танцевать там? Давайте вместе с даосом Чхонмуном создадим формацию во Дворце Служения Командованию и отправимся в Шензи. Давайте снова посетим деревню, которую мы вместе защищали.

— Это отличная идея, но на самом деле я приготовил для тебя подарок в городе Ёндо.

— Подарок...

Внезапно мне стало немного стыдно за приготовленный подарок.

— Вообще-то я тоже приготовил подарок для мисс Хян Хва.

— О? Что это?

Я достал духовный камень с атрибутом дерева.

Это мой первый магический артефакт, созданный на основе кратких уроков, полученных от Бук Хян Хва.

— Это... морская звезда?

Дразняще спросила она, глядя на форму моего магического артефакта, и я игриво ответил, вливая в артефакт духовную силу:

— Вы когда-нибудь видели такую морскую звезду?

Я не настолько искусен, чтобы в одно мгновение создать магический артефакт, в точности похожий на цветок.

Однако я могу выгравировать контуры в артефакте и напитать его нужным заклинанием.

Я уверен в себе, когда дело касатеся этого.

*Вшу-у-у-ух!*

Духовная энергия дерева ярко засияла.

Духовная энергия Тысячи Блестящих Лесных Морей засияла ярким светом.

В то же время, по мере накопления духовной энергии, она трансформировалась в форму цветка.

В белую магнолию.

— Поскольку вчера вы подарили мне цветок айвы, я подарю вам белую магнолию.

— Вау...

Белая магнолия, созданная с помощью многочисленных заклинаний.

Бук Хян Хва некоторое время смотрела на белую магнолию, а затем усмехнулась.

— Ты... так и не сделал магический артефакт.

— Почему вы не можете просто сделать мне комплимент?

— Ты всегда даешь мне советы, когда видишь, как я использую летающие мечи. Каждый раз ты говоришь: «С летающим мечом так обращаться нельзя».

— Это... Ха-а-а...

Пока я волновался, Бук Хян Хва взяла магический артефакт и бережно приложила его к своей груди.

— В любом случае, спасибо. Схемы магического артефакта хорошо сделаны и сжаты.

— Спасибо за комплимент... Но разве вы, мисс Хян Хва, не предпочитаете создавать сложные схемы?

Разве в таком случае не оскорбление сказать, что моя схема хорошо сделана и сжатая.

— А, это просто мой стиль.

Сказала она, глядя на город Чхонсак с городской стены.

— Мой дед по материнской линии, Гонмё Чхон Сак, наплодил множество незаконнорожденных детей, в том числе и мою мать. Среди них те, у кого был потенциал к культивации, получали фамилию Гонмё, а тем, у кого не было таланта, как у моей матери, даже не давали фамилии, и их изгоняли из семьи, как нежеланных детей.

Ее история продолжалась:

— Когда он создавал магические артефакты, он делал схемы сжатыми. Это делало их более универсальными и облегчало работу пользователю. И сложные схемы, которые я до сих пор создаю, в своем роде бунт против моего деда.

Вдруг она погладила марионетку пчелы и сказала:

— Но знаешь что? Ын Хён Орабеони, услышав твои слова я успешно починила центральный контур этой пчелиной марионетки. Я думала, что центральный контур будет очень сложным, но он оказался удивительно простым. Простота этих контуров вызывает изменения, распространяясь на бесчисленные контуры и управляя этой марионеткой.

В чем-то принцип работы этой марионетки похож на человеческие эмоции.

В Трех Цветках, Собравшихся на Вершине, я тоже наблюдал, как семь эмоций могут создать столько изменений.

— Благодаря Орабеони я выросла и смогла освободиться от своего странного бунта против деда.

Она смотрела на меня и ярко улыбалась.

— Спасибо, Ын Хён Орабеони.

— И тебе спасибо.

Я улыбнулся в ответ на ее улыбку и признался:

— Находясь рядом с мисс Хян Хва я чувствуют умиротворение. Благодаря вам многие раны, полученные мною в жизни, затягиваются, и боль жизни, кажется, забывается при каждой встрече с вами.

Не успел я опомниться, как взял Бук Хян Хва за руку.

В этот момент.

Всё было просто замечательно.

День получения плода долголетия был близок, как никогда.

Была высокая вероятность достижения нового царства...

И связь, которую я наконец-то мог реализовать.

В этот момент я испытывал глубокую благодарность.

Она закрыла глаза.

— Я не могу этого объяснить, но для меня вы...

Я медленно, медленно приближал свое лицо к ее лицу.

— ...

— ...

— Орабеони?..

Закрыв глаза, она спросила дрожащим голосом.

Я держал ее за руку, нахмурив брови.

— Мисс Хян Хва...

— Да, Орабеони!

С лицом, полным ожидания, она обратилась ко мне с закрытыми глазами.

Но я, весь напрягшись, отвел лицо от ее лица и спросил:

— Вы... не чувствуете запах крови?

Закладка