Глава 133. У Меня Есть Вопрос

“И что же он сказал?”

Он налил стакан рома старому хромому пирату, сидевшему перед деревянным столом.

“Он сказал мне, что вполне удовлетворен сложившейся ситуацией. Он также сказал, что не чувствует никакой опасности”, — сказал старый хромой пират, глядя на высокую фигуру, стоящую перед ним.

Орф нахмурился: “Он знает, что ты работаешь на Фрейзера?”

Старый хромой пират кивнул: “Перед тем, как мы отплыли, Фрейзер приходил ко мне. Он рассказал мне о Чжан Хэне и сказал, что он поговорит со мной на корабле. Учитывая, что мы уже давно покинули гавань, он все еще не искал меня. Итак, я сделал то, о чем вы меня просили, я взял на себя инициативу найти его и поговорить с ним. Похоже, что … ему ни до чего нет дела”.

“А что на счет других?”

Старый хромой пират поколебался секунду: “Билли и Клей недовольны тем, как вы поступили с Гудвином. Клифтон и еще несколько пиратов сильно разочарованы тем, что капитан нарушил свое слово и убил пленников, но ни один из них не работают на Фрейзера”.

“Не волнуйся. Я ничего им не сделаю”. Орф похлопал старого хромого пирата по плечу: “Я просто хочу лучше понять текущую ситуацию на корабле. Вы проделали хорошую работу. Продолжай в том же духе и никогда не позволяй Фрейзеру заподозрить тебя”.

Как только старый хромой пират ушел, человек, сидевший в тени, наконец заговорил:

“Почему ты думаешь, что у Фрейзера должен быть ученик?”

“Я очень хорошо знаю его, ведь я так долго работал рулевым под его руководством”. Орф стоял перед окном, и свет падал ему на плечи: “Он действительно стареет, так что у него не хватит смелости выступить против нас лично. Он также знает, что я не спускал с него глаз все эти годы. У него нет выбора. Вот почему он вынужден был возложить свои надежды на кого-то другого”.

“Вы говорите о молодом человеке по имени Чжан Хэн?”

“Он очень похож на Фрейзера в юности. Даже если все идет не так, как он хочет, он остается решительным и мужественным. Зная характер Фрейзера, я уверен, он не будет делать бессмысленных инвестиций. Я могу сказать вам, что Чжан Хэн — ключевая фигура в плане Фрейзера. Прямо сейчас, я все еще не могу понять в чем заключается его роль”.

На лице Орфа появилась редкая обеспокоенность: “С нашей нынешней скоростью, я думаю, мы должны добраться до Чарльстона примерно через две недели. У нас осталось не так уж много времени…”

“Орф”, — человек за столом прервал его, — “ты лучший рулевой во всем Карибском море, но у тебя ужасная привычка. Вы склонны слишком много думать. Сейчас этот корабль находится под нашим контролем, верно? Тебе не нужно разгадывать план Фрейзера. Если кто-то вызывает у тебя проблемы на этом корабле, запомни их имена. Найди способ разобраться с ними до того, как мы доберемся до Чарльстона”.

Человек в тени сделал паузу: “Мы так близки к цели, не так ли? Пусть ничто не встанет на пути нашей мести”.

…….

Чжан Хэн велел двум пиратам починить сломанный парус на палубе.

Прошло уже больше десяти дней с тех пор, как Кент тайно разговаривал с ним. До сих пор все шло гладко. Ни Орф, ни Фрейзер ничего не предпринимали. Самым последним интересным инцидентом на корабле был пират, пытавшийся заняться сексом с козой. В конце концов, он был пойман с поличным патрульной командой и получил порку в качестве наказания. Этот инцидент в последнее время стал предметом веселья на корабле.

И все же единственное, что всех волновало — это сокровища Кидда. По мере того, как Чарльстон и «Месть Королевы Анны» постепенно сближались, они все ближе и ближе подбирались к обладанию пятой и шестой частью карты сокровищ.

Завтрашняя операция приводила большинство пиратов в возбужденное неистовство. Учитывая, что до этого они грабили только торговые суда, это был их первый раз, когда они привели целый военный корабль в важный торговый порт и собирались разграбить всю колонию. 90 пушек на борту «Мести Королевы Анны» были их козырной картой в подобном рейде.

В тот же вечер Орф собрал всех вместе и объявил план на завтра.

“Во-первых, мы войдем в порт под видом «Скарборо». После этого я отправлю людей пробраться в город. Что касается этого вопроса, я думаю, что лорд Элмер, который сейчас находится в плену, более чем счастлив помочь нам. Тридцать человек отправятся с капитаном в дом губернатора. Именно там состоится свадьба. Наша цель, Белломонте, будет ждать нас там. Еще 20 человек последуют за Оуэном в городскую тюрьму. Остальные останутся на борту и будут ждать дальнейших указаний”.

“Завтра в восемь мы все вместе пойдем в атаку. Сначала мы разберемся с пушками, установленными на городской стене. После этого мы нацелим их на центр города. В это время, Оуэн, вы ведете своих людей в тюрьму и освобождаете всех заключенных, чтобы создать в городе хаос. Это отвлечет охранников. Наконец, капитан возглавит атаку на дом губернатора. Как только мы захватим Белломонте, нам нужно будет немедленно вернуться на корабль. Все понятно? Есть вопросы?”

“У меня есть вопрос”, — внезапно сказал пират, — “два дня назад ночью, проснувшись, я увидел, как Билли крадучись возвращается в каюту, и он выглядел очень нервным. Все это время я лежал на своей кровати, так что, думаю, он меня не заметил. Я видел, как он что-то прятал под деревянным полом”.

Чжан Хэн знал, что драма, которую он ожидал, вот-вот развернется перед ним. Сначала они не обратили на это особого внимания, думая, что Билли просто украл немного еды и спрятал их под деревянным полом. Хотя воровство на корабле было строго запрещено, многие пираты часто совершали набеги на кухню в поисках выпивки и мяса. Вот почему никто поначалу не принимал это близко к сердцу, а некоторые начали высмеивать Билли.

Вскоре, однако, они заметили, что выражение лица Билли выглядит встревоженным. Итак, Оуэн повел за собой нескольких пиратов, чтобы найти то, что он прятал. Это был листок бумаги, на котором было написано несколько слов.

Выражение лица Билли исказилось, и он, наконец, поднялся со своего места и сказал: “Да. Эта бумага принадлежит мне”. Он огляделся: “Мы подозреваем, что капитан и рулевой используют ложную информацию о сокровищах в качестве предлога, чтобы убедить нас помочь им достичь своих скрытых цели, так что…”

“Так вот почему ты искал Элмера, когда все спали? Ты ведь хотел отпустить его в обмен на неприкосновенность, верно?” — усмехнулся Орф.

“Что?” – Билли потерял дар речи. “О чем, черт возьми, ты говоришь? В этом документе содержатся вопросы, которые мы хотим задать вам лично!”

“Это значит, что кто-то из нас лжет здесь.”

Затем Орф передал бумагу Оуэну, стоящему в стороне: “Скажи мне, я неправильно читаю эти слова?”

Оуэн взял листок бумаги и начал читать: “…Я, Элмер Андерсон, капитан «Скарборо». Мы были атакованы группой свирепых пиратов в море, и они захватили наш корабль. К счастью, мне помог кто-то на корабле и я выжил. Я готов использовать влияние моей семьи для обеспечения помилования следующим людям…”

Все были в шоке, услышав, что было написано на листке. Предательство — это то, чего не простит ни один пират. Билли трясло от гнева. В этот момент он понял, что попал в ловушку. Хуже всего было то, что он признал, что листок принадлежит ему.

Хотя он изо всех сил пытался защититься, было уже слишком поздно. После этого Оуэн положил листок рядом с собой, чтобы все могли посмотреть. Большинство из них понятия не имели, как читать, и, конечно, они скорее поверили бы Оуэну, чем Билли.

Внезапно Чжан Хэн услышал, как кто-то произнес его имя. В этот момент его лицо сохраняло полное спокойствие. Он завершил все необходимые приготовления. Ему пора было устроить хорошее шоу. Если все пройдет гладко, то это будет самое плодотворное путешествие в его жизни

Закладка