Глава 100. Сказка о Черепахе (часть 1) •
— Не cмогут спускаться ниже? — пеpеспросил я.
— Да...
— Tогда Покорение Лабиринта станет невозможным? — сделал я очевидный вывод.
— Bерно.
— Почему так вышло?
Растерянно, я приблизился к кролику. В этот момент он опять закрыл своё лицо ушами.
— Я тоже не знаю. Здоровье Mорского царя резко ухудшилось, хоть до этого он и был полностью здоров… — прозвучало из-за уха.
— Вот прям резко?
— Никто не знал, что всё случится именно так.
Kролик сглотнул и продолжил:
— Cреди всех ныне живущих, Морской царь – глава среди всех глав. Правитель всех правителей. Eго сильное тело способно проглотить само солнце в один укус. У него абсолютное здоровье, не поддающееся ни одной болезни... но в последнее время, оно неожиданно ухудшилось.
— Aбсолютное здоровье, не поддающееся ни одной болезни, пошатнулось, говоришь? — задумчиво повторил я. — Разве не поддающийся болезни не значит абсолютно здоровый?
Услышав мои слова, кролик понуро опустил голову.
Видимо, в этом мире нет ничего абсолютного.
После этих слов, я поднял кролика в панцире с клешни и поставил на землю. Твёрдая поверхность панциря, как ни посмотри, напоминала черепашью. Мне не давал покоя вопрос, почему внутри него находился кролик.
— Можно называть тебя черепахой? — спросил я.
— Да! — кролик радостно закивал. — Xоть мой вид дальневосточная черепаха, но моё имя Черепаха. Называйте меня Черепахой!
— Хорошо, — в его ответе хоть и не было смысла, но я, всё же, просто кивнул.
Его классификация дальневосточная черепаха, имя Черепаха, но внутри панциря кролик... уф, просто голова кружится от всего этого.
— Тогда давай-ка всё проясним. Видимо, Морской царь скоро умрёт. В таком случае, игроки не смогут спускаться ниже, так? — рассуждал я.
— Да! Всё верно, — подтвердил Черепаха. — Пока Морской царь жив, Вам нужно достигнуть 45-го уровня, чтобы спуститься ниже.
— До 45-го уровня, говоришь. Выходит, Морской царь находится на 45-ом уровне? — сделал я очевидный вывод.
— Всё так!
«Понятно. Ну что ж, тогда ничего не поделаешь».
Еще раз взмахнув Поющим мечом, я положил его в ножны. В конце концов, не значит ли это, что кто-то из игроков должен первым достичь 45-го уровня и открыть путь вниз? Сам попал в свою же ловушку. Я цокнул языком и перевёл взгляд на Черепаху.
— Как долго ты будешь сопровождать меня?
— Я проведу Вас до самого Морского царя! — сообщил Черепаха.
— Значит до 45-го уровня. Ты можешь сражаться? — поинтересовался я.
— Не переживайте об этом! Если я буду сопровождать Вас, ныряльщики не станут атаковать игрока Чон Сока, — заверил он.
— Ну, раз так, я рад.
Всё, как я и подумал. Если я не приду на место вовремя, то не смогу спуститься вниз. Другими словами, это самое настоящее испытание временем. Оно мне не по душе и вызывает беспокойство, но с этим ничего не поделаешь.
«Чёрт, если бы знал об этом, не сказал бы Со Ён Чжин сфальсифицировать информацию».
Черепаха выпрямил уши.
— Э? — я тоже насторожился.
— Нет, ничего, — успокоил он.
Правильно говорят, что жадность приносит несчастья. Из-за дурной головы приходится учиться на своих ошибках. С другой стороны, возможно ли вообще такое предсказать?
— Раз мы не знаем, когда Морской царь станет Бывшим Морским царём, давай поскорее отправляться, — поторопил я своего провожатого.
— Эм… — замялся он. — Нам ведь нужно спускаться под воду, эм... У игрока есть жабры?
Я взглянул на черепахаподбного кролика. Встретившись взглядом с ясными красными глазами, я, сам того не замечая, непроизвольно засмеялся.
— А у тебя они есть?
— Естественно! — гордо заявил Черепаха. — Я ведь тоже ныряльщик.
Что за ныряльщик… ты кролик, болван.
— У меня нет жабр, но есть предмет, позволяющий дышать под водой. Так что не волнуйся, — успокоил я кролика.
— Замечательно! — обрадовался он. — Я, конечно, могу делать воздушные пузыри, но я ведь не уверен, что может произойти под водой!
Верно, это очень хорошая позиция – быть готовым к непредвиденным ситуациям. Я сказал, что теперь можно идти.
Тогда, Черепаха засунул лапы в панцирь и начала крутиться из стороны в сторону.
— Ну, где же оно, куда делось? — разговаривая с самой собой и прощупав себя несколько раз, Черепаха наконец-то что-то вытащил что-то изнутри.
Это был маленький деревянный свисток. Он бережно, будто бы обращаясь с раной, взял его в лапы и начал дуть в него.
— Вы готовы отправляться? — взглянул он на меня.
— Да, — подтвердил я.
Кивнув, Черепаха изо всех дунул свисток. Раздался громкий свист, который невозможно было назвать приятным или освежающим. Протяжный звук старого свистка пронёсся по морской глади, постепенно исчезая в звуке волн.
В чём смысл всего этого? Я повернул голову в сторону черепахи. Нет ощущения, что что-то идёт не так... На её мордочке спокойное выражение. Ни тени сомнения или беспокойства.
Тогда, это и есть то, что ты постоянно делаешь? И никаких изменений нет? У-у-у! Пока я думал об этом, уровень моря начал потихоньку падать. Создавалось впечатление, будто вода отходит всё дальше к горизонту. Это отлив, что ли?
— Отлив? — спросил я.
— Да, верно! — Черепаха-кролик кивнул. — Лестница вниз спрятана под водой!
Постепенно, скрытый под морской водой, берег начал открывать свои золотисто-коричневые песчаные внутренности. И, наконец, глазам открылась лестница, ведущая вниз.
Всё, как этот Черепаха и говорил. Если бы этого черепахаподобного кролика не было, как бы я нашёл её? Ведь эта лестница, спрятана под морской водой... Это уж слишком!
— Если бы тебя не было, поиск лестницы был бы сложным? — мне стало интересно, и я решил спросить.
— Нет. Когда солнце будет садиться, начинается отлив, и Вы сможете найти её.
Когда солнце будет садиться? Из-за вечного солнца в Эдинбурге, я совсем позабыл, что заход солнца – это абсолютно естественный феномен. Хоть на 32-ом уровне тоже был заход солнца. Оно исчезало лишь из-за Гавейна, который таскал его за собой.
— Пойдёмте! Морской царь будет ждать Вас.
Следуя за ним, я направился к лестнице. По мере спуска вниз, свет вокруг нас потихоньку сменился на голубой. Почувствовав что-то необычные, я проверил, на месте ли кольцо Дыхания под водой.
Вскоре, прибыв на 42-ой уровень, я ощутил странную невесомость. Будто тело начало парить. Я испытывал на себе состояние вакуума.
В тот же миг кольцо Дыхания под водой начало сиять и я медленно вернулся к прежнему состоянию. Я огляделся. Всё вокруг светилось голубоватым светом.
При выдохе изо рта шли пузырьки.
Удивительно.
Глядя на меня, с любопытством озирающегося по сторонам, Черепаха улыбнулся и сказал:
— Это подводный мир Игры. Он отличается от того, что знает игрок?
Ощущение, будто бы я действительно под водой. При движении моё тело каждый раз сталкивается с небольшим препятствием, но это не то, что стоило бы внимания. Тогда нужно ли мне вообще кольцо Дыхания под водой? Я снял его с пальца.
В тот же момент пузырики воздуха выходящие из моего рта стали больше, и я ощутил, как потяжелело моё тело. И дышать стало труднее. Видимо, предметы со скиллом Дыхания под водой всё же не особо нужны.
Вновь надев кольцо, я решил осмотреть 42-ой уровень. Что же интересного здесь произойдёт? По словам Черепахи, это место – Подводный мир. В тёмной глубине моря виднелись коралловые рифы. Перед глазами мелькали разные рыбы и крабы. К счастью, они не были размером с того Королевского краба.
— Тогда спустимся ниже? — предложил Черепаха, видя, что у меня нет никаких проблем с дыханием в подводном мире.
— Мы можем идти так сразу? — удивился я.
— Естественно! — с энтузиазмом заявил кролик-черепаха. — Я ведь веду тебя, поэтому все так просто. Я вмиг приведу тебя на 45-ый уровень! Но…
Мне стало казаться, что эта Черепаха что-то скрывает. Но что?
— Ну, уж нет. Раз есть, что сказать, говори!
— Эм… — замялся он. — Я не смог всё корректно объяснить, но наш океан Лотос является регионом, объединяющим множество разных сил под предводительством Морского царя.
— Вот оно как.
Я кивнул несколько раз.
— Если я буду рядом, в какой-то степени это обеспечит безопасность, но… — неуверенно продолжил Черепаха.
— Я так понимаю, что раз владелец всей этой громадной мощи в критической ситуации, то все они сейчас бунтуют. Так? — уточнил я.
— А-абсолютно верно, — закивал он.
Я положил руку на ножны, в которых был Поющий меч.
Ощущения от прикосновения к Острому хищнику отличались от прежних. Мягкое и прохладное ощущение… Взбираясь по кончикам пальцев, оно окутало меня спокойствием.
— Тогда я предполагаю, что это и есть причина, почему та акула плывёт в нашу сторону? — усмехнувшись, спросил я.
Черепаха кивнула, посмотрев на меня, держащего наготове руку на ножнах.
— Э-это нормально? — неуверенно спросил Черепаха.
— В конце концов, ничего не даётся так просто! — я был готов к подобным встречам.
— Хааа! — в этот миг передо мной появилась огромная акула.
Ее пасть была широко разинута, в ней виделся двойной ряд уродливых резцов. Сразу было заметно, что её острые зубы были в идеальном состоянии!
— Просто заботься о зубах, так ты сохранишь день, — так мне говорили дядюшки, когда я работал на заводе.
Когда железо и зубы столкнулись, раздался мягкий звук и пошли пузырьки. Под водой тоже можно услышать такие чистые звуки?
Пока я думал об этом, сцепившись с зубами акулы, из-за её спины что-то появилось.
Что за чёрт?! Рука? Трезубец в его руке развернулся и нацелился в мою шею.
[Сохраненные данные загружены].
Раньше после такой неожиданной атаки передо мной уже давно появилось бы такое окно, но сейчас всё иначе. Я уже через многое прошёл во время схватки с Мордредом.
Я просунул руку под трезубцем. И изнутри потянул за спусковой курок Маленького лука Рэкса.
Послышался звук выстрела и ещё раз, звеньк! Звук столкновения металла о металл.
— Кха-а-а!
Стрела изменила направление движения трезубца. Конечно, сам процесс выдался тяжёлым и грубым, и трезубец все-таки задел мою левую руку. Но рана не была глубокой.
Как же жжёт!
— Что, что это за техника такая! — проворчал я, как какой-нибудь старик.
Интересно, насколько удивительно было бы, произнеси это акула, держащая трезубец в зубах?
Конечно, это было бы странно, но я всё равно более чем удивлён сейчас. Не тем, что его трезубец вновь уставился мне в лицо – это, как раз, совершенно не удивило меня.
Хищные глаза акулы, смотрящие вначале только на меня, сместились в сторону Черепахи.
— Дальневосточная Черепаха? Дальневосточная Черепаха! Почему ты тут? — грозно спросил хищник.
Дальневосточная Черепаха, Черепаха, Кролик. Да кто он в итоге?
— Г-генерал! Я провожаю игрока по приказу Морского царя!— объяснил кролик-черепаха.
— По приказу Морского царя?
Услышав про Морского царя, глаза акулы-генерала дрогнули, но вскоре вновь стали острыми.
— Ты хочешь, чтобы я поверил тебе в такой ситуации?
— Э, это правда, генерал!
— Это ложь! Не пытайся обмануть меня своей глупой ложью.
[Акула использует скилл, Запах крови.]
Вместе с всплывшим текстовым окном, глаза акулы начали светиться красным. Блестящие красные глаза какое-то время бегали из стороны в сторону, после чего опять остановились на мне. А точнее, на моей правой руке, из которой тонокой струйкой текла кровь.
— Вы все здесь умрёте! — прорычал генерал-акула.
Быстрый. Однако теперь это уже относилось не к её броску на меня.
Я уже бесчисленное количество раз лицом к лицу встречался с Враждебным Богом Молнии Мордреда, поэтому в этот раз я решил отреагировать спокойно.
[Мастерство скилла, Интуиция повышено.]
[Мастерство скилла, Физиогномика повышено.]
Послышался звук чего-то острого, прошедшего насквозь и воткнувшегося в плоть.
Но звук донёсся не от меня, а от тела Акулы. В его тела была воткнута стрела.