Глава 171

Но Байрон выбрал другую, диаметром около трех метров, у которой были следы пребывания людей.

— Лучше пойти по той, которую уже кто-то исследовал. Она и просторнее, нам всем будет удобнее.

Сол не стал сразу же участвовать в обсуждении. Он вспомнил, что Байрон сначала говорил о поиске следов заражения, и ему в голову пришла идея.

Обнаружение заражения — это ведь его конек!

Сол тут же, прикрыв глаза, представил себе человека-монстра.

И тут же, мир перед его глазами… не изменился.

Неужели на окраине Долины так мало духов? Или здесь уже все перекопали? Почему так чисто?

Совсем не похоже на кладбище магов.

Перед ним были десятки больших и еще больше маленьких дыр, но ни одна не вызывала аномальной реакции.

Сол был немного разочарован. Он повернул голову и, уже собираясь выйти из медитации, вдруг увидел обрыв за их спиной.

Он заметил, что у нескольких пещер на склоне шевелятся какие-то странные белые тени.

Сол подошел поближе. Когда он присмотрелся, тени вытянулись и превратились в тонкие, как кости, белые руки.

Эти руки, тонкие и длинные, как палки, густо, как трава, росли у входов в пещеры и постоянно махали.

Когда взгляд Сола упал на них, они, словно почувствовав его, замахали еще сильнее.

Словно звали его или просили о помощи.

Сол слышал тихий, невнятный шепот, но, как ни старался, не мог разобрать ни слова.

Он невольно сделал еще один шаг вперед, но тут же понял, что это ловушка.

Сол усилием воли отвел взгляд, ослабив влияние, но шепот в ушах тут же стал громче.

Он поднял голову и посмотрел на отвесную скалу.

И на ней, независимо от того, были там пещеры или нет, появились бесчисленные белые руки.

Они вытягивались, махали, их пальцы были растопырены.

Сол нахмурился. Теперь он был уверен, что эти руки просят о помощи.

Он словно видел сквозь них погребенные в скале трупы, видел этих некогда могущественных магов и учеников, которые перед лицом еще более сильного и ужасного врага могли лишь в отчаянии быть похороненными заживо.

Сол вдруг понял, что значит «кладбище магов», понял, что значит «пустая зона».

Это была жестокость, которую он не мог себе представить, слушая лишь краткие рассказы Байрона.

И эти мертвецы на скале, вероятно, были лишь малой частью всей Долины.

Руки не могли издавать звуков, они могли лишь отчаянно махать, привлекая внимание, в надежде на спасение.

Но Сол ясно понимал, что эти руки — даже не осколки души. Это были лишь остатки зараженной злобы мертвых, оставшиеся под влиянием магии.

Чем дольше он смотрел, тем больше ему казалось, что он не стоит в долине, глядя на высокую, отвесную скалу, а парит в небе, безжалостно наблюдая за погребенными под землей, бессильными мертвецами.

Сол потряс головой, чувствуя, как его ментальное тело становится нестабильным.

— Сол? Сол?

Кто-то позвал его. Он вздрогнул и, придя в себя, увидел, что все смотрят на него.

Звал его Ник.

— Что с тобой? Они уже уходят.

Похоже, Байрон и остальные уже выбрали вход.

Но Сол, потирая затылок, сказал:

— С этими пещерами на скале что-то не так.

Байрон лучше всех знал способности Сола. Он тут же вернулся и начал внимательно осматривать стену, на которую сначала не обратил внимания.

— Говорили же, что трупы магов под землей? — с сомнением спросил Лайт, глядя то на Сола, то на тихую гору. — Как они оказались сбоку?

— Сол очень хорошо видит духов, — Байрон отвел взгляд. — Я ему доверяю.

— Я в этом не силен, — усмехнулся Билл. — Но если вы сможете определить, в какой пещере больше шансов найти духа, то, конечно, послушаю вас.

— Сол, в какой пещере заражение сильнее? — Байрон передал ему право выбора.

Сол хотел было сказать, что вся стена аномальна.

Но он все же снова осмотрел пещеры, подавляя беспокойство и пытаясь найти разницу.

Билл, видя его состояние, прищурился, о чем-то думая.

— Он что, видит духов? — тихо сказал Лайт. — Я слышал, люди с особо чувствительной ментальной силой могут видеть остатки души без всяких приборов. Неужели Сол такой?

Байрон промолчал, что было равносильно согласию.

Сол осмотрел несколько пещер и остановился на одной.

Он поднял руку и указал на пещеру метрах в трех от земли, диаметром чуть больше метра.

— Здесь. Здесь заражение сильнее. Больше шансов найти злого духа.

Хоть Лайт по-прежнему ничего не понимал, но с восхищением сказал:

— Сол, ты сейчас был очень похож на моего наставника, когда он смотрит на чашку Петри.

— Твоего наставника?

— Наставника Анзэ. Я силен в бою, а не в экспериментах. Выражение лица наставника Анзэ, когда он смотрит на мои отчеты… это ужас.

— Если бы ты меньше водился с женщинами, может, и мозги бы лучше работали, — рассмеялся Билл.

— Я никогда не играл с женщинами, — закатил глаза Лайт. — Я всегда очень серьезно с ними общался.

— Если бы кто-то еще сказал, что маги без магического таланта бесполезны, я бы обязательно привел тебя в пример, — сказал Ник, который все еще возился с прибором.

— Раз уж определились, то чего ждем? Пора идти, — Билл был самым нетерпеливым.
Закладка